主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以賽亞書 28:26
>>
本节经文
當代譯本
因為上帝指點他,教導他耕種之道。
新标点和合本
因为他的神教导他务农相宜,并且指教他。
和合本2010(上帝版-简体)
他的上帝教导他,指导他合宜的方法。
和合本2010(神版-简体)
他的神教导他,指导他合宜的方法。
当代译本
因为上帝指点他,教导他耕种之道。
圣经新译本
因为他的神教导他,指教他正确的方法。
中文标准译本
因为他的神指示他,教导他农耕之法。
新標點和合本
因為他的神教導他務農相宜,並且指教他。
和合本2010(上帝版-繁體)
他的上帝教導他,指導他合宜的方法。
和合本2010(神版-繁體)
他的神教導他,指導他合宜的方法。
聖經新譯本
因為他的神教導他,指教他正確的方法。
呂振中譯本
因為他的上帝教導他,將對的方法指教他。
中文標準譯本
因為他的神指示他,教導他農耕之法。
文理和合譯本
蓋其上帝示以隨宜、而教誨之、
文理委辦譯本
蓋上帝賦以智慧、故能若是、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋天主賦之以智慧、教之如是、
New International Version
His God instructs him and teaches him the right way.
New International Reader's Version
His God directs him. He teaches him the right way to do his work.
English Standard Version
For he is rightly instructed; his God teaches him.
New Living Translation
The farmer knows just what to do, for God has given him understanding.
Christian Standard Bible
His God teaches him order; he instructs him.
New American Standard Bible
For his God instructs and teaches him properly.
New King James Version
For He instructs him in right judgment, His God teaches him.
American Standard Version
For his God doth instruct him aright, and doth teach him.
Holman Christian Standard Bible
His God teaches him order; He instructs him.
King James Version
For his God doth instruct him to discretion,[ and] doth teach him.
New English Translation
His God instructs him; he teaches him the principles of agriculture.
World English Bible
For his God instructs him in right judgment and teaches him.
交叉引用
出埃及記 28:3
你要吩咐所有我賦予智慧的巧手裁縫師為亞倫縫製衣服,使他分別出來,做聖潔的祭司事奉我。
雅各書 1:17
一切良善的施予和完美的恩賜都是從天上,從眾光之父那裡來的。祂不像轉動的影子變幻無常。
約伯記 35:11
使我們比地上的走獸聰明,比天上的飛鳥有智慧。』
出埃及記 36:2
於是,摩西召來比撒列、亞何利亞伯和所有蒙耶和華賜智慧、有技能、願意參與建造的人。
詩篇 144:1
耶和華——我的磐石當受稱頌,祂使我能爭善戰。
出埃及記 31:3-6
用我的靈充滿他,使他有聰明智慧,精於各種技能和手藝,懂得用金、銀和銅製造各式各樣精巧的器具,又能雕刻和鑲嵌寶石,精通木工和各種手藝。我委派但支派亞希撒抹的兒子亞何利亞伯做他的助手。至於其他能工巧匠,我已賜給他們智慧,好照我對你的吩咐製造一切器具,
但以理書 1:17
上帝使這四個青年精通各樣學問和知識。但以理能明白各種異象和夢兆。
約伯記 39:17
因為上帝未賜牠智慧,沒有給牠悟性。