<< Hosea 13:16 >>

本节经文

  • World English Bible
    Samaria will bear her guilt; for she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, and their pregnant women will be ripped open.”
  • 新标点和合本
    撒玛利亚必担当自己的罪,因为悖逆她的神。她必倒在刀下;婴孩必被摔死;孕妇必被剖开。”
  • 和合本2010(上帝版)
    撒玛利亚要担当罪孽,因为背叛自己的上帝。他们必倒在刀下,婴孩必被摔碎,孕妇必被剖开。
  • 和合本2010(神版)
    撒玛利亚要担当罪孽,因为背叛自己的神。他们必倒在刀下,婴孩必被摔碎,孕妇必被剖开。
  • 当代译本
    撒玛利亚人背叛了他们的上帝,要担当自己的罪过。他们将丧身刀下,他们的孩子要被摔死,孕妇要被剖腹。”
  • 圣经新译本
    撒玛利亚必承担自己罪的刑罚,因为他背叛了他的神。他们必倒在刀下。他们的婴孩被摔死,他们的孕妇必被剖开肚腹。”(本节在《马索拉文本》为14:1)
  • 新標點和合本
    撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆她的神。她必倒在刀下;嬰孩必被摔死;孕婦必被剖開。
  • 和合本2010(上帝版)
    撒瑪利亞要擔當罪孽,因為背叛自己的上帝。他們必倒在刀下,嬰孩必被摔碎,孕婦必被剖開。
  • 和合本2010(神版)
    撒瑪利亞要擔當罪孽,因為背叛自己的神。他們必倒在刀下,嬰孩必被摔碎,孕婦必被剖開。
  • 當代譯本
    撒瑪利亞人背叛了他們的上帝,要擔當自己的罪過。他們將喪身刀下,他們的孩子要被摔死,孕婦要被剖腹。」
  • 聖經新譯本
    撒瑪利亞必承擔自己罪的刑罰,因為他背叛了他的神。他們必倒在刀下。他們的嬰孩被摔死,他們的孕婦必被剖開肚腹。”(本節在《馬索拉文本》為14:1)
  • 呂振中譯本
    撒瑪利亞必擔當他自己的罪罰,因為他悖逆了他的上帝;他們必倒斃於刀下,他們的嬰孩必被摔死,他們的孕婦必被剖開。
  • 文理和合譯本
    撒瑪利亞悖逆其上帝、必負厥咎、仆於鋒刃、嬰孩被碎、孕婦被刳、
  • 文理委辦譯本
    撒馬利亞人獲罪於上帝、故必荒蕪、亡於鋒刃、其嬰孩將相捽而死、其孕婦必刳剔而亡。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    撒瑪利亞民背叛其天主、自取罪戾、必亡於鋒刃、其孩提被擲死、其孕婦被刳剔、
  • New International Version
    The people of Samaria must bear their guilt, because they have rebelled against their God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to the ground, their pregnant women ripped open.”
  • New International Reader's Version
    The people of Samaria must pay for their sins. They have refused to obey me. They will be killed by swords. Their little children will be smashed on the ground. Their pregnant women will be ripped wide open.”
  • English Standard Version
    Samaria shall bear her guilt, because she has rebelled against her God; they shall fall by the sword; their little ones shall be dashed in pieces, and their pregnant women ripped open.
  • New Living Translation
    The people of Samaria must bear the consequences of their guilt because they rebelled against their God. They will be killed by an invading army, their little ones dashed to death against the ground, their pregnant women ripped open by swords.”
  • Christian Standard Bible
    Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their children will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open.
  • New American Standard Bible
    Samaria will pay the penalty for her guilt, Because she has rebelled against her God. They will fall by the sword, Their children will be slaughtered, And their pregnant women will be ripped open.
  • New King James Version
    Samaria is held guilty, For she has rebelled against her God. They shall fall by the sword, Their infants shall be dashed in pieces, And their women with child ripped open.
  • American Standard Version
    Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
  • Holman Christian Standard Bible
    Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open.
  • King James Version
    Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
  • New English Translation
    ( 14: 1) Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword, their infants will be dashed to the ground– their pregnant women will be ripped open.

交叉引用

  • 2 Kings 8 12
    Hazael said,“ Why do you weep, my lord?” He answered,“ Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their little ones in pieces, and rip up their pregnant women.”
  • 2 Kings 15 16
    Then Menahem attacked Tiphsah, and all who were in it, and its border areas, from Tirzah. He attacked it because they didn’t open their gates to him, and he ripped up all their women who were with child.
  • Isaiah 13:16
    Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
  • Amos 1:13
    Yahweh says:“ For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border.
  • 2 Kings 19 9-2 Kings 19 11
    When he heard it said of Tirhakah king of Ethiopia,“ Behold, he has come out to fight against you, he sent messengers again to Hezekiah, saying,‘ Tell Hezekiah king of Judah this:“ Don’t let your God in whom you trust deceive you, saying, Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Will you be delivered?
  • Isaiah 7:8-9
    For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty- five years Ephraim shall be broken in pieces, so that it shall not be a people.The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If you will not believe, surely you shall not be established.’”
  • Isaiah 8:4
    For before the child knows how to say,‘ My father,’ and,‘ My mother,’ the riches of Damascus and the plunder of Samaria will be carried away by the king of Assyria.”
  • Hosea 10:2
    Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
  • Hosea 11:6
    The sword will fall on their cities, and will destroy the bars of their gates, and will put an end to their plans.
  • 2 Kings 17 6
    In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
  • Hosea 10:14-15
    Therefore a battle roar will arise among your people, and all your fortresses will be destroyed, as Shalman destroyed Beth Arbel in the day of battle. The mother was dashed in pieces with her children.So Bethel will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel will be destroyed.
  • Hosea 7:14
    They haven’t cried to me with their heart, but they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me.
  • Isaiah 17:3
    The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel,” says Yahweh of Armies.
  • Amos 9:1
    I saw the Lord standing beside the altar, and he said,“ Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will kill the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.
  • 2 Kings 17 18
    Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight. There was none left but the tribe of Judah only.
  • Nahum 3:10
    Yet was she carried away. She went into captivity. Her young children also were dashed in pieces at the head of all the streets, and they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains.
  • Amos 3:9-4:1
    Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say,“ Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.”“ Indeed they don’t know to do right,” says Yahweh,“ Who hoard plunder and loot in their palaces.”Therefore the Lord Yahweh says:“ An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered.”Yahweh says:“ As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.”“ Listen, and testify against the house of Jacob,” says the Lord Yahweh, the God of Armies.“ For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end,” says Yahweh.Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands,“ Bring us drinks!”
  • Psalms 137:8-9
    Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who repays you, as you have done to us.Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock.
  • Micah 6:16
    For the statutes of Omri are kept, and all the works of Ahab’s house. You walk in their counsels, that I may make you a ruin, and her inhabitants a hissing; And you will bear the reproach of my people.”
  • Micah 1:4
    The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.
  • Amos 6:1-8
    Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure on the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!Go to Calneh, and see; and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall;who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David;who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.“ The Lord Yahweh has sworn by himself,” says Yahweh, the God of Armies:“ I abhor the pride of Jacob, and detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.