主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
何西阿書 4:8
>>
本节经文
新标点和合本
他们吃我民的赎罪祭,满心愿意我民犯罪。
和合本2010(上帝版-简体)
他们吞吃我百姓的赎罪祭,满心愿意我的子民犯罪。
和合本2010(神版-简体)
他们吞吃我百姓的赎罪祭,满心愿意我的子民犯罪。
当代译本
你们祭司借我子民的赎罪祭自肥,满心希望他们犯罪。
圣经新译本
他们藉着我的子民犯罪来养活自己,渴望他们多有罪孽。
新標點和合本
他們吃我民的贖罪祭,滿心願意我民犯罪。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們吞吃我百姓的贖罪祭,滿心願意我的子民犯罪。
和合本2010(神版-繁體)
他們吞吃我百姓的贖罪祭,滿心願意我的子民犯罪。
當代譯本
你們祭司藉我子民的贖罪祭自肥,滿心希望他們犯罪。
聖經新譯本
他們藉著我的子民犯罪來養活自己,渴望他們多有罪孽。
呂振中譯本
他們以我人民的罪而自肥,他們因人民的罪孽而高興。
文理和合譯本
彼食我民贖罪之祭、志於民之愆尤、
文理委辦譯本
我民犯罪、獻贖罪之祭、祭司食犧牲、反行惡事、從心所欲、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼食我民之贖罪祭牲、心悅我民有尤、
New International Version
They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
New International Reader's Version
They live off the sins of my people. And they want them to keep on sinning.
English Standard Version
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
New Living Translation
“ When the people bring their sin offerings, the priests get fed. So the priests are glad when the people sin!
Christian Standard Bible
They feed on the sin of my people; they have an appetite for their iniquity.
New American Standard Bible
They feed on the sin of My people, And long for their wrongdoing.
New King James Version
They eat up the sin of My people; They set their heart on their iniquity.
American Standard Version
They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Holman Christian Standard Bible
They feed on the sin of My people; they have an appetite for their transgressions.
King James Version
They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
New English Translation
They feed on the sin offerings of my people; their appetites long for their iniquity!
World English Bible
They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
交叉引用
以賽亞書 56:11
這些狗非常貪食,不知飽足;他們作為牧人,卻沒有悟性;他們全都偏行己路,各人盡都謀求自己的利益。
彌迦書 3:11
羅馬書 16:18
因為這樣的人不是服事我們的主基督,而是服事自己的私慾。他們用花言巧語,欺騙單純人的心。
提多書 1:11
必須堵住這些人的口。他們為了不正當的利益,教導不該教導的事,把許多人的整個家庭都破壞了。
利未記 6:26
瑪拉基書 1:10
萬軍之耶和華說:「真希望你們中間有人關上殿門,以免你們在我祭壇上徒然點火!我不喜悅你們,也不從你們的手中悅納供物。
撒母耳記上 2:29
你們為什麼踐踏我為我的居所指示的祭物和供物呢?你竟尊重你的兒子超過尊重我,又用我子民以色列上好的供物來養肥你們自己。
利未記 7:6-7
以西結書 14:7
以西結書 14:3
詩篇 24:4
就是雙手清白、心裡純潔的人,他的心不傾向虛妄,他也不起假誓。
詩篇 25:1
耶和華啊,我的心仰望你!
彼得後書 2:3
他們因著貪心,會用捏造的話利用你們。對他們的懲罰,從太古的時候就沒有失效,他們的滅亡也不耽延。