<< Isaiah 44:18 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see, and their hearts so that they cannot comprehend.
  • 新标点和合本
    他们不知道,也不思想;因为耶和华闭住他们的眼,不能看见,塞住他们的心,不能明白。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们既无知,又不思想;因为耶和华蒙蔽他们的眼,使他们看不见,塞住他们的心,使他们不明白。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们既无知,又不思想;因为耶和华蒙蔽他们的眼,使他们看不见,塞住他们的心,使他们不明白。
  • 当代译本
    他们愚昧无知,因为眼睛被封住以致看不见,心窍被塞住以致不明白。
  • 圣经新译本
    他们并不知道,也不明白;因为耶和华闭住他们的眼睛,使他们不能看见,塞住他们的心,使他们不能明白。
  • 中文标准译本
    这样的人不明白,也不领悟,因为耶和华蒙蔽他们的眼使他们不能看见,蒙蔽他们的心使他们不能明悟。
  • 新標點和合本
    他們不知道,也不思想;因為耶和華閉住他們的眼,不能看見,塞住他們的心,不能明白。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們既無知,又不思想;因為耶和華蒙蔽他們的眼,使他們看不見,塞住他們的心,使他們不明白。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們既無知,又不思想;因為耶和華蒙蔽他們的眼,使他們看不見,塞住他們的心,使他們不明白。
  • 當代譯本
    他們愚昧無知,因為眼睛被封住以致看不見,心竅被塞住以致不明白。
  • 聖經新譯本
    他們並不知道,也不明白;因為耶和華閉住他們的眼睛,使他們不能看見,塞住他們的心,使他們不能明白。
  • 呂振中譯本
    他們不知道,也不明白,因為他們的眼被塗抹了,以致不能看見,他們的心蒙蔽了,以致不能了解。
  • 中文標準譯本
    這樣的人不明白,也不領悟,因為耶和華蒙蔽他們的眼使他們不能看見,蒙蔽他們的心使他們不能明悟。
  • 文理和合譯本
    維彼不知不思、其目障翳不見、其心蒙蔽不明、
  • 文理委辦譯本
    維彼不識不知、其目若塗以泥、其心不明、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟彼不知不悟、目塗不見、心蔽不明、
  • New International Version
    They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.
  • New International Reader's Version
    People like that don’t even know what they are doing. Their eyes are shut so that they can’t see the truth. Their minds are closed so that they can’t understand it.
  • English Standard Version
    They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.
  • New Living Translation
    Such stupidity and ignorance! Their eyes are closed, and they cannot see. Their minds are shut, and they cannot think.
  • Christian Standard Bible
    Such people do not comprehend and cannot understand, for he has shut their eyes so they cannot see, and their minds so they cannot understand.
  • New King James Version
    They do not know nor understand; For He has shut their eyes, so that they cannot see, And their hearts, so that they cannot understand.
  • American Standard Version
    They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.
  • Holman Christian Standard Bible
    Such people do not comprehend and cannot understand, for He has shut their eyes so they cannot see, and their minds so they cannot understand.
  • King James Version
    They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see;[ and] their hearts, that they cannot understand.
  • New English Translation
    They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.
  • World English Bible
    They don’t know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can’t see; and their hearts, that they can’t understand.

交叉引用

  • Isaiah 6:9-10
    And He said,“ Go, and tell this people:‘ Keep on listening, but do not understand; And keep on looking, but do not gain knowledge.’Make the hearts of this people insensitive, Their ears dull, And their eyes blind, So that they will not see with their eyes, Hear with their ears, Understand with their hearts, And return and be healed.”
  • 2 Corinthians 4 3-2 Corinthians 4 4
    And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing,in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they will not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
  • John 12:39-40
    For this reason they could not believe, for Isaiah said again,“ He has blinded their eyes and He hardened their heart, so that they will not see with their eyes and understand with their heart, and be converted, and so I will not heal them.”
  • Jeremiah 5:21
    ‘ Now hear this, you foolish and senseless people, Who have eyes but do not see, Who have ears but do not hear.
  • Psalms 81:12
    So I gave them over to the stubbornness of their heart, To walk by their own plans.
  • John 5:44
    How can you believe, when you accept glory from one another and you do not seek the glory that is from the one and only God?
  • Proverbs 2:5-9
    Then you will understand the fear of the Lord, And discover the knowledge of God.For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity,Guarding the paths of justice, And He watches over the way of His godly ones.Then you will discern righteousness, justice, And integrity, and every good path.
  • 2 Thessalonians 2 9-2 Thessalonians 2 12
    that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and false signs and wonders,and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not accept the love of the truth so as to be saved.For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,in order that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness.
  • Matthew 13:14-15
    And in their case the prophecy of Isaiah is being fulfilled, which says,‘ You shall keep on listening, but shall not understand; And you shall keep on looking, but shall not perceive;For the heart of this people has become dull, With their ears they scarcely hear, And they have closed their eyes, Otherwise they might see with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, and return, And I would heal them.’
  • John 8:43
    Why do you not understand what I am saying? It is because you cannot listen to My word.
  • Romans 1:21-23
    For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their reasonings, and their senseless hearts were darkened.Claiming to be wise, they became fools,and they exchanged the glory of the incorruptible God for an image in the form of corruptible mankind, of birds, four footed animals, and crawling creatures.
  • Isaiah 29:10
    For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep, He has shut your eyes— the prophets; And He has covered your heads— the seers.
  • Romans 11:8-10
    just as it is written:“ God gave them a spirit of stupor, Eyes to see not and ears to hear not, Down to this very day.”And David says,“ May their table become a snare and a trap, And a stumbling block and a retribution to them.May their eyes be darkened to see not, And bend their backs continually.”
  • Daniel 12:10
    Many will be purged, cleansed, and refined, but the wicked will act wickedly; and none of the wicked will understand, but those who have insight will understand.
  • Isaiah 1:3
    An ox knows its owner, And a donkey its master’s manger, But Israel does not know, My people do not understand.”
  • Proverbs 28:5
    Evil people do not understand justice, But those who seek the Lord understand everything.
  • Romans 1:28
    And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things that are not proper,
  • Isaiah 44:20
    He feeds on ashes; a deceived heart has misled him. And he cannot save himself, nor say,“ Is there not a lie in my right hand?”
  • Acts 14:16
    In past generations He permitted all the nations to go their own ways;
  • Isaiah 45:20
    “ Gather yourselves and come; Come together, you survivors of the nations! They have no knowledge, Who carry around their wooden idol And pray to a god who cannot save.
  • Psalms 92:6
    A stupid person has no knowledge, Nor does a foolish person understand this:
  • Matthew 12:34
    You offspring of vipers, how can you, being evil, express any good things? For the mouth speaks from that which fills the heart.
  • Isaiah 44:9
    Those who fashion an idol are all futile, and their treasured things are of no benefit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.
  • Jeremiah 10:8
    But they are altogether stupid and foolish; The instruction from idols is nothing but wood!
  • Isaiah 46:7-8
    They lift it on the shoulder, carry it, And set it in its place, and it stands there. It does not move from its place. Though one may shout to it, it cannot answer; It cannot save him from his distress.“ Remember this, and be assured; Recall it to mind, you wrongdoers.
  • Jeremiah 10:14
    Every person is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols, For his cast metal images are deceitful, And there is no breath in them.
  • 2 Peter 2 14
    having eyes full of adultery that never cease from sin, enticing unstable souls, having hearts trained in greed, accursed children;
  • Hosea 14:9
    Whoever is wise, let him understand these things; Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the Lord are right, And the righteous will walk in them, But wrongdoers will stumble in them.
  • Isaiah 56:11
    And the dogs are greedy, they are never satisfied. And they are shepherds who have no understanding; They have all turned to their own way, Each one to his unjust gain, without exception.