<< 士師記 1:29 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    以法蓮也沒有把住在基色的迦南人趕走,於是迦南人還住在基色,在以法蓮中間。
  • 新标点和合本
    以法莲没有赶出住基色的迦南人。于是迦南人仍住在基色,在以法莲中间。
  • 和合本2010(上帝版)
    以法莲没有赶出住基色的迦南人。于是迦南人仍住在基色,在以法莲中间。
  • 和合本2010(神版)
    以法莲没有赶出住基色的迦南人。于是迦南人仍住在基色,在以法莲中间。
  • 当代译本
    以法莲人没有赶走住在基色的迦南人,这些迦南人仍然住在他们当中。
  • 圣经新译本
    以法莲也没有把住在基色的迦南人赶走,于是迦南人还住在基色,在以法莲中间。
  • 新標點和合本
    以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住在基色,在以法蓮中間。
  • 和合本2010(上帝版)
    以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住在基色,在以法蓮中間。
  • 和合本2010(神版)
    以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住在基色,在以法蓮中間。
  • 當代譯本
    以法蓮人沒有趕走住在基色的迦南人,這些迦南人仍然住在他們當中。
  • 呂振中譯本
    以法蓮也沒有把住基色的迦南人趕出;於是迦南人仍住在基色、在以法蓮中間。
  • 文理和合譯本
    居基色之迦南人、以法蓮人未逐之、仍居基色、在以法蓮人中、○
  • 文理委辦譯本
    迦南人之處於基色者、與以法蓮族偕居、不為所逐。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以法蓮人未逐居基色之迦南人、於是迦南人仍居基色、在以法蓮境、○
  • New International Version
    Nor did Ephraim drive out the Canaanites living in Gezer, but the Canaanites continued to live there among them.
  • New International Reader's Version
    The tribe of Ephraim didn’t drive out the Canaanites living in Gezer. So the Canaanites continued to live there among them.
  • English Standard Version
    And Ephraim did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites lived in Gezer among them.
  • New Living Translation
    The tribe of Ephraim failed to drive out the Canaanites living in Gezer, so the Canaanites continued to live there among them.
  • Christian Standard Bible
    At that time Ephraim failed to drive out the Canaanites who were living in Gezer, so the Canaanites have lived among them in Gezer.
  • New American Standard Bible
    And Ephraim did not drive out the Canaanites who were living in Gezer; so the Canaanites lived in Gezer among them.
  • New King James Version
    Nor did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; so the Canaanites dwelt in Gezer among them.
  • American Standard Version
    And Ephraim drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
  • Holman Christian Standard Bible
    At that time Ephraim failed to drive out the Canaanites who were living in Gezer, so the Canaanites have lived among them in Gezer.
  • King James Version
    Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
  • New English Translation
    The men of Ephraim did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites lived among them in Gezer.
  • World English Bible
    Ephraim didn’t drive out the Canaanites who lived in Gezer, but the Canaanites lived in Gezer among them.

交叉引用

  • 約書亞記 16:10
    可是他們沒有把住在基色的迦南人趕走,於是迦南人住在以法蓮中間,直到今日,成了作苦工的奴僕。
  • 列王紀上 9:16
    先前埃及王法老上來攻取基色,放火燒城,殺了住在城裡的迦南人,把城送給自己的女兒、所羅門的妻子作嫁妝。