<< James 2:23 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    So the Scripture was fulfilled that says, Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness, and he was called God’s friend.
  • 新标点和合本
    这就应验经上所说:“亚伯拉罕信神,这就算为他的义。”他又得称为神的朋友。
  • 和合本2010(上帝版)
    这正应验了经上所说:“亚伯拉罕信了上帝,这就算他为义”;他又得称为上帝的朋友。
  • 和合本2010(神版)
    这正应验了经上所说:“亚伯拉罕信了神,这就算他为义”;他又得称为神的朋友。
  • 当代译本
    这正应验了圣经的记载:“亚伯拉罕信上帝,就被算为义人”,并且被称为“上帝的朋友”。
  • 圣经新译本
    这正应验了经上所说的:“亚伯拉罕信神,这就算为他的义。”他也被称为神的朋友。
  • 中文标准译本
    这就应验了经上所说的:“亚伯拉罕信神,这就被算为他的义。”他又被称为“神的朋友”。
  • 新標點和合本
    這就應驗經上所說:「亞伯拉罕信神,這就算為他的義。」他又得稱為神的朋友。
  • 和合本2010(上帝版)
    這正應驗了經上所說:「亞伯拉罕信了上帝,這就算他為義」;他又得稱為上帝的朋友。
  • 和合本2010(神版)
    這正應驗了經上所說:「亞伯拉罕信了神,這就算他為義」;他又得稱為神的朋友。
  • 當代譯本
    這正應驗了聖經的記載:「亞伯拉罕信上帝,就被算為義人」,並且被稱為「上帝的朋友」。
  • 聖經新譯本
    這正應驗了經上所說的:“亞伯拉罕信神,這就算為他的義。”他也被稱為神的朋友。
  • 呂振中譯本
    這樣,說:『亞伯拉罕信上帝,這就算為他的義』的那一段經、便得應驗了;他又得以稱為「上帝的朋友」了。
  • 中文標準譯本
    這就應驗了經上所說的:「亞伯拉罕信神,這就被算為他的義。」他又被稱為「神的朋友」。
  • 文理和合譯本
    乃應經所云、亞伯拉罕信上帝、義遂歸之、且稱為上帝友、
  • 文理委辦譯本
    應經所云、亞伯拉罕信上帝、遂得稱義、於是亞伯拉罕為上帝所愛、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    乃應經所載云、亞伯拉罕信天主、其信則視為其義、彼且稱為天主之友、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    於是古經所載亞伯漢因信天主而成聖、且稱為「天主之友」云者、乃獲當然之補充、而厥義大備矣。
  • New International Version
    And the scripture was fulfilled that says,“ Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called God’s friend.
  • New International Reader's Version
    That is what Scripture means where it says,“ Abraham believed God. God accepted Abraham because he believed. So his faith made him right with God.”( Genesis 15:6) And that’s not all. God called Abraham his friend.
  • English Standard Version
    and the Scripture was fulfilled that says,“ Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness”— and he was called a friend of God.
  • New Living Translation
    And so it happened just as the Scriptures say:“ Abraham believed God, and God counted him as righteous because of his faith.” He was even called the friend of God.
  • Christian Standard Bible
    and the Scripture was fulfilled that says, Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness, and he was called God’s friend.
  • New American Standard Bible
    and the Scripture was fulfilled which says,“ And Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God.
  • New King James Version
    And the Scripture was fulfilled which says,“ Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.” And he was called the friend of God.
  • American Standard Version
    and the scripture was fulfilled which saith, And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness; and he was called the friend of God.
  • King James Version
    And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
  • New English Translation
    And the scripture was fulfilled that says,“ Now Abraham believed God and it was counted to him for righteousness,” and he was called God’s friend.
  • World English Bible
    So the Scripture was fulfilled which says,“ Abraham believed God, and it was accounted to him as righteousness,” and he was called the friend of God.

交叉引用

  • Genesis 15:6
    Abram believed the Lord, and He credited it to him as righteousness.
  • Isaiah 41:8
    But you, Israel, My servant, Jacob, whom I have chosen, descendant of Abraham, My friend—
  • 2 Chronicles 20 7
    Are You not our God who drove out the inhabitants of this land before Your people Israel and who gave it forever to the descendants of Abraham Your friend?
  • Galatians 3:6
    Just as Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness,
  • Romans 4:3-6
    For what does the Scripture say? Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness.Now to the one who works, pay is not considered as a gift, but as something owed.But to the one who does not work, but believes on Him who declares the ungodly to be righteous, his faith is credited for righteousness.Likewise, David also speaks of the blessing of the man God credits righteousness to apart from works:
  • Romans 4:22-24
    Therefore, it was credited to him for righteousness.Now it was credited to him was not written for Abraham alone,but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.
  • John 15:13-15
    No one has greater love than this, that someone would lay down his life for his friends.You are My friends if you do what I command you.I do not call you slaves anymore, because a slave doesn’t know what his master is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father.
  • Exodus 33:11
    The Lord spoke with Moses face to face, just as a man speaks with his friend. Then Moses would return to the camp, but his assistant, the young man Joshua son of Nun, would not leave the inside of the tent.
  • Mark 15:27
    They crucified two criminals with Him, one on His right and one on His left.
  • Luke 4:21
    He began by saying to them,“ Today as you listen, this Scripture has been fulfilled.”
  • Job 16:21
    I wish that someone might arbitrate between a man and God just as a man pleads for his friend.
  • Mark 12:10
    Haven’t you read this Scripture: The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
  • Romans 9:17
    For the Scripture tells Pharaoh: I raised you up for this reason so that I may display My power in you and that My name may be proclaimed in all the earth.
  • Galatians 3:8-10
    Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and told the good news ahead of time to Abraham, saying, All the nations will be blessed through you.So those who have faith are blessed with Abraham, who had faith.For all who rely on the works of the law are under a curse, because it is written: Everyone who does not continue doing everything written in the book of the law is cursed.
  • Romans 11:2
    God has not rejected His people whom He foreknew. Or don’t you know what the Scripture says in the passage about Elijah— how he pleads with God against Israel?
  • Romans 4:10-11
    In what way then was it credited— while he was circumcised, or uncircumcised? Not while he was circumcised, but uncircumcised.And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while still uncircumcised. This was to make him the father of all who believe but are not circumcised, so that righteousness may be credited to them also.
  • Acts 1:16
    “ Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit through the mouth of David spoke in advance about Judas, who became a guide to those who arrested Jesus.
  • Galatians 3:22
    But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
  • 2 Timothy 3 16
    All Scripture is inspired by God and is profitable for teaching, for rebuking, for correcting, for training in righteousness,
  • 1 Peter 2 6
    For it is contained in Scripture: Look! I lay a stone in Zion, a chosen and honored cornerstone, and the one who believes in Him will never be put to shame!