<< Isaiah 29:18 >>

本节经文

  • World English Bible
    In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
  • 新标点和合本
    那时,聋子必听见这书上的话;瞎子的眼必从迷蒙黑暗中得以看见。
  • 和合本2010(上帝版)
    那时,聋子必听见这书上的话;盲人的眼必从迷蒙黑暗中看见。
  • 和合本2010(神版)
    那时,聋子必听见这书上的话;盲人的眼必从迷蒙黑暗中看见。
  • 当代译本
    那时,聋子必听见那书卷上的话,黑暗中的瞎子必能看见。
  • 圣经新译本
    到那日,聋子必听见这书卷上的话;瞎子的眼,必在迷蒙黑暗中也能看见。
  • 中文标准译本
    到那日,耳聋之人必听见书卷上的话,瞎眼之人的眼睛必脱离迷蒙黑暗得以看见;
  • 新標點和合本
    那時,聾子必聽見這書上的話;瞎子的眼必從迷矇黑暗中得以看見。
  • 和合本2010(上帝版)
    那時,聾子必聽見這書上的話;盲人的眼必從迷矇黑暗中看見。
  • 和合本2010(神版)
    那時,聾子必聽見這書上的話;盲人的眼必從迷矇黑暗中看見。
  • 當代譯本
    那時,聾子必聽見那書卷上的話,黑暗中的瞎子必能看見。
  • 聖經新譯本
    到那日,聾子必聽見這書卷上的話;瞎子的眼,必在迷蒙黑暗中也能看見。
  • 呂振中譯本
    當那日子聾子必聽見這卷書上的話;瞎子的眼必從朦朧黑暗中得以看見。
  • 中文標準譯本
    到那日,耳聾之人必聽見書卷上的話,瞎眼之人的眼睛必脫離迷蒙黑暗得以看見;
  • 文理和合譯本
    是日也、聾者得聞書言、瞶者之目、自幽暗晦冥而得見、
  • 文理委辦譯本
    當是時、振其聾可以聞書言、啟其瞶可以察物理、昏昧悉除矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當是日聾者必聞書言、盲者之目必能見、不復昏昧黑暗、盲者之目必能見不復昏昧黑暗原文作盲者之目必由昏昧黑暗而能見
  • New International Version
    In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
  • New International Reader's Version
    At that time those who can’t hear will hear what is read from the scroll. Those who are blind will come out of gloom and darkness. They will be able to see.
  • English Standard Version
    In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
  • New Living Translation
    In that day the deaf will hear words read from a book, and the blind will see through the gloom and darkness.
  • Christian Standard Bible
    On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.
  • New American Standard Bible
    On that day those who are deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of those who are blind will see.
  • New King James Version
    In that day the deaf shall hear the words of the book, And the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
  • American Standard Version
    And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
  • Holman Christian Standard Bible
    On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.
  • King James Version
    And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
  • New English Translation
    At that time the deaf will be able to hear words read from a scroll, and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness.

交叉引用

  • Isaiah 35:5
    Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be unstopped.
  • Matthew 11:5
    the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
  • Mark 7:37
    They were astonished beyond measure, saying,“ He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak!”
  • Psalms 119:18
    Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law.
  • Ephesians 1:17-19
    that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him,having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might
  • Isaiah 32:3
    The eyes of those who see will not be dim, and the ears of those who hear will listen.
  • Proverbs 20:12
    The hearing ear, and the seeing eye, Yahweh has made even both of them.
  • Acts 26:18
    to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.’
  • 2 Corinthians 4 2-2 Corinthians 4 6
    But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully, but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man’s conscience in the sight of God.Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who are dying,in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.For we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake,seeing it is God who said,“ Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
  • Isaiah 29:10-12
    For Yahweh has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.All vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying,“ Read this, please;” and he says,“ I can’t, for it is sealed;”and the book is delivered to one who is not educated, saying,“ Read this, please;” and he says,“ I can’t read.”
  • 2 Corinthians 3 14-2 Corinthians 3 18
    But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away.Now the Lord is the Spirit and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
  • Isaiah 29:24
    They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction.”
  • Luke 4:18
    “ The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
  • Revelation 3:18
    I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.
  • Ephesians 5:14
    Therefore he says,“ Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you.”
  • Deuteronomy 29:4
    But Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day.
  • John 6:45
    It is written in the prophets,‘ They will all be taught by God.’ Therefore everyone who hears from the Father and has learned, comes to me.
  • Luke 7:22
    Jesus answered them,“ Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
  • Matthew 13:14-16
    In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says,‘ By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:for this people’s heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again; and I would heal them.’“ But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
  • Isaiah 42:16-18
    I will bring the blind by a way that they don’t know. I will lead them in paths that they don’t know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them.“ Those who trust in engraved images, who tell molten images,‘ You are our gods,’ will be turned back. They will be utterly disappointed.“ Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see.
  • Matthew 16:17
    Jesus answered him,“ Blessed are you, Simon Bar Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven.
  • Jeremiah 31:33-34
    “ But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,” says Yahweh:“ I will put my law in their inward parts, and I will write it in their heart. I will be their God, and they shall be my people.They will no longer each teach his neighbor, and every man teach his brother, saying,‘ Know Yahweh;’ for they will all know me, from their least to their greatest,” says Yahweh:“ for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.