<< Judges 2:15 >>

本节经文

  • New English Translation
    Whenever they went out to fight, the LORD did them harm, just as he had warned and solemnly vowed he would do. They suffered greatly.
  • 新标点和合本
    他们无论往何处去,耶和华都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的话,又如耶和华向他们所起的誓;他们便极其困苦。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们无论往何处去,耶和华的手都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的,又如耶和华向他们所起的誓;他们就极其困苦。
  • 和合本2010(神版)
    他们无论往何处去,耶和华的手都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的,又如耶和华向他们所起的誓;他们就极其困苦。
  • 当代译本
    他们每次出战,耶和华都与他们为敌,使他们战败,正如祂的誓言。他们苦不堪言。
  • 圣经新译本
    他们无论去哪里,耶和华的手总是加害他们,好像耶和华说过的,又像耶和华对他们起誓过的;他们就非常困苦。
  • 新標點和合本
    他們無論往何處去,耶和華都以災禍攻擊他們,正如耶和華所說的話,又如耶和華向他們所起的誓;他們便極其困苦。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們無論往何處去,耶和華的手都以災禍攻擊他們,正如耶和華所說的,又如耶和華向他們所起的誓;他們就極其困苦。
  • 和合本2010(神版)
    他們無論往何處去,耶和華的手都以災禍攻擊他們,正如耶和華所說的,又如耶和華向他們所起的誓;他們就極其困苦。
  • 當代譯本
    他們每次出戰,耶和華都與他們為敵,使他們戰敗,正如祂的誓言。他們苦不堪言。
  • 聖經新譯本
    他們無論去哪裡,耶和華的手總是加害他們,好像耶和華說過的,又像耶和華對他們起誓過的;他們就非常困苦。
  • 呂振中譯本
    無論他們出軍到哪裏去,永恆主的手總是加害他們,正如永恆主所說過的,又如永恆主向他們所起誓過的;他們便非常困苦。
  • 文理和合譯本
    無論何往、耶和華以災禍擊之、如其誓言、民極困苦、
  • 文理委辦譯本
    無論所往、耶和華降以禍災、踐其疇昔發誓之言、民乃悚懼。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    無論何往、主皆譴責、降之以災、如主所言、亦如主向彼所誓、於是斯民困苦已極、
  • New International Version
    Whenever Israel went out to fight, the hand of the Lord was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
  • New International Reader's Version
    When the Israelites went out to fight, the Lord’ s power was against them. He let their enemies win the battle over them. The Lord had warned them that it would happen. And now they were suffering terribly.
  • English Standard Version
    Whenever they marched out, the hand of the Lord was against them for harm, as the Lord had warned, and as the Lord had sworn to them. And they were in terrible distress.
  • New Living Translation
    Every time Israel went out to battle, the Lord fought against them, causing them to be defeated, just as he had warned. And the people were in great distress.
  • Christian Standard Bible
    Whenever the Israelites went out, the LORD was against them and brought disaster on them, just as he had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
  • New American Standard Bible
    Wherever they went, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had spoken and just as the Lord had sworn to them, so that they were severely distressed.
  • New King James Version
    Wherever they went out, the hand of the Lord was against them for calamity, as the Lord had said, and as the Lord had sworn to them. And they were greatly distressed.
  • American Standard Version
    Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed.
  • Holman Christian Standard Bible
    Whenever the Israelites went out, the Lord was against them and brought disaster on them, just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
  • King James Version
    Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed.
  • World English Bible
    Wherever they went out, Yahweh’s hand was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them; and they were very distressed.

交叉引用

  • Deuteronomy 28:15-68
    “ But if you ignore the LORD your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:You will be cursed in the city and cursed in the field.Your basket and your mixing bowl will be cursed.Your children will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.You will be cursed when you come in and cursed when you go out.“ The LORD will send on you a curse, confusing you and opposing you in everything you undertake until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me.The LORD will plague you with deadly diseases until he has completely removed you from the land you are about to possess.He will afflict you with weakness, fever, inflammation, infection, sword, blight, and mildew; these will attack you until you perish.The sky above your heads will be bronze and the earth beneath you iron.The LORD will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.“ The LORD will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror to all the kingdoms of the earth.Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed.The LORD will also subject you to madness, blindness, and confusion of mind.You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you.You will be engaged to a woman and another man will rape her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it.Your ox will be slaughtered before your very eyes but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies and there will be no one to save you.Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it.As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.You will go insane from seeing all this.The LORD will afflict you in your knees and on your legs with painful, incurable boils– from the soles of your feet to the top of your head.The LORD will force you and your king whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the LORD will drive you.“ You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it.You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink wine or gather in grapes, because worms will eat them.You will have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with olive oil, because the olives will drop off the trees while still unripe.You will bear sons and daughters but not keep them, because they will be taken into captivity.Whirring locusts will take over every tree and all the produce of your soil.The foreigners who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower.They will lend to you but you will not lend to them; they will become the head and you will become the tail!All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the LORD your God by keeping his commandments and statutes that he has given you.These curses will be a perpetual sign and wonder with reference to you and your descendants.“ Because you have not served the LORD your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty you will serve your enemies whom the LORD will send against you. They will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.The LORD will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth as the eagle flies, a nation whose language you will not understand,a nation of stern appearance that will have no regard for the elderly or pity for the young.They will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, or lambs of your flocks until they have destroyed you.They will besiege all of your villages until all of your high and fortified walls collapse– those in which you put your confidence throughout the land. They will besiege all your villages throughout the land the LORD your God has given you.You will then eat your own offspring, the flesh of the sons and daughters the LORD your God has given you, because of the severity of the siege by which your enemies will constrict you.The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children.He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating( since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.Likewise, the most tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, will turn against her beloved husband, her sons and daughters,and will secretly eat her afterbirth and her newborn children( since she has nothing else), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.“ If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the LORD your God,then the LORD will increase your punishments and those of your descendants– great and long-lasting afflictions and severe, enduring illnesses.He will infect you with all the diseases of Egypt that you dreaded, and they will persistently afflict you.Moreover, the LORD will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, until you have perished.There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, because you will have disobeyed the LORD your God.This is what will happen: Just as the LORD delighted to do good for you and make you numerous, he will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess.The LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone.Among those nations you will have no rest nor will there be a place of peaceful rest for the soles of your feet, for there the LORD will give you an anxious heart, failing eyesight, and a spirit of despair.Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next.In the morning you will say,‘ If only it were evening!’ And in the evening you will say,‘ I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see.Then the LORD will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”
  • Leviticus 26:14-46
    “‘ If, however, you do not obey me and keep all these commandments–if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep all my commandments and you break my covenant–I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.“‘ If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze.Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.“‘ If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted.“‘ If in spite of these things you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me,I myself will also walk in hostility against you and strike you seven times on account of your sins.I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. Although you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands.When I break off your supply of bread, ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, and you will eat and not be satisfied.“‘ If in spite of this you do not obey me but walk in hostility against me,I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.I will destroy your high places and cut down your incense altars, and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. I will abhor you.I will lay your cities waste and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas.I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled.I will scatter you among the nations and unsheathe the sword after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.“‘ Then the land will make up for its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths.All the days of the desolation it will have the rest it did not have on your Sabbaths when you lived on it.“‘ As for the ones who remain among you, I will bring despair into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a blowing leaf will pursue them, and they will flee as one who flees the sword and fall down even though there is no pursuer.They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.You will perish among the nations; the land of your enemies will consume you.“‘ As for the ones who remain among you, they will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ iniquities which are with them.However, when they confess their iniquity and their ancestors’ iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me( and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, and I will remember the land.The land will be abandoned by them in order that it may make up for its Sabbaths while it is made desolate without them, and they will make up for their iniquity because they have rejected my regulations and have abhorred my statutes.In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the LORD their God.I will remember for them the covenant with their ancestors whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.’”These are the statutes, regulations, and instructions which the LORD established between himself and the Israelites at Mount Sinai through Moses.
  • Joshua 23:15-16
    But in the same way every faithful promise the LORD your God made to you has been realized, it is just as certain, if you disobey, that the LORD will bring on you every judgment until he destroys you from this good land which the LORD your God gave you.If you violate the covenantal laws of the LORD your God which he commanded you to keep, and follow, worship, and bow down to other gods, the LORD will be very angry with you and you will disappear quickly from the good land which he gave to you.”
  • 2 Corinthians 4 8
    We are experiencing trouble on every side, but are not crushed; we are perplexed, but not driven to despair;
  • Micah 2:3
    Therefore the LORD says this:“ Look, I am devising disaster for this nation! It will be like a yoke from which you cannot free your neck. You will no longer walk proudly, for it will be a time of catastrophe.
  • Deuteronomy 4:25-28
    After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the LORD your God that enrage him,I invoke heaven and earth as witnesses against you today that you will surely and swiftly be removed from the very land you are about to cross the Jordan to possess. You will not last long there because you will surely be annihilated.Then the LORD will scatter you among the peoples and there will be very few of you among the nations where the LORD will drive you.There you will worship gods made by human hands– wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.
  • 1 Samuel 14 24
    Now the men of Israel were hard pressed that day, for Saul had made the army agree to this oath:“ Cursed be the man who eats food before evening! I will get my vengeance on my enemies!” So no one in the army ate anything.
  • 1 Samuel 13 6
    The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds, and cisterns.
  • Jeremiah 44:27
    I will indeed see to it that disaster, not prosperity, happens to them. All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.
  • Jeremiah 44:11
    “ Because of this, the LORD God of Israel who rules over all says,‘ I am determined to bring disaster on you, even to the point of destroying all the Judeans here.
  • Judges 10:9
    The Ammonites crossed the Jordan to fight with Judah, Benjamin, and Ephraim. Israel suffered greatly.
  • 1 Samuel 30 6
    David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and daughters. But David drew strength from the LORD his God.
  • Deuteronomy 32:40-41
    For I raise up my hand to heaven, and say,‘ As surely as I live forever,I will sharpen my lightning- like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me!
  • Jeremiah 18:8
    But if that nation I threatened stops doing wrong, I will cancel the destruction I intended to do to it.
  • Jeremiah 21:10
    For I, the LORD, say that I am determined not to deliver this city but to bring disaster on it. It will be handed over to the king of Babylon and he will destroy it with fire.’”