主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以賽亞書 49:11
>>
本节经文
中文標準譯本
我要使我的群山都變為通途;我的大道必被高築。
新标点和合本
我必使我的众山成为大道;我的大路也被修高。
和合本2010(上帝版-简体)
我必在众山开辟路径,大道也要填高。
和合本2010(神版-简体)
我必在众山开辟路径,大道也要填高。
当代译本
我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。
圣经新译本
我必使我的众山成为道路,我的大道都必被修高。
中文标准译本
我要使我的群山都变为通途;我的大道必被高筑。
新標點和合本
我必使我的眾山成為大道;我的大路也被修高。
和合本2010(上帝版-繁體)
我必在眾山開闢路徑,大道也要填高。
和合本2010(神版-繁體)
我必在眾山開闢路徑,大道也要填高。
當代譯本
我要使我的群山變為通途,修築我的大路。
聖經新譯本
我必使我的眾山成為道路,我的大道都必被修高。
呂振中譯本
我必使我的眾山成為道路,我的大路也被修高。
文理和合譯本
我必使我岡陵成為康莊、道途修為高平、
文理委辦譯本
平岡陵、填坎阱、悉為坦途。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我使我諸山為平道、使我大路為坦途、為坦途原文作高起
New International Version
I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
New International Reader's Version
I will make roads across the mountains. I will build wide roads for my people.
English Standard Version
And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.
New Living Translation
And I will make my mountains into level paths for them. The highways will be raised above the valleys.
Christian Standard Bible
I will make all my mountains into a road, and my highways will be raised up.
New American Standard Bible
I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.
New King James Version
I will make each of My mountains a road, And My highways shall be elevated.
American Standard Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Holman Christian Standard Bible
I will make all My mountains into a road, and My highways will be raised up.
King James Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
New English Translation
I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways.”
World English Bible
I will make all my mountains a road, and my highways shall be exalted.
交叉引用
以賽亞書 11:16
必有一條從亞述而來的大道,為他子民中殘留的餘剩者所預備,就像以色列人從埃及地上來之日,為他們所預備的那樣。
以賽亞書 62:10
通過,通過城門!預備子民的道路!築起,築起大道!清除石頭,為萬民高舉旗幟!
以賽亞書 40:3-4
有聲音呼喊著:「要在曠野預備耶和華的道路,在荒漠為我們的神修直大道!一切山谷將被升高,一切山岡將被降低,高高低低的成為平地,崎崎嶇嶇的成為平原。
以賽亞書 35:8-10
在那裡必有一條大道,稱為「聖路」,不潔淨的人不會從其上經過,它是為行聖路之人預備的;愚昧的人不會在其上徘徊。在那裡沒有獅子,凶猛的野獸也不會上去,在那裡遇不見牠們。救贖之民必行在其上,蒙耶和華救贖的人必回歸,歡呼著進入錫安;永遠的喜樂必臨到他們的頭上,歡喜快樂要追隨他們,悲哀嘆息卻要逃遁。
以賽亞書 43:19
看哪,我要做一件新事,現在就要發生了!難道你們不知道嗎?我必在曠野開道路,在荒漠開江河。
詩篇 107:7
領他們踏上正直的道路,前往可安居的城。
以賽亞書 57:14
耶和華說:「築起,築起!預備道路!移除我子民路上的絆腳石!」
路加福音 3:4-5
正如先知以賽亞書上所記載的話:「在曠野有聲音呼喊著:『你們當預備主的道,當修直他的路!一切山谷將被填滿,山嶺小丘將被削平;扭曲的道將要修直,崎嶇的路將要鋪平。
詩篇 107:4
一些人在曠野和荒漠中漂流,找不到路通往可安居的城。
約翰福音 14:6
耶穌說:「我就是道路、真理、生命。要不是藉著我,沒有人能到父那裡去。