<< Judges 21:4 >>

本节经文

  • New International Version
    Early the next day the people built an altar and presented burnt offerings and fellowship offerings.
  • 新标点和合本
    次日清早,百姓起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。
  • 和合本2010(上帝版)
    次日,百姓清早起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。
  • 和合本2010(神版)
    次日,百姓清早起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。
  • 当代译本
    第二天,众人清早起来在那里筑了一座祭坛,献上燔祭和平安祭。
  • 圣经新译本
    次日,众人清早起来,在那里筑了一座祭坛,献上燔祭和平安祭。
  • 新標點和合本
    次日清早,百姓起來,在那裏築了一座壇,獻燔祭和平安祭。
  • 和合本2010(上帝版)
    次日,百姓清早起來,在那裏築了一座壇,獻燔祭和平安祭。
  • 和合本2010(神版)
    次日,百姓清早起來,在那裏築了一座壇,獻燔祭和平安祭。
  • 當代譯本
    第二天,眾人清早起來在那裡築了一座祭壇,獻上燔祭和平安祭。
  • 聖經新譯本
    次日,眾人清早起來,在那裡築了一座祭壇,獻上燔祭和平安祭。
  • 呂振中譯本
    第二天眾民清早起來,在那裏築了一座祭壇,獻上燔祭和平安祭。
  • 文理和合譯本
    翌日、民眾夙興、築壇、獻燔祭及酬恩祭、
  • 文理委辦譯本
    詰朝民夙興、築壇獻燔祭、及酬恩祭。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    明日、民夙興、在彼建祭臺、獻火焚祭與平安祭、
  • New International Reader's Version
    Early the next day the people built an altar. They brought burnt offerings and friendship offerings.
  • English Standard Version
    And the next day the people rose early and built there an altar and offered burnt offerings and peace offerings.
  • New Living Translation
    Early the next morning the people built an altar and presented their burnt offerings and peace offerings on it.
  • Christian Standard Bible
    The next day the people got up early, built an altar there, and offered burnt offerings and fellowship offerings.
  • New American Standard Bible
    And it came about the next day that the people got up early and built an altar there, and offered burnt offerings and peace offerings.
  • New King James Version
    So it was, on the next morning, that the people rose early and built an altar there, and offered burnt offerings and peace offerings.
  • American Standard Version
    And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt- offerings and peace- offerings.
  • Holman Christian Standard Bible
    The next day the people got up early, built an altar there, and offered burnt offerings and fellowship offerings.
  • King James Version
    And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
  • New English Translation
    The next morning the people got up early and built an altar there. They offered up burnt sacrifices and token of peace.
  • World English Bible
    On the next day, the people rose early and built an altar there, and offered burnt offerings and peace offerings.

交叉引用

  • 2 Samuel 24 25
    David built an altar to the Lord there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer in behalf of the land, and the plague on Israel was stopped.
  • Psalms 78:34-35
    Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.
  • 1 Kings 8 64
    On that same day the king consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the Lord, and there he offered burnt offerings, grain offerings and the fat of the fellowship offerings, because the bronze altar that stood before the Lord was too small to hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat of the fellowship offerings.
  • Hosea 5:15
    Then I will return to my lair until they have borne their guilt and seek my face— in their misery they will earnestly seek me.”
  • Exodus 20:24-25
    “‘ Make an altar of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you.If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for you will defile it if you use a tool on it.
  • Hebrews 13:10
    We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat.
  • 2 Samuel 24 18
    On that day Gad went to David and said to him,“ Go up and build an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite.”
  • Judges 6:26
    Then build a proper kind of altar to the Lord your God on the top of this height. Using the wood of the Asherah pole that you cut down, offer the second bull as a burnt offering.”