<< Jeremiah 2:7 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ And when I brought you into a fruitful land to enjoy its bounty and goodness, you defiled my land and corrupted the possession I had promised you.
  • 新标点和合本
    我领你们进入肥美之地,使你们得吃其中的果子和美物;但你们进入的时候就玷污我的地,使我的产业成为可憎的。
  • 和合本2010(上帝版)
    我领你们进入肥沃之地,使你们得吃其中的果子和美物;你们进入时,却使我的地玷污,使我的产业成为可憎的。
  • 和合本2010(神版)
    我领你们进入肥沃之地,使你们得吃其中的果子和美物;你们进入时,却使我的地玷污,使我的产业成为可憎的。
  • 当代译本
    我带领你们进入肥沃之地,享受那里富饶的物产。但你们一进来,就玷污我的地,使我的产业成为可憎之地。
  • 圣经新译本
    我领你们进入这肥美之地,得吃其中的果子和美物;可是你们一进来,就玷污了我的地;你们使我的产业成为可憎恶的。
  • 新標點和合本
    我領你們進入肥美之地,使你們得吃其中的果子和美物;但你們進入的時候就玷污我的地,使我的產業成為可憎的。
  • 和合本2010(上帝版)
    我領你們進入肥沃之地,使你們得吃其中的果子和美物;你們進入時,卻使我的地玷污,使我的產業成為可憎的。
  • 和合本2010(神版)
    我領你們進入肥沃之地,使你們得吃其中的果子和美物;你們進入時,卻使我的地玷污,使我的產業成為可憎的。
  • 當代譯本
    我帶領你們進入肥沃之地,享受那裡富饒的物產。但你們一進來,就玷污我的地,使我的產業成為可憎之地。
  • 聖經新譯本
    我領你們進入這肥美之地,得吃其中的果子和美物;可是你們一進來,就玷污了我的地;你們使我的產業成為可憎惡的。
  • 呂振中譯本
    我領你們進肥美的園地,來喫它的果子和美物,但你們進入了,就玷污我的地,使我的產業成為可厭惡。
  • 文理和合譯本
    我導爾入沃壤、俾食其果、暨厥佳品、惟爾入之、則污我地、使我業為可憎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我導爾至膏腴之地、得食其果實嘉物、惟爾既入我地、使地染污穢、使我之業為可憎之地、
  • New International Version
    I brought you into a fertile land to eat its fruit and rich produce. But you came and defiled my land and made my inheritance detestable.
  • New International Reader's Version
    But I brought you into a land that has rich soil. I gave you its fruit and its finest food. In spite of that, you made my land impure. You turned it into something I hate.
  • English Standard Version
    And I brought you into a plentiful land to enjoy its fruits and its good things. But when you came in, you defiled my land and made my heritage an abomination.
  • Christian Standard Bible
    I brought you to a fertile land to eat its fruit and bounty, but after you entered, you defiled my land; you made my inheritance detestable.
  • New American Standard Bible
    I brought you into the fruitful land To eat its fruit and its good things. But you came and defiled My land, And you made My inheritance an abomination.
  • New King James Version
    I brought you into a bountiful country, To eat its fruit and its goodness. But when you entered, you defiled My land And made My heritage an abomination.
  • American Standard Version
    And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.
  • Holman Christian Standard Bible
    I brought you to a fertile land to eat its fruit and bounty, but after you entered, you defiled My land; you made My inheritance detestable.
  • King James Version
    And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
  • New English Translation
    I brought you into a fertile land so you could enjoy its fruits and its rich bounty. But when you entered my land, you defiled it; you made the land I call my own loathsome to me.
  • World English Bible
    I brought you into a plentiful land, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

交叉引用

  • Deuteronomy 8:7-9
    For the Lord your God is bringing you into a good land of flowing streams and pools of water, with fountains and springs that gush out in the valleys and hills.It is a land of wheat and barley; of grapevines, fig trees, and pomegranates; of olive oil and honey.It is a land where food is plentiful and nothing is lacking. It is a land where iron is as common as stone, and copper is abundant in the hills.
  • Jeremiah 16:18
    I will double their punishment for all their sins, because they have defiled my land with lifeless images of their detestable gods and have filled my territory with their evil deeds.”
  • Psalms 106:38-39
    They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder.They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the Lord’s sight.
  • Numbers 13:27
    This was their report to Moses:“ We entered the land you sent us to explore, and it is indeed a bountiful country— a land flowing with milk and honey. Here is the kind of fruit it produces.
  • Psalms 78:58-59
    They angered God by building shrines to other gods; they made him jealous with their idols.When God heard them, he was very angry, and he completely rejected Israel.
  • Micah 2:10
    Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely.
  • Jeremiah 3:1
    “ If a man divorces a woman and she goes and marries someone else, he will not take her back again, for that would surely corrupt the land. But you have prostituted yourself with many lovers, so why are you trying to come back to me?” says the Lord.
  • Deuteronomy 6:10-11
    “ The Lord your God will soon bring you into the land he swore to give you when he made a vow to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. It is a land with large, prosperous cities that you did not build.The houses will be richly stocked with goods you did not produce. You will draw water from cisterns you did not dig, and you will eat from vineyards and olive trees you did not plant. When you have eaten your fill in this land,
  • Deuteronomy 11:10-12
    For the land you are about to enter and take over is not like the land of Egypt from which you came, where you planted your seed and made irrigation ditches with your foot as in a vegetable garden.Rather, the land you will soon take over is a land of hills and valleys with plenty of rain—a land that the Lord your God cares for. He watches over it through each season of the year!
  • Ezekiel 20:6
    I took a solemn oath that day that I would bring them out of Egypt to a land I had discovered and explored for them— a good land, a land flowing with milk and honey, the best of all lands anywhere.
  • Nehemiah 9:25
    Our ancestors captured fortified cities and fertile land. They took over houses full of good things, with cisterns already dug and vineyards and olive groves and fruit trees in abundance. So they ate until they were full and grew fat and enjoyed themselves in all your blessings.
  • Numbers 35:33-34
    This will ensure that the land where you live will not be polluted, for murder pollutes the land. And no sacrifice except the execution of the murderer can purify the land from murder.You must not defile the land where you live, for I live there myself. I am the Lord, who lives among the people of Israel.”
  • Leviticus 18:24-28
    “ Do not defile yourselves in any of these ways, for the people I am driving out before you have defiled themselves in all these ways.Because the entire land has become defiled, I am punishing the people who live there. I will cause the land to vomit them out.You must obey all my decrees and regulations. You must not commit any of these detestable sins. This applies both to native born Israelites and to the foreigners living among you.“ All these detestable activities are practiced by the people of the land where I am taking you, and this is how the land has become defiled.So do not defile the land and give it a reason to vomit you out, as it will vomit out the people who live there now.
  • Jeremiah 3:9
    Israel treated it all so lightly— she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been polluted.
  • Ezekiel 36:17
    “ Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by the evil way they lived. To me their conduct was as unclean as a woman’s menstrual cloth.
  • Numbers 14:7-8
    They said to all the people of Israel,“ The land we traveled through and explored is a wonderful land!And if the Lord is pleased with us, he will bring us safely into that land and give it to us. It is a rich land flowing with milk and honey.
  • Deuteronomy 6:18
    Do what is right and good in the Lord’s sight, so all will go well with you. Then you will enter and occupy the good land that the Lord swore to give your ancestors.
  • Deuteronomy 21:23
    the body must not remain hanging from the tree overnight. You must bury the body that same day, for anyone who is hung is cursed in the sight of God. In this way, you will prevent the defilement of the land the Lord your God is giving you as your special possession.