<< Иакова 3:2 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    原来我们在许多事上都有过失;若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    原来我们在许多事上都有过失;若有人在言语上没有过失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。
  • 和合本2010(神版-简体)
    原来我们在许多事上都有过失;若有人在言语上没有过失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。
  • 当代译本
    因为我们在许多方面难免有过失。如果谁在言语上没有过失,他就是纯全的人,也能在各方面保持自制。
  • 圣经新译本
    我们在许多的事上都有过错,假如有人在言语上没有过错,他就是完全的人,也能够控制全身。
  • 中文标准译本
    实际上,我们每一个人在很多事上都会跌倒。如果有人在言语上不跌倒,这个人就是一个成熟的人,也能够克制全身。
  • 新標點和合本
    原來我們在許多事上都有過失;若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    原來我們在許多事上都有過失;若有人在言語上沒有過失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    原來我們在許多事上都有過失;若有人在言語上沒有過失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。
  • 當代譯本
    因為我們在許多方面難免有過失。如果誰在言語上沒有過失,他就是純全的人,也能在各方面保持自制。
  • 聖經新譯本
    我們在許多的事上都有過錯,假如有人在言語上沒有過錯,他就是完全的人,也能夠控制全身。
  • 呂振中譯本
    我們在許多事上都能有失錯;若有人在話語上沒有失錯,他就是完全的人,竟能勒制全身的。
  • 中文標準譯本
    實際上,我們每一個人在很多事上都會跌倒。如果有人在言語上不跌倒,這個人就是一個成熟的人,也能夠克制全身。
  • 文理和合譯本
    夫我儕於事多蹶、惟言語無蹶者、是為完人、能範其身、
  • 文理委辦譯本
    吾眾數蹈於愆、言語無愆者、是為德備之人、能自範其身、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕各人屢陷於過、言語無過者、即為完人、能約束全身、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋吾輩之過失、不一而足、如能慎言、以免口過、則庶幾矣。若而人者、亦可謂能自勒其口、而自主其身者矣。
  • New International Version
    We all stumble in many ways. Anyone who is never at fault in what they say is perfect, able to keep their whole body in check.
  • New International Reader's Version
    All of us get tripped up in many ways. Suppose someone is never wrong in what they say. Then they are perfect. They are able to keep their whole body under control.
  • English Standard Version
    For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body.
  • New Living Translation
    Indeed, we all make many mistakes. For if we could control our tongues, we would be perfect and could also control ourselves in every other way.
  • Christian Standard Bible
    For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is mature, able also to control the whole body.
  • New American Standard Bible
    For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to rein in the whole body as well.
  • New King James Version
    For we all stumble in many things. If anyone does not stumble in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.
  • American Standard Version
    For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
  • Holman Christian Standard Bible
    for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body.
  • King James Version
    For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same[ is] a perfect man,[ and] able also to bridle the whole body.
  • New English Translation
    For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.
  • World English Bible
    For we all stumble in many things. Anyone who doesn’t stumble in word is a perfect person, able to bridle the whole body also.

交叉引用

  • Иакова 1:26
    Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves, and their religion is worthless. (niv)
  • Притчи 13:3
    Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin. (niv)
  • 1 Петра 3 10
    For,“ Whoever would love life and see good days must keep their tongue from evil and their lips from deceitful speech. (niv)
  • Матфея 12:37
    For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.” (niv)
  • Иакова 3:5-6
    Likewise, the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark.The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole body, sets the whole course of one’s life on fire, and is itself set on fire by hell. (niv)
  • 3 Царств 8 46
    “ When they sin against you— for there is no one who does not sin— and you become angry with them and give them over to their enemies, who take them captive to their own lands, far away or near; (niv)
  • Иакова 1:4
    Let perseverance finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything. (niv)
  • Галатам 3:22
    But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe. (niv)
  • Екклесиаст 7:20
    Indeed, there is no one on earth who is righteous, no one who does what is right and never sins. (niv)
  • Римлянам 3:10
    As it is written:“ There is no one righteous, not even one; (niv)
  • Псалтирь 34:13
    keep your tongue from evil and your lips from telling lies. (niv)
  • Притчи 20:9
    Who can say,“ I have kept my heart pure; I am clean and without sin”? (niv)
  • Римлянам 7:21
    So I find this law at work: Although I want to do good, evil is right there with me. (niv)
  • 1 Коринфянам 9 27
    No, I strike a blow to my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize. (niv)
  • Исаия 64:6
    All of us have become like one who is unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all shrivel up like a leaf, and like the wind our sins sweep us away. (niv)
  • Колоссянам 1:28
    He is the one we proclaim, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ. (niv)
  • 2 Паралипоменон 6 36
    “ When they sin against you— for there is no one who does not sin— and you become angry with them and give them over to the enemy, who takes them captive to a land far away or near; (niv)
  • Галатам 5:17
    For the flesh desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are in conflict with each other, so that you are not to do whatever you want. (niv)
  • Иакова 2:10
    For whoever keeps the whole law and yet stumbles at just one point is guilty of breaking all of it. (niv)
  • 1Иоанна 1:8-10
    (niv)
  • Евреям 13:21
    equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen. (niv)
  • Колоссянам 4:12
    Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured. (niv)
  • 1 Петра 5 10
    And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore you and make you strong, firm and steadfast. (niv)