<< Judges 14:14 >>

本节经文

  • New Living Translation
    So he said:“ Out of the one who eats came something to eat; out of the strong came something sweet.” Three days later they were still trying to figure it out.
  • 新标点和合本
    参孙对他们说:“吃的从吃者出来;甜的从强者出来。”他们三日不能猜出谜语的意思。
  • 和合本2010(上帝版)
    参孙对他们说:“吃的从吃者出来;甜的从强者出来”。三日之久,他们都猜不出谜语来。
  • 和合本2010(神版)
    参孙对他们说:“吃的从吃者出来;甜的从强者出来”。三日之久,他们都猜不出谜语来。
  • 当代译本
    参孙说:“食物出自食者,甜物出自强者。”三天过后,他们仍然猜不出来。
  • 圣经新译本
    参孙对他们说:“可吃的从吃者出来;甜的从强者出来。”他们过了三日都不能说出谜语的意思。
  • 新標點和合本
    參孫對他們說:吃的從吃者出來;甜的從強者出來。他們三日不能猜出謎語的意思。
  • 和合本2010(上帝版)
    參孫對他們說:「吃的從吃者出來;甜的從強者出來」。三日之久,他們都猜不出謎語來。
  • 和合本2010(神版)
    參孫對他們說:「吃的從吃者出來;甜的從強者出來」。三日之久,他們都猜不出謎語來。
  • 當代譯本
    參孫說:「食物出自食者,甜物出自強者。」三天過後,他們仍然猜不出來。
  • 聖經新譯本
    參孫對他們說:“可吃的從吃者出來;甜的從強者出來。”他們過了三日都不能說出謎語的意思。
  • 呂振中譯本
    參孫對他們說:『可喫的出於喫者;甜的出於強者。』三天他們都不能說出謎語的意思。
  • 文理和合譯本
    曰、自食者出食、自強者出甘、歷至三日、未能解其隱語、
  • 文理委辦譯本
    曰、自食者出食、自強者出甜。同儕歷三日不能解其意。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、食自食者出、甘自強者出、其人三日不解隱語之意、
  • New International Version
    He replied,“ Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet.” For three days they could not give the answer.
  • New International Reader's Version
    Samson replied,“ Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet.” For three days they couldn’t give him the answer.
  • English Standard Version
    And he said to them,“ Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet.” And in three days they could not solve the riddle.
  • Christian Standard Bible
    So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle.
  • New American Standard Bible
    So he said to them,“ Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.” But they could not tell the answer to the riddle in three days.
  • New King James Version
    So he said to them:“ Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.” Now for three days they could not explain the riddle.
  • American Standard Version
    And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.
  • Holman Christian Standard Bible
    So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle.
  • King James Version
    And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.
  • New English Translation
    He said to them,“ Out of the one who eats came something to eat; out of the strong one came something sweet.” They could not solve the riddle for three days.
  • World English Bible
    He said to them,“ Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle.

交叉引用

  • 1 Kings 17 6
    The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook.
  • James 1:2-4
    Dear brothers and sisters, when troubles of any kind come your way, consider it an opportunity for great joy.For you know that when your faith is tested, your endurance has a chance to grow.So let it grow, for when your endurance is fully developed, you will be perfect and complete, needing nothing.
  • Matthew 13:11
    He replied,“ You are permitted to understand the secrets of the Kingdom of Heaven, but others are not.
  • 2 Corinthians 12 9-2 Corinthians 12 10
    Each time he said,“ My grace is all you need. My power works best in weakness.” So now I am glad to boast about my weaknesses, so that the power of Christ can work through me.That’s why I take pleasure in my weaknesses, and in the insults, hardships, persecutions, and troubles that I suffer for Christ. For when I am weak, then I am strong.
  • Isaiah 53:10-12
    But it was the Lord’s good plan to crush him and cause him grief. Yet when his life is made an offering for sin, he will have many descendants. He will enjoy a long life, and the Lord’s good plan will prosper in his hands.When he sees all that is accomplished by his anguish, he will be satisfied. And because of his experience, my righteous servant will make it possible for many to be counted righteous, for he will bear all their sins.I will give him the honors of a victorious soldier, because he exposed himself to death. He was counted among the rebels. He bore the sins of many and interceded for rebels.
  • Hebrews 2:14-15
    Because God’s children are human beings— made of flesh and blood— the Son also became flesh and blood. For only as a human being could he die, and only by dying could he break the power of the devil, who had the power of death.Only in this way could he set free all who have lived their lives as slaves to the fear of dying.
  • Philippians 1:12-20
    And I want you to know, my dear brothers and sisters, that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News.For everyone here, including the whole palace guard, knows that I am in chains because of Christ.And because of my imprisonment, most of the believers here have gained confidence and boldly speak God’s message without fear.It’s true that some are preaching out of jealousy and rivalry. But others preach about Christ with pure motives.They preach because they love me, for they know I have been appointed to defend the Good News.Those others do not have pure motives as they preach about Christ. They preach with selfish ambition, not sincerely, intending to make my chains more painful to me.But that doesn’t matter. Whether their motives are false or genuine, the message about Christ is being preached either way, so I rejoice. And I will continue to rejoice.For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
  • Acts 8:31
    The man replied,“ How can I, unless someone instructs me?” And he urged Philip to come up into the carriage and sit with him.
  • 2 Corinthians 4 17
    For our present troubles are small and won’t last very long. Yet they produce for us a glory that vastly outweighs them and will last forever!
  • Hebrews 12:10-11
    For our earthly fathers disciplined us for a few years, doing the best they knew how. But God’s discipline is always good for us, so that we might share in his holiness.No discipline is enjoyable while it is happening— it’s painful! But afterward there will be a peaceful harvest of right living for those who are trained in this way.
  • Romans 8:37
    No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.
  • 1 Peter 2 24
    He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed.
  • Genesis 3:15
    And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel.”
  • Deuteronomy 8:15-16
    Do not forget that he led you through the great and terrifying wilderness with its poisonous snakes and scorpions, where it was so hot and dry. He gave you water from the rock!He fed you with manna in the wilderness, a food unknown to your ancestors. He did this to humble you and test you for your own good.
  • 2 Chronicles 20 25
    King Jehoshaphat and his men went out to gather the plunder. They found vast amounts of equipment, clothing, and other valuables— more than they could carry. There was so much plunder that it took them three days just to collect it all!
  • Proverbs 24:7
    Wisdom is too lofty for fools. Among leaders at the city gate, they have nothing to say.
  • 2 Chronicles 20 2
    Messengers came and told Jehoshaphat,“ A vast army from Edom is marching against you from beyond the Dead Sea. They are already at Hazazon tamar.”( This was another name for En gedi.)
  • Romans 5:3-5
    We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they help us develop endurance.And endurance develops strength of character, and character strengthens our confident hope of salvation.And this hope will not lead to disappointment. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.