<< Isaiah 4:4 >>

本节经文

  • King James Version
    When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
  • 圣经新译本
    主要用审判的灵和焚烧的灵把锡安女子的污秽洗去,又把耶路撒冷中间的血腥洗净。
  • 中文标准译本
    因为主必藉着审判之灵和焚烧之灵,洗净锡安女子的污秽,又除净耶路撒冷中杀人流血的罪。
  • 聖經新譯本
    主要用審判的靈和焚燒的靈把錫安女子的污穢洗去,又把耶路撒冷中間的血腥洗淨。
  • 中文標準譯本
    因為主必藉著審判之靈和焚燒之靈,洗淨錫安女子的汙穢,又除淨耶路撒冷中殺人流血的罪。
  • 文理和合譯本
    即在主藉公義之靈、燬滅之靈、滌錫安女之污、洗耶路撒冷之血時也、
  • 文理委辦譯本
    於是郇山之室、民會之處、榮光焜耀、耶和華必加護衛、晝蔽以雲、夜燭以火、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋主震怒、嚴行審鞫、加以除滅、洗滌郇女之污、除淨耶路撒冷民殺人流血之罪、
  • New International Version
    The Lord will wash away the filth of the women of Zion; he will cleanse the bloodstains from Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
  • New International Reader's Version
    The Lord will wash away the sin of the women in Zion. He will clean up the blood that was spilled there. He will judge those who spilled that blood. His burning anger will blaze out at them.
  • English Standard Version
    when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
  • New Living Translation
    The Lord will wash the filth from beautiful Zion and cleanse Jerusalem of its bloodstains with the hot breath of fiery judgment.
  • Christian Standard Bible
    when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.
  • New American Standard Bible
    When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,
  • New King James Version
    When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion, and purged the blood of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,
  • American Standard Version
    when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.
  • Holman Christian Standard Bible
    when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.
  • New English Translation
    At that time the sovereign master will wash the excrement from Zion’s women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem’s midst, as he comes to judge and to bring devastation.
  • World English Bible
    when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from within it, by the spirit of justice and by the spirit of burning.

交叉引用

  • Malachi 3:2-3
    But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he[ is] like a refiner’s fire, and like fullers’ soap:And he shall sit[ as] a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
  • Ezekiel 22:18-22
    Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they[ are] brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are[ even] the dross of silver.Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.[ As] they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt[ it]; so will I gather[ you] in mine anger and in my fury, and I will leave[ you there], and melt you.Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you.
  • Ezekiel 36:25
    Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
  • Matthew 23:37
    O Jerusalem, Jerusalem,[ thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under[ her] wings, and ye would not!
  • John 16:8-11
    And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:Of sin, because they believe not on me;Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;Of judgment, because the prince of this world is judged.
  • Zechariah 13:9
    And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It[ is] my people: and they shall say, The LORD[ is] my God.
  • Ezekiel 22:15
    And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
  • Joel 3:21
    For I will cleanse their blood[ that] I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.
  • Isaiah 28:6
    And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
  • Isaiah 3:16-26
    Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing[ as] they go, and making a tinkling with their feet:Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.In that day the Lord will take away the bravery of[ their] tinkling ornaments[ about their feet], and[ their] cauls, and[ their] round tires like the moon,The chains, and the bracelets, and the mufflers,The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,The rings, and nose jewels,The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.And it shall come to pass,[ that] instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth;[ and] burning instead of beauty.Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.And her gates shall lament and mourn; and she[ being] desolate shall sit upon the ground.
  • Isaiah 26:20-21
    Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
  • Isaiah 9:5
    For every battle of the warrior[ is] with confused noise, and garments rolled in blood; but[ this] shall be with burning[ and] fuel of fire.
  • Isaiah 1:31
    And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench[ them].
  • Zechariah 13:1
    In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
  • Ezekiel 16:6-9
    And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee[ when thou wast] in thy blood, Live; yea, I said unto thee[ when thou wast] in thy blood, Live.I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments:[ thy] breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou[ wast] naked and bare.Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time[ was] the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
  • Malachi 4:1
    For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
  • Ezekiel 36:29
    I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.
  • Zechariah 3:3-4
    Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.
  • Isaiah 1:15
    And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
  • Ezekiel 24:7-14
    For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and[ that] the filthiness of it may be molten in it,[ that] the scum of it may be consumed.She hath wearied[ herself] with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum[ shall be] in the fire.In thy filthiness[ is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.I the LORD have spoken[ it]: it shall come to pass, and I will do[ it]; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
  • Matthew 3:11-12
    I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and[ with] fire:Whose fan[ is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
  • Zephaniah 3:1
    Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
  • Lamentations 1:9
    Her filthiness[ is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified[ himself].