<< James 3:14 >>

本节经文

  • New English Translation
    But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
  • 新标点和合本
    你们心里若怀着苦毒的嫉妒和纷争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。
  • 和合本2010(神版)
    你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。
  • 当代译本
    但如果你们心怀苦毒的嫉妒和自私的野心,就不要自夸说有智慧,也不要违背真理去撒谎。
  • 圣经新译本
    如果你们心中存着刻薄的嫉妒和自私,就不可夸口,也不可说谎抵挡真理。
  • 中文标准译本
    但如果你们心里怀着苦毒的嫉妒和争竞,就不要自夸、说谎而抵挡真理。
  • 新標點和合本
    你們心裏若懷着苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們心裏若懷着惡毒的嫉妒和自私,就不可自誇,不可說謊話抵擋真理。
  • 和合本2010(神版)
    你們心裏若懷着惡毒的嫉妒和自私,就不可自誇,不可說謊話抵擋真理。
  • 當代譯本
    但如果你們心懷苦毒的嫉妒和自私的野心,就不要自誇說有智慧,也不要違背真理去撒謊。
  • 聖經新譯本
    如果你們心中存著刻薄的嫉妒和自私,就不可誇口,也不可說謊抵擋真理。
  • 呂振中譯本
    你們若存着苦毒的妒忌和營私爭勝在心裏,別自己誇勝、作假事以敵真理了。
  • 中文標準譯本
    但如果你們心裡懷著苦毒的嫉妒和爭競,就不要自誇、說謊而抵擋真理。
  • 文理和合譯本
    若心懷嫉很朋黨、則勿誇勿誑、以敵真理、
  • 文理委辦譯本
    如心懷嫉狠忿戾、則勿自矜、冒稱真理、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾心若懷嫉很、紛爭、則勿矜誇、勿誑妄、以敵真理、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若爾心中尚存忌刻好勝之意、則勿自誇為智、以欺真理。
  • New International Version
    But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth.
  • New International Reader's Version
    But suppose your hearts are jealous and bitter. Suppose you are concerned only about getting ahead. Then don’t brag about it. And don’t say no to the truth.
  • English Standard Version
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth.
  • New Living Translation
    But if you are bitterly jealous and there is selfish ambition in your heart, don’t cover up the truth with boasting and lying.
  • Christian Standard Bible
    But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.
  • New American Standard Bible
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against the truth.
  • New King James Version
    But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
  • American Standard Version
    But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth.
  • Holman Christian Standard Bible
    But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
  • King James Version
    But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
  • World English Bible
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don’t boast and don’t lie against the truth.

交叉引用

  • James 3:16
    For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.
  • 1 Corinthians 13 4
    Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
  • Romans 13:13
    Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.
  • Philippians 2:3
    Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.
  • 1 Corinthians 3 3
    for you are still influenced by the flesh. For since there is still jealousy and dissension among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate people?
  • 2 Corinthians 12 20
    For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me not what you wish. I am afraid that somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, slander, gossip, arrogance, and disorder.
  • Philippians 1:15
    Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.
  • James 5:19
    My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,
  • Galatians 5:15
    However, if you continually bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another.
  • Romans 2:23-29
    You who boast in the law dishonor God by transgressing the law!For just as it is written,“ the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you.”For circumcision has its value if you practice the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.Therefore if the uncircumcised man obeys the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?And will not the physically uncircumcised man who keeps the law judge you who, despite the written code and circumcision, transgress the law?For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision something that is outward in the flesh,but someone is a Jew who is one inwardly, and circumcision is of the heart by the Spirit and not by the written code. This person’s praise is not from people but from God.
  • Acts 5:17
    Now the high priest rose up, and all those with him( that is, the religious party of the Sadducees), and they were filled with jealousy.
  • 1 Timothy 6 4
    he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,
  • 1 Peter 2 1-1 Peter 2 2
    So get rid of all evil and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.And yearn like newborn infants for pure, spiritual milk, so that by it you may grow up to salvation,
  • Romans 1:29
    They are filled with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,
  • James 4:1-5
    Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?You desire and you do not have; you murder and envy and you cannot obtain; you quarrel and fight. You do not have because you do not ask;you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s enemy.Or do you think the scripture means nothing when it says,“ The spirit that God caused to live within us has an envious yearning”?
  • 2 Kings 10 16
    Jehu said,“ Come with me and see how zealous I am for the LORD’s cause.” So he took him along in his chariot.
  • Galatians 5:26
    Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another.
  • Galatians 6:13
    For those who are circumcised do not obey the law themselves, but they want you to be circumcised so that they can boast about your flesh.
  • Habakkuk 1:3
    Why do you force me to witness injustice? Why do you put up with wrongdoing? Destruction and violence confront me; conflict is present and one must endure strife.
  • Acts 26:9
    Of course, I myself was convinced that it was necessary to do many things hostile to the name of Jesus the Nazarene.
  • Acts 7:9
    The patriarchs, because they were jealous of Joseph, sold him into Egypt. But God was with him,
  • Titus 3:3
    For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
  • 1 Corinthians 5 6
    Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast affects the whole batch of dough?
  • Proverbs 14:30
    A tranquil spirit revives the body, but envy is rottenness to the bones.
  • Genesis 37:11
    His brothers were jealous of him, but his father kept in mind what Joseph said.
  • 1 Corinthians 4 7-1 Corinthians 4 8
    For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!
  • Proverbs 27:4
    Wrath is cruel and anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?
  • Acts 13:45
    But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what Paul was saying by reviling him.
  • Romans 2:17
    But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God
  • Genesis 30:1-2
    When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob,“ Give me children or I’ll die!”Jacob became furious with Rachel and exclaimed,“ Am I in the place of God, who has kept you from having children?”
  • John 16:2
    They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.
  • Romans 2:8
    but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.
  • Isaiah 11:13
    Ephraim’s jealousy will end, and Judah’s hostility will be eliminated. Ephraim will no longer be jealous of Judah, and Judah will no longer be hostile toward Ephraim.
  • 2 Kings 10 31
    But Jehu did not carefully and wholeheartedly obey the law of the LORD God of Israel. He did not repudiate the sins which Jeroboam had encouraged Israel to commit.
  • Galatians 5:21
    envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
  • 1 Corinthians 5 2
    And you are proud! Shouldn’t you have been deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you?
  • Job 5:2
    For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one.
  • Matthew 27:18
    ( For he knew that they had handed him over because of envy.)