<< Hebrews 9:7 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    but into the second, only the high priest enters once a year, not without taking blood which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.
  • 新标点和合本
    至于第二层帐幕,惟有大祭司一年一次独自进去,没有不带着血为自己和百姓的过错献上。
  • 和合本2010(上帝版)
    至于第二层帐幕,惟有大祭司一年一次独自进去,没有一次不带着血,为自己献上,也为百姓无意所犯的过错献上。
  • 和合本2010(神版)
    至于第二层帐幕,惟有大祭司一年一次独自进去,没有一次不带着血,为自己献上,也为百姓无意所犯的过错献上。
  • 当代译本
    可是,只有大祭司有资格每年一次独自进入至圣所,而且每次都要端着血进去,为自己和以色列人的过犯献上。
  • 圣经新译本
    至于第二进会幕,只有大祭司一年一次独自进去,并且非带着血不可,好为自己和人民的愚妄把血献上。
  • 中文标准译本
    至于第二间会幕,只有大祭司一年进去一次,没有不带着血的;这血是为自己和子民无意中犯的罪所献上的。
  • 新標點和合本
    至於第二層帳幕,惟有大祭司一年一次獨自進去,沒有不帶着血為自己和百姓的過錯獻上。
  • 和合本2010(上帝版)
    至於第二層帳幕,惟有大祭司一年一次獨自進去,沒有一次不帶着血,為自己獻上,也為百姓無意所犯的過錯獻上。
  • 和合本2010(神版)
    至於第二層帳幕,惟有大祭司一年一次獨自進去,沒有一次不帶着血,為自己獻上,也為百姓無意所犯的過錯獻上。
  • 當代譯本
    可是,只有大祭司有資格每年一次獨自進入至聖所,而且每次都要端著血進去,為自己和以色列人的過犯獻上。
  • 聖經新譯本
    至於第二進會幕,只有大祭司一年一次獨自進去,並且非帶著血不可,好為自己和人民的愚妄把血獻上。
  • 呂振中譯本
    至於第二間呢、惟有大祭司一年一次獨自地進去,沒有不帶着血、替自己和人民的過失而供獻的。
  • 中文標準譯本
    至於第二間會幕,只有大祭司一年進去一次,沒有不帶著血的;這血是為自己和子民無意中犯的罪所獻上的。
  • 文理和合譯本
    其內幕惟大祭司歲一入之、無不以血為己及民之愆而獻焉、
  • 文理委辦譯本
    惟祭司長、為己過及民愆、歲一入內幕、獻血、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    其內幕、惟大祭司入之、一歲一次、無不攜血為己及民之過而獻、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    惟大司祭一年一度得入閟帷、入必獻牲牷之血、用贖自身及眾民之罪過。
  • New International Version
    But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.
  • New International Reader's Version
    But only the high priest went into the inner room. He went in only once a year. He never entered without taking blood with him. He offered the blood for himself. He also offered it for the sins the people had committed because they didn’t know any better.
  • English Standard Version
    but into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people.
  • New Living Translation
    But only the high priest ever entered the Most Holy Place, and only once a year. And he always offered blood for his own sins and for the sins the people had committed in ignorance.
  • Christian Standard Bible
    But the high priest alone enters the second room, and he does that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins the people had committed in ignorance.
  • New King James Version
    But into the second part the high priest went alone once a year, not without blood, which he offered for himself and for the people’s sins committed in ignorance;
  • American Standard Version
    but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people:
  • Holman Christian Standard Bible
    But the high priest alone enters the second room, and he does that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.
  • King James Version
    But into the second[ went] the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and[ for] the errors of the people:
  • New English Translation
    But only the high priest enters once a year into the inner tent, and not without blood that he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.
  • World English Bible
    but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people.

交叉引用

  • Leviticus 16:34
    Now you shall have this as a permanent statute, to make atonement for the sons of Israel for all their sins once every year.” And just as the Lord had commanded Moses, so he did.
  • Hebrews 7:27
    who has no daily need, like those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the sins of the people, because He did this once for all time when He offered up Himself.
  • Exodus 30:10
    However, Aaron shall make atonement on its horns once a year; he shall make atonement on it with the blood of the sin offering of atonement once a year throughout your generations. It is most holy to the Lord.”
  • Leviticus 5:18
    He is then to bring to the priest a ram without defect from the flock, according to your assessment, as a guilt offering. So the priest shall make atonement for him concerning his sin which he committed unintentionally and did not know it, and it will be forgiven him.
  • Leviticus 16:2-20
    The Lord said to Moses:“ Tell your brother Aaron that he shall not enter at any time into the Holy Place inside the veil, before the atoning cover which is on the ark, or he will die; for I will appear in the cloud over the atoning cover.Aaron shall enter the Holy Place with this: with a bull as a sin offering and a ram as a burnt offering.He shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarments shall be next to his body, and he shall be wrapped about the waist with the linen sash and the linen turban wound around his forehead( these are holy garments). He shall bathe his body in water and put them on.And he shall take from the congregation of the sons of Israel two male goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.Then Aaron shall offer the bull as the sin offering, which is for himself, so that he may make atonement for himself and for his household.He shall then take the two goats and present them before the Lord at the doorway of the tent of meeting.Aaron shall cast lots for the two goats, one lot for the Lord and the other lot for the scapegoat.Then Aaron shall offer the goat on which the lot for the Lord fell, and make it a sin offering.But the goat on which the lot for the scapegoat fell shall be presented alive before the Lord, to make atonement upon it, to send it into the wilderness as the scapegoat.“ Then Aaron shall offer the bull of the sin offering which is for himself and make atonement for himself and for his household, and he shall slaughter the bull of the sin offering which is for himself.He shall take a firepan full of coals of fire from upon the altar before the Lord and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil.He shall put the incense on the fire before the Lord, so that the cloud of incense may cover the atoning cover that is on the ark of the testimony, otherwise he will die.Moreover, he shall take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the atoning cover on the east side; also in front of the atoning cover he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times.“ Then he shall slaughter the goat of the sin offering, which is for the people, and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the atoning cover and in front of the atoning cover.He shall make atonement for the Holy Place, because of the impurities of the sons of Israel and because of their unlawful acts regarding all their sins; and he shall do so for the tent of meeting which remains with them in the midst of their impurities.When he goes in to make atonement in the Holy Place, no one shall be in the tent of meeting until he comes out, so that he may make atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.Then he shall go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it; he shall take some of the blood from the bull and some of the blood from the goat, and put it on the horns of the altar on all sides.With his finger he shall sprinkle some of the blood on it seven times and cleanse it, and consecrate it from the impurities of the sons of Israel.“ When he finishes atoning for the Holy Place and the tent of meeting and the altar, he shall offer the live goat.
  • Hosea 4:12
    My people consult their wooden idol, and their diviner’s wand informs them; For a spirit of infidelity has led them astray, And they have been unfaithful, departing from their God.
  • Isaiah 3:12
    My people! Their oppressors treat them violently, And women rule over them. My people! Those who guide you lead you astray And confuse the direction of your paths.
  • Hebrews 10:19-20
    Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,by a new and living way which He inaugurated for us through the veil, that is, through His flesh,
  • Isaiah 28:7
    And these also reel with wine and stagger from intoxicating drink: The priest and the prophet reel with intoxicating drink, They are confused by wine, they stagger from intoxicating drink; They reel while having visions, They stagger when rendering a verdict.
  • Isaiah 9:16
    For those who guide this people are leading them astray; And those who are guided by them are confused.
  • 2 Chronicles 33 9
    So Manasseh encouraged Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the Lord destroyed before the sons of Israel.
  • Hebrews 5:2-3
    he can deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is clothed in weakness;and because of it he is obligated to offer sacrifices for sins for himself, as well as for the people.
  • Hebrews 9:24-25
    For Christ did not enter a holy place made by hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;nor was it that He would offer Himself often, as the high priest enters the Holy Place year by year with blood that is not his own.
  • Psalms 19:12
    Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.
  • Amos 2:14
    Refuge will be lost from the swift, And the strong will not strengthen his power, Nor the warrior save his life.
  • Psalms 95:10
    For forty years I was disgusted with that generation, And said they are a people who err in their heart, And they do not know My ways.
  • Hebrews 10:3
    But in those sacrifices there is a reminder of sins every year.
  • Isaiah 29:14
    Therefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous; And the wisdom of their wise men will perish, And the understanding of their men who have understanding will be concealed.”
  • 2 Samuel 6 7
    And the anger of the Lord burned against Uzzah, and God struck him down there for his irreverence; and he died there by the ark of God.