<< Judges 12:15 >>

本节经文

  • New English Translation
    Then Abdon son of Hillel the Pirathonite died and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • 新标点和合本
    比拉顿人希列的儿子押顿死了,葬在以法莲地的比拉顿,在亚玛力人的山地。
  • 和合本2010(上帝版)
    比拉顿人希列的儿子押顿死了,葬在以法莲地的比拉顿,就在亚玛力人的山区。
  • 和合本2010(神版)
    比拉顿人希列的儿子押顿死了,葬在以法莲地的比拉顿,就在亚玛力人的山区。
  • 当代译本
    死后葬在以法莲的比拉顿,在亚玛力人的山区。
  • 圣经新译本
    比拉顿人希列的儿子押顿死了,埋葬在以法莲地,就是在亚玛力人的山地。
  • 新標點和合本
    比拉頓人希列的兒子押頓死了,葬在以法蓮地的比拉頓,在亞瑪力人的山地。
  • 和合本2010(上帝版)
    比拉頓人希列的兒子押頓死了,葬在以法蓮地的比拉頓,就在亞瑪力人的山區。
  • 和合本2010(神版)
    比拉頓人希列的兒子押頓死了,葬在以法蓮地的比拉頓,就在亞瑪力人的山區。
  • 當代譯本
    死後葬在以法蓮的比拉頓,在亞瑪力人的山區。
  • 聖經新譯本
    比拉頓人希列的兒子押頓死了,埋葬在以法蓮地,就是在亞瑪力人的山地。
  • 呂振中譯本
    比拉頓人希列的兒子押頓死了,埋葬在以法蓮地的比拉頓,在亞瑪力人的山地。
  • 文理和合譯本
    卒而葬於以法蓮地之境比拉頓、在亞瑪力之山地、
  • 文理委辦譯本
    押頓既沒、葬於以法蓮地、亞馬力山之比喇頓。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    毘拉頓人希列子押頓死、葬於以法蓮地亞瑪力山之毘拉頓、
  • New International Version
    Then Abdon son of Hillel died and was buried at Pirathon in Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • New International Reader's Version
    Then he died. He was buried at Pirathon in Ephraim. Pirathon was in the hill country of the Amalekites. Abdon was the son of Hillel.
  • English Standard Version
    Then Abdon the son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • New Living Translation
    When he died, he was buried at Pirathon in Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • Christian Standard Bible
    and when he died, he was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • New American Standard Bible
    Then Abdon the son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • New King James Version
    Then Abdon the son of Hillel the Pirathonite died and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mountains of the Amalekites.
  • American Standard Version
    And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill- country of the Amalekites.
  • Holman Christian Standard Bible
    and when he died, he was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
  • King James Version
    And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
  • World English Bible
    Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.

交叉引用

  • Judges 5:14
    They came from Ephraim, who uprooted Amalek, they follow after you, Benjamin, with your soldiers. From Makir leaders came down, from Zebulun came the ones who march carrying an officer’s staff.
  • 1 Samuel 15 7
    Then Saul struck down the Amalekites all the way from Havilah to Shur, which is next to Egypt.
  • 2 Samuel 23 30
    Benaiah the Pirathonite, Hiddai from the wadis of Gaash,
  • Exodus 17:8
    Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
  • Judges 3:13
    Eglon formed alliances with the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the City of Date Palm Trees.
  • Judges 3:27
    When he reached Seirah, he blew a trumpet in the Ephraimite hill country. The Israelites went down with him from the hill country, with Ehud in the lead.
  • Genesis 14:7
    Then they attacked En Mishpat( that is, Kadesh) again, and they conquered all the territory of the Amalekites, as well as the Amorites who were living in Hazazon Tamar.