-
和合本2010(神版-简体)
非利士人上去,安营在犹大,侵犯利希。
-
新标点和合本
非利士人上去安营在犹大,布散在利希。
-
和合本2010(上帝版-简体)
非利士人上去,安营在犹大,侵犯利希。
-
当代译本
非利士人进犯犹大,在利希一带扎营。
-
圣经新译本
非利士人上去,在犹大安营,在利希散开。
-
新標點和合本
非利士人上去安營在猶大,布散在利希。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
非利士人上去,安營在猶大,侵犯利希。
-
和合本2010(神版-繁體)
非利士人上去,安營在猶大,侵犯利希。
-
當代譯本
非利士人進犯猶大,在利希一帶紮營。
-
聖經新譯本
非利士人上去,在猶大安營,在利希散開。
-
呂振中譯本
非利士人上去,紮營在猶大,在利希四散侵掠。
-
文理和合譯本
非利士人上、建營於猶大、布於利希、
-
文理委辦譯本
非利士人往建營於猶大。遍於利希。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
非利士人上、列營在猶大、布散於利希、
-
New International Version
The Philistines went up and camped in Judah, spreading out near Lehi.
-
New International Reader's Version
The Philistines went up and camped in Judah. They spread out near Lehi.
-
English Standard Version
Then the Philistines came up and encamped in Judah and made a raid on Lehi.
-
New Living Translation
The Philistines retaliated by setting up camp in Judah and spreading out near the town of Lehi.
-
Christian Standard Bible
The Philistines went up, camped in Judah, and raided Lehi.
-
New American Standard Bible
Then the Philistines went up and camped in Judah, and spread out in Lehi.
-
New King James Version
Now the Philistines went up, encamped in Judah, and deployed themselves against Lehi.
-
American Standard Version
Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.
-
Holman Christian Standard Bible
The Philistines went up, camped in Judah, and raided Lehi.
-
King James Version
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.
-
New English Translation
The Philistines went up and invaded Judah. They arrayed themselves for battle in Lehi.
-
World English Bible
Then the Philistines went up, encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.