<< James 3:14 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.
  • 新标点和合本
    你们心里若怀着苦毒的嫉妒和纷争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。
  • 和合本2010(神版)
    你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。
  • 当代译本
    但如果你们心怀苦毒的嫉妒和自私的野心,就不要自夸说有智慧,也不要违背真理去撒谎。
  • 圣经新译本
    如果你们心中存着刻薄的嫉妒和自私,就不可夸口,也不可说谎抵挡真理。
  • 中文标准译本
    但如果你们心里怀着苦毒的嫉妒和争竞,就不要自夸、说谎而抵挡真理。
  • 新標點和合本
    你們心裏若懷着苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們心裏若懷着惡毒的嫉妒和自私,就不可自誇,不可說謊話抵擋真理。
  • 和合本2010(神版)
    你們心裏若懷着惡毒的嫉妒和自私,就不可自誇,不可說謊話抵擋真理。
  • 當代譯本
    但如果你們心懷苦毒的嫉妒和自私的野心,就不要自誇說有智慧,也不要違背真理去撒謊。
  • 聖經新譯本
    如果你們心中存著刻薄的嫉妒和自私,就不可誇口,也不可說謊抵擋真理。
  • 呂振中譯本
    你們若存着苦毒的妒忌和營私爭勝在心裏,別自己誇勝、作假事以敵真理了。
  • 中文標準譯本
    但如果你們心裡懷著苦毒的嫉妒和爭競,就不要自誇、說謊而抵擋真理。
  • 文理和合譯本
    若心懷嫉很朋黨、則勿誇勿誑、以敵真理、
  • 文理委辦譯本
    如心懷嫉狠忿戾、則勿自矜、冒稱真理、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾心若懷嫉很、紛爭、則勿矜誇、勿誑妄、以敵真理、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若爾心中尚存忌刻好勝之意、則勿自誇為智、以欺真理。
  • New International Version
    But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth.
  • New International Reader's Version
    But suppose your hearts are jealous and bitter. Suppose you are concerned only about getting ahead. Then don’t brag about it. And don’t say no to the truth.
  • English Standard Version
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth.
  • New Living Translation
    But if you are bitterly jealous and there is selfish ambition in your heart, don’t cover up the truth with boasting and lying.
  • New American Standard Bible
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against the truth.
  • New King James Version
    But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
  • American Standard Version
    But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth.
  • Holman Christian Standard Bible
    But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
  • King James Version
    But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
  • New English Translation
    But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
  • World English Bible
    But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don’t boast and don’t lie against the truth.

交叉引用

  • James 3:16
    For where there is envy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
  • 1 Corinthians 13 4
    Love is patient, love is kind. Love does not envy, is not boastful, is not arrogant,
  • Romans 13:13
    Let us walk with decency, as in the daytime: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.
  • Philippians 2:3
    Do nothing out of selfish ambition or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves.
  • 1 Corinthians 3 3
    because you are still worldly. For since there is envy and strife among you, are you not worldly and behaving like mere humans?
  • 2 Corinthians 12 20
    For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and you may not find me to be what you want. Perhaps there will be quarreling, jealousy, angry outbursts, selfish ambitions, slander, gossip, arrogance, and disorder.
  • Philippians 1:15
    To be sure, some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of good will.
  • James 5:19
    My brothers and sisters, if any among you strays from the truth, and someone turns him back,
  • Galatians 5:15
    But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another.
  • Romans 2:23-29
    You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.Circumcision benefits you if you observe the law, but if you are a lawbreaker, your circumcision has become uncircumcision.So if an uncircumcised man keeps the law’s requirements, will not his uncircumcision be counted as circumcision?A man who is physically uncircumcised, but who keeps the law, will judge you who are a lawbreaker in spite of having the letter of the law and circumcision.For a person is not a Jew who is one outwardly, and true circumcision is not something visible in the flesh.On the contrary, a person is a Jew who is one inwardly, and circumcision is of the heart— by the Spirit, not the letter. That person’s praise is not from people but from God.
  • Acts 5:17
    Then the high priest rose up. He and all who were with him, who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy.
  • 1 Timothy 6 4
    he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in disputes and arguments over words. From these come envy, quarreling, slander, evil suspicions,
  • 1 Peter 2 1-1 Peter 2 2
    Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.Like newborn infants, desire the pure milk of the word, so that by it you may grow up into your salvation,
  • Romans 1:29
    They are filled with all unrighteousness, evil, greed, and wickedness. They are full of envy, murder, quarrels, deceit, and malice. They are gossips,
  • James 4:1-5
    What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from your passions that wage war within you?You desire and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and wage war. You do not have because you do not ask.You ask and don’t receive because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.You adulterous people! Don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? So whoever wants to be the friend of the world becomes the enemy of God.Or do you think it’s without reason that the Scripture says: The spirit he made to dwell in us envies intensely?
  • 2 Kings 10 16
    Then he said,“ Come with me and see my zeal for the LORD!” So he let him ride with him in his chariot.
  • Galatians 5:26
    Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
  • Galatians 6:13
    For even the circumcised don’t keep the law themselves, and yet they want you to be circumcised in order to boast about your flesh.
  • Habakkuk 1:3
    Why do you force me to look at injustice? Why do you tolerate wrongdoing? Oppression and violence are right in front of me. Strife is ongoing, and conflict escalates.
  • Acts 26:9
    In fact, I myself was convinced that it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.
  • Acts 7:9
    “ The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt, but God was with him
  • Titus 3:3
    For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another.
  • 1 Corinthians 5 6
    Your boasting is not good. Don’t you know that a little leaven leavens the whole batch of dough?
  • Proverbs 14:30
    A tranquil heart is life to the body, but jealousy is rottenness to the bones.
  • Genesis 37:11
    His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
  • 1 Corinthians 4 7-1 Corinthians 4 8
    For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?You are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us— and I wish you did reign, so that we could also reign with you!
  • Proverbs 27:4
    Fury is cruel, and anger a flood, but who can withstand jealousy?
  • Acts 13:45
    But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, insulting him.
  • Romans 2:17
    Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
  • Genesis 30:1-2
    When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she envied her sister.“ Give me sons, or I will die!” she said to Jacob.Jacob became angry with Rachel and said,“ Am I in the place of God? He has withheld offspring from you!”
  • John 16:2
    They will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.
  • Romans 2:8
    but wrath and anger to those who are self-seeking and disobey the truth while obeying unrighteousness.
  • Isaiah 11:13
    Ephraim’s envy will cease; Judah’s harassing will end. Ephraim will no longer be envious of Judah, and Judah will not harass Ephraim.
  • 2 Kings 10 31
    Yet Jehu was not careful to follow the instruction of the LORD God of Israel with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.
  • Galatians 5:21
    envy, drunkenness, carousing, and anything similar. I am warning you about these things— as I warned you before— that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
  • 1 Corinthians 5 2
    And you are arrogant! Shouldn’t you be filled with grief and remove from your congregation the one who did this?
  • Job 5:2
    For anger kills a fool, and jealousy slays the gullible.
  • Matthew 27:18
    For he knew it was because of envy that they had handed him over.