<< Isaiah 60:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Darkness as black as night covers all the nations of the earth, but the glory of the Lord rises and appears over you.
  • 新标点和合本
    看哪,黑暗遮盖大地,幽暗遮盖万民,耶和华却要显现照耀你;他的荣耀要现在你身上。
  • 和合本2010(上帝版)
    看哪,黑暗笼罩大地,幽暗遮盖万民,耶和华却要升起照耀你,他的荣光要显在你身上。
  • 和合本2010(神版)
    看哪,黑暗笼罩大地,幽暗遮盖万民,耶和华却要升起照耀你,他的荣光要显在你身上。
  • 当代译本
    看啊,黑暗遮盖大地,幽暗笼罩万民,但耶和华必照耀你,祂的荣耀必照在你身上。
  • 圣经新译本
    看哪!黑暗遮盖大地,幽暗遮蔽万民;但耶和华要升起来照耀你,他的荣耀要彰显在你身上。
  • 中文标准译本
    看哪!黑暗遮盖大地,幽暗遮盖万民,但耶和华必在你上面升起,他的荣耀必显现在你身上。
  • 新標點和合本
    看哪,黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要顯現照耀你;他的榮耀要現在你身上。
  • 和合本2010(上帝版)
    看哪,黑暗籠罩大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要升起照耀你,他的榮光要顯在你身上。
  • 和合本2010(神版)
    看哪,黑暗籠罩大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要升起照耀你,他的榮光要顯在你身上。
  • 當代譯本
    看啊,黑暗遮蓋大地,幽暗籠罩萬民,但耶和華必照耀你,祂的榮耀必照在你身上。
  • 聖經新譯本
    看哪!黑暗遮蓋大地,幽暗遮蔽萬民;但耶和華要升起來照耀你,他的榮耀要彰顯在你身上。
  • 呂振中譯本
    因為你看,黑暗遮蓋着大地呢,幽暗籠罩着萬國之民呢;但永恆主卻要昇現照耀着你,他的榮耀必顯現來照着你。
  • 中文標準譯本
    看哪!黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,但耶和華必在你上面升起,他的榮耀必顯現在你身上。
  • 文理和合譯本
    幽暗將蒙大地、晦冥將蔽兆民、惟耶和華必起而臨爾、其榮顯於爾中、
  • 文理委辦譯本
    天下億兆、處幽暗、居晦冥、惟爾得我耶和華、榮光普照。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    幽暗蒙地、晦冥掩蔽萬民、惟爾蒙主光照、主之榮光、彰顯於爾、
  • New International Version
    See, darkness covers the earth and thick darkness is over the peoples, but the Lord rises upon you and his glory appears over you.
  • New International Reader's Version
    Darkness covers the earth. Thick darkness spreads over the nations. But I will rise and shine on you. My glory will appear over you.
  • English Standard Version
    For behold, darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples; but the Lord will arise upon you, and his glory will be seen upon you.
  • Christian Standard Bible
    For look, darkness will cover the earth, and total darkness the peoples; but the LORD will shine over you, and his glory will appear over you.
  • New American Standard Bible
    For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the Lord will rise upon you And His glory will appear upon you.
  • New King James Version
    For behold, the darkness shall cover the earth, And deep darkness the people; But the Lord will arise over you, And His glory will be seen upon you.
  • American Standard Version
    For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    For look, darkness covers the earth, and total darkness the peoples; but the Lord will shine over you, and His glory will appear over you.
  • King James Version
    For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
  • New English Translation
    For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the LORD shines on you; his splendor appears over you.
  • World English Bible
    For, behold, darkness will cover the earth, and thick darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you.

交叉引用

  • Colossians 1:13
    For he has rescued us from the kingdom of darkness and transferred us into the Kingdom of his dear Son,
  • Acts 17:30-31
    “ God overlooked people’s ignorance about these things in earlier times, but now he commands everyone everywhere to repent of their sins and turn to him.For he has set a day for judging the world with justice by the man he has appointed, and he proved to everyone who this is by raising him from the dead.”
  • 1 Peter 2 9
    But you are not like that, for you are a chosen people. You are royal priests, a holy nation, God’s very own possession. As a result, you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light.
  • 2 Corinthians 4 4-2 Corinthians 4 6
    Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.You see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake.For God, who said,“ Let there be light in the darkness,” has made this light shine in our hearts so we could know the glory of God that is seen in the face of Jesus Christ.
  • 2 Corinthians 3 18
    So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord— who is the Spirit— makes us more and more like him as we are changed into his glorious image.
  • Romans 1:21-32
    Yes, they knew God, but they wouldn’t worship him as God or even give him thanks. And they began to think up foolish ideas of what God was like. As a result, their minds became dark and confused.Claiming to be wise, they instead became utter fools.And instead of worshiping the glorious, ever living God, they worshiped idols made to look like mere people and birds and animals and reptiles.So God abandoned them to do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other’s bodies.They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen.That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.And the men, instead of having normal sexual relations with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men, and as a result of this sin, they suffered within themselves the penalty they deserved.Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done.Their lives became full of every kind of wickedness, sin, greed, hate, envy, murder, quarreling, deception, malicious behavior, and gossip.They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They invent new ways of sinning, and they disobey their parents.They refuse to understand, break their promises, are heartless, and have no mercy.They know God’s justice requires that those who do these things deserve to die, yet they do them anyway. Worse yet, they encourage others to do them, too.
  • Malachi 4:2
    “ But for you who fear my name, the Sun of Righteousness will rise with healing in his wings. And you will go free, leaping with joy like calves let out to pasture.
  • Leviticus 9:23
    Then Moses and Aaron went into the Tabernacle, and when they came back out, they blessed the people again, and the glory of the Lord appeared to the whole community.
  • Acts 26:18
    to open their eyes, so they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God. Then they will receive forgiveness for their sins and be given a place among God’s people, who are set apart by faith in me.’
  • John 1:14
    So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.
  • Haggai 2:7-9
    I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will be brought to this Temple. I will fill this place with glory, says the Lord of Heaven’s Armies.The silver is mine, and the gold is mine, says the Lord of Heaven’s Armies.The future glory of this Temple will be greater than its past glory, says the Lord of Heaven’s Armies. And in this place I will bring peace. I, the Lord of Heaven’s Armies, have spoken!”
  • Ezekiel 10:4
    Then the glory of the Lord rose up from above the cherubim and went over to the entrance of the Temple. The Temple was filled with this cloud of glory, and the courtyard glowed brightly with the glory of the Lord.
  • Numbers 16:19
    Meanwhile, Korah had stirred up the entire community against Moses and Aaron, and they all gathered at the Tabernacle entrance. Then the glorious presence of the Lord appeared to the whole community,
  • Acts 14:16
    In the past he permitted all the nations to go their own ways,
  • Acts 17:23
    for as I was walking along I saw your many shrines. And one of your altars had this inscription on it:‘ To an Unknown God.’ This God, whom you worship without knowing, is the one I’m telling you about.
  • 1 Kings 8 11
    The priests could not continue their service because of the cloud, for the glorious presence of the Lord filled the Temple of the Lord.
  • Matthew 15:14
    so ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch.”
  • John 1:18
    No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.
  • John 8:55
    but you don’t even know him. I know him. If I said otherwise, I would be as great a liar as you! But I do know him and obey him.
  • Matthew 23:19
    How blind! For which is more important— the gift on the altar or the altar that makes the gift sacred?
  • Hebrews 1:2-3
    And now in these final days, he has spoken to us through his Son. God promised everything to the Son as an inheritance, and through the Son he created the universe.The Son radiates God’s own glory and expresses the very character of God, and he sustains everything by the mighty power of his command. When he had cleansed us from our sins, he sat down in the place of honor at the right hand of the majestic God in heaven.
  • John 1:1
    In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
  • Ephesians 4:17-20
    With the Lord’s authority I say this: Live no longer as the Gentiles do, for they are hopelessly confused.Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him.They have no sense of shame. They live for lustful pleasure and eagerly practice every kind of impurity.But that isn’t what you learned about Christ.
  • Psalms 80:1
    Please listen, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph’s descendants like a flock. O God, enthroned above the cherubim, display your radiant glory
  • Jeremiah 13:16
    Give glory to the Lord your God before it is too late. Acknowledge him before he brings darkness upon you, causing you to stumble and fall on the darkening mountains. For then, when you look for light, you will find only terrible darkness and gloom.
  • Habakkuk 3:3-4
    I see God moving across the deserts from Edom, the Holy One coming from Mount Paran. His brilliant splendor fills the heavens, and the earth is filled with his praise.His coming is as brilliant as the sunrise. Rays of light flash from his hands, where his awesome power is hidden.
  • Matthew 23:24
    Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel!