主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
士师记 12:8
>>
本节经文
圣经新译本
耶弗他之后,有伯利恒人以比赞治理以色列人。
新标点和合本
耶弗他以后,有伯利恒人以比赞作以色列的士师。
和合本2010(上帝版-简体)
耶弗他以后,有伯利恒人以比赞作以色列的士师。
和合本2010(神版-简体)
耶弗他以后,有伯利恒人以比赞作以色列的士师。
当代译本
耶弗他死后,伯利恒人以比赞做以色列的士师。
新標點和合本
耶弗他以後,有伯利恆人以比讚作以色列的士師。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶弗他以後,有伯利恆人以比讚作以色列的士師。
和合本2010(神版-繁體)
耶弗他以後,有伯利恆人以比讚作以色列的士師。
當代譯本
耶弗他死後,伯利恆人以比贊做以色列的士師。
聖經新譯本
耶弗他之後,有伯利恆人以比讚治理以色列人。
呂振中譯本
耶弗他以後、有伯利恆人以比讚作了士師來拯救以色列。
文理和合譯本
厥後、伯利恆人以比讚為以色列士師、
文理委辦譯本
其後伯利恆人益撒為士師於以色列族、歷至七年、有子三十、女三十、女皆適人、子皆娶媳。
施約瑟淺文理新舊約聖經
其後伯特利人以比讚、為以色列之士師、
New International Version
After him, Ibzan of Bethlehem led Israel.
New International Reader's Version
After Jephthah, Ibzan from Bethlehem led Israel.
English Standard Version
After him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
New Living Translation
After Jephthah died, Ibzan from Bethlehem judged Israel.
Christian Standard Bible
Ibzan, who was from Bethlehem, judged Israel after Jephthah
New American Standard Bible
Now Ibzan of Bethlehem judged Israel after him.
New King James Version
After him, Ibzan of Bethlehem judged Israel.
American Standard Version
And after him Ibzan of Beth- lehem judged Israel.
Holman Christian Standard Bible
Ibzan, who was from Bethlehem, judged Israel after Jephthah
King James Version
And after him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
New English Translation
After him Ibzan of Bethlehem led Israel.
World English Bible
After him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
交叉引用
撒母耳记上 16:1
耶和华对撒母耳说:“你为扫罗悲哀要到几时呢?我已经弃绝他作以色列的王了。你把膏油盛满了角,然后去吧!我要差派你到伯利恒人耶西那里去,因为我在他的众子中,已经预定了一个为我作王。”
弥迦书 5:2
伯利恒以法他啊!你在犹大诸城中虽然细小(“伯利恒……细小”有古卷作“以法他家啊,你在犹大诸族中虽然细小”),必有一位从你那里出来,为我作以色列的统治者;他的根源从太初,从亘古就有了。(本节在《马索拉文本》为5:1)
马太福音 2:1
希律王执政的时候,耶稣生在犹太的伯利恒。那时,有几个星象家﹙“星象家”或译:“智者。﹚从东方来到耶路撒冷,
创世记 15:19
就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、