<< 希伯来书 9:2 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版)
    因为那预备好了的帐幕,第一层叫圣所,里面有灯台、供桌和供饼。
  • 新标点和合本
    因为有预备的帐幕,头一层叫作圣所,里面有灯台、桌子,和陈设饼。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为那预备好了的帐幕,第一层叫圣所,里面有灯台、供桌和供饼。
  • 当代译本
    建成后的圣幕共分两间,外面的一间称为圣所,摆设了灯台、桌子和圣饼。
  • 圣经新译本
    因为有一个支搭好了的会幕,第一进叫作圣所,里面有灯台、桌子和陈设饼。
  • 中文标准译本
    因为有预备好的会幕:第一间里有灯台、桌子和陈设饼,这叫做圣所;
  • 新標點和合本
    因為有預備的帳幕,頭一層叫作聖所,裏面有燈臺、桌子,和陳設餅。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為那預備好了的帳幕,第一層叫聖所,裏面有燈臺、供桌和供餅。
  • 和合本2010(神版)
    因為那預備好了的帳幕,第一層叫聖所,裏面有燈臺、供桌和供餅。
  • 當代譯本
    建成後的聖幕共分兩間,外面的一間稱為聖所,擺設了燈臺、桌子和聖餅。
  • 聖經新譯本
    因為有一個支搭好了的會幕,第一進叫作聖所,裡面有燈臺、桌子和陳設餅。
  • 呂振中譯本
    因為有帳幕裝備齊全:第一間、那叫做聖所的、裏面有燈臺、桌子和陳設餅。
  • 中文標準譯本
    因為有預備好的會幕:第一間裡有燈臺、桌子和陳設餅,這叫做聖所;
  • 文理和合譯本
    蓋設有一幕、其前者稱聖所、內有燈几與案、及陳設之餅、
  • 文理委辦譯本
    蓋有前幕稱聖所、以藏燈臺几案、及陳設之餅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    設有前幕、稱為聖所、有燈臺與案、及陳設之餅、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    聖所之前幕曰外殿、中有燈臺几案、及供奉之餅。
  • New International Version
    A tabernacle was set up. In its first room were the lampstand and the table with its consecrated bread; this was called the Holy Place.
  • New International Reader's Version
    A holy tent was set up. The lampstand was in the first room. So was the table with its holy bread. That was called the Holy Room.
  • English Standard Version
    For a tent was prepared, the first section, in which were the lampstand and the table and the bread of the Presence. It is called the Holy Place.
  • New Living Translation
    There were two rooms in that Tabernacle. In the first room were a lampstand, a table, and sacred loaves of bread on the table. This room was called the Holy Place.
  • Christian Standard Bible
    For a tabernacle was set up, and in the first room, which is called the holy place, were the lampstand, the table, and the presentation loaves.
  • New American Standard Bible
    For a tabernacle was equipped, the outer sanctuary, in which were the lampstand, the table, and the sacred bread; this is called the Holy Place.
  • New King James Version
    For a tabernacle was prepared: the first part, in which was the lampstand, the table, and the showbread, which is called the sanctuary;
  • American Standard Version
    For there was a tabernacle prepared, the first, wherein were the candlestick, and the table, and the showbread; which is called the Holy place.
  • Holman Christian Standard Bible
    For a tabernacle was set up, and in the first room, which is called the holy place, were the lampstand, the table, and the presentation loaves.
  • King James Version
    For there was a tabernacle made; the first, wherein[ was] the candlestick, and the table, and the shewbread; which is called the sanctuary.
  • New English Translation
    For a tent was prepared, the outer one, which contained the lampstand, the table, and the presentation of the loaves; this is called the Holy Place.
  • World English Bible
    For a tabernacle was prepared. In the first part were the lamp stand, the table, and the show bread; which is called the Holy Place.

交叉引用

  • 出埃及记 40:4
    把供桌搬进去,摆设桌上的器具。又把灯台搬进去,点上灯。
  • 利未记 24:5-8
    “你要取细面,烤成十二个饼,每个用十分之二伊法。要把饼排成两行,每行六个,供在耶和华面前的纯金桌子上。再把纯乳香撒在每行饼上,作为纪念,是献给耶和华为食物的火祭。每个安息日,亚伦要把饼不间断地供在耶和华面前。这是以色列人永远的约。
  • 出埃及记 26:35
    把供桌安在幔子的外面,供桌在北面,灯台在帐幕的南面,和供桌相对。
  • 出埃及记 40:18-20
    摩西支起帐幕,安上带卯眼的座,安上板,穿上横木,立起柱子。他在帐幕的上面搭上罩棚,把罩棚外层的盖子盖在其上,是照着耶和华所吩咐他的。他把法版放在柜里,把杠穿在柜的两旁,把柜盖安在柜上。
  • 出埃及记 40:2
    “正月初一,你要立起会幕的帐幕,
  • 出埃及记 39:36-38
    供桌、供桌的一切器具、供饼,纯金的灯台、摆列的灯、灯台的一切器具、点灯的油,金坛、膏油、芬芳的香、帐幕的门帘,
  • 出埃及记 40:22-24
    他把供桌安在会幕内,在帐幕的北边,幔子的外面。把饼摆设在供桌上,在耶和华面前,是照耶和华所吩咐摩西的。他把灯台安在会幕内,在帐幕的南边,供桌的对面,
  • 出埃及记 29:1
    “这是你使他们分别为圣,作事奉我的祭司时要做的事:取一头公牛犊,两只无残疾的公绵羊,
  • 出埃及记 25:8-9
    他们要为我造圣所,使我住在他们中间。你们要按照我指示你的,帐幕和其中一切器具的样式,照样去做。”
  • 出埃及记 36:8-38
    做工的人当中,凡心里有智慧的,用十幅幔子做帐幕,幔子是用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成的,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。每幅幔子长二十八肘,每幅幔子宽四肘,全部的幔子都是一样的尺寸。他使这五幅幔子彼此相连,又使那五幅幔子彼此相连。他在这一组相连幔子的末幅边上缝了蓝色的钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也照样做。他在这幅幔子上缝五十个钮环,在另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。他又做了五十个金钩,用钩子使幔子彼此相连,成为一个帐幕。他用山羊毛织十一幅幔子,作为帐幕上的罩棚。每幅幔子长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子都是一样的尺寸。他把五幅幔子连成一幅,又把六幅幔子连成一幅。他在这一组相连幔子的末幅边上缝了五十个钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也缝了五十个钮环。他又做五十个铜钩,使罩棚相连成为一个。他用染红的公羊皮做罩棚的盖,再用精美皮料做外层的盖。他用金合欢木做竖立帐幕的木板,木板长十肘,每块板宽一肘半,每块板有两个榫头可以彼此衔接。帐幕一切的板都是这样做。他做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,做二十块板,在这二十块板底下做了四十个带卯眼的银座:两个卯眼接连这块板上的两个榫头,另外两个卯眼接连那块板上的两个榫头。他在帐幕的第二边,就是北面,也做二十块板,和四十个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。他在帐幕的后面,就是西面,做六块板,在帐幕后面的角落做两块板。下端的板是成双的,上端连在一起,直到顶端的第一个环子;两块板都是这样,做成两个角落。一共有八块板和十六个带卯眼的银座,每块板底下有两个卯眼。他用金合欢木做横木:为帐幕这面的板做五根横木,为帐幕那面的板做五根横木,又为帐幕后面,就是朝西的板做五根横木,他做了板腰间的横木,从一头通到另一头。他将板包上金子,又做板上的金环来套横木;横木也包上金子。他用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织幔子,以刺绣的手艺绣上基路伯。他又用金合欢木为幔子做四根柱子,包上金子,柱子有金钩,又为柱子铸了四个带卯眼的银座。他用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻,以刺绣的手艺为帐幕织门帘,又为帘子做五根柱子和柱子的钩子,把柱顶和柱子的箍包上金子。柱子有五个带卯眼的铜座。
  • 出埃及记 25:23-26:30
    “你要用金合欢木做一张供桌,长二肘,宽一肘,高一肘半,把它包上纯金,四围镶上金边。供桌的四围各做一掌宽的边缘,边缘周围要镶上金边。要为供桌做四个金环,把环安在四个桌脚的四角上。环要靠近边缘,以便穿杠抬供桌。要用金合欢木做两根杠,包上金子,用来抬供桌。要用纯金做桌上的盘、碟,以及浇酒祭的壶和杯。要把供饼摆在桌上,常在我面前。”“你要造一座用纯金锤出的灯台。灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都要和灯台接连一块。灯台两旁要伸出六根枝子:这边三根,那边三根。这边枝子上有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣;那边枝子上也有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。从灯台伸出来的六根枝子都是如此。灯台本身要有四个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。灯台的第一对枝子下面有花萼,灯台的第二对枝子下面有花萼,灯台的第三对枝子下面也有花萼;灯台伸出的六根枝子都是如此。花萼和枝子都要和灯台接连一块,全是从一块纯金锤出来的。要做灯台的七盏灯,灯要点燃,照亮前面。要用纯金做灯剪和灯盘。做灯台和这一切的器具要用一他连得纯金。要谨慎,照着在山上指示你的样式去做。”“你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。每幅幔子要长二十八肘,每幅幔子宽四肘,全部的幔子尺寸都要一样。这五幅幔子要彼此相连;那五幅幔子也彼此相连。在这一组相连幔子的末幅边上要缝蓝色的钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也要照样做。这幅幔子上要缝五十个钮环,另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。要做五十个金钩,用钩子使幔子彼此相连,成为一个帐幕。“你要用山羊毛织十一幅幔子来作帐幕的罩棚。每幅幔子要长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子的尺寸都要一样。要把五幅幔子连成一幅,又把六幅幔子连成一幅,这第六幅幔子要在罩棚的前面折上去。在这一组相连幔子的末幅边上要缝五十个钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也缝五十个钮环。要做五十个铜钩,钩在钮环中,使罩棚相连成为一个。罩棚幔子余下垂着的,那余下的半幅要垂在帐幕的背面。罩棚的幔子两旁所余下的,这边一肘,那边一肘,要垂在帐幕的两边,盖住帐幕。要用染红的公羊皮做罩棚的盖,再用精美皮料做外层的盖。“你要用金合欢木做竖立帐幕的木板,木板要长十肘,每块板宽一肘半,每块板有两个榫头可以彼此衔接。帐幕一切的板都要这样做。你要做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,要做二十块板。在这二十块板底下要做四十个带卯眼的银座;两个卯眼接连这块板上的两个榫头,另外两个卯眼接连那块板上的两个榫头。帐幕的第二边,就是北面,也要做二十块板,和四十个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。帐幕的后面,就是西面,要做六块板。帐幕后面的角落要做两块板。下端的板是成双的,上端要连在一起,直到顶端的第一个环子;两块板都要这样,做成两个角落。一共有八块板和十六个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。“你要用金合欢木做横木:为帐幕这面的板做五根横木,为帐幕那面的板做五根横木,又为帐幕后面,就是朝西的板做五根横木。板腰间的横木,要从一头通到另一头。板要包上金子,又要做板上的金环来套横木;横木也要包上金子。要照着在山上所指示你的样式,把帐幕竖立起来。
  • 出埃及记 29:35
    “你要这样照我一切所吩咐的,向亚伦和他儿子行授圣职礼七天。
  • 出埃及记 39:32-34
    会幕的帐幕一切的工程就这样做完了。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,染红公羊皮的盖、精美皮料的盖、遮掩的幔子,
  • 出埃及记 26:33
    要把幔子垂挂在钩子上,把法柜抬进幔子内;这幔子要将圣所和至圣所隔开。
  • 出埃及记 37:10-24
    他用金合欢木做了一张供桌,长二肘,宽一肘,高一肘半,把它包上纯金,四围镶上金边。供桌的四围各做了一掌宽的边缘,边缘镶上金边。他又铸了四个金环,把环安在四个桌脚的四角上。环靠近边缘,以便穿杠抬供桌。他用金合欢木做了两根杠,包上金子,用来抬供桌。他又用纯金做了桌上的器具,就是盘、碟,以及浇酒祭的杯和壶。他造一座用纯金锤出的灯台;灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都和灯台接连一块。灯台两旁伸出六根枝子:这边三根,那边三根。这边的枝子上有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣;那边的枝子上也有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。从灯台伸出来的六根枝子都是如此。灯台本身有四个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。灯台的第一对枝子下面有花萼,灯台的第二对枝子下面有花萼,灯台的第三对枝子下面也有花萼;灯台伸出的六根枝子都是如此。花萼和枝子都和灯台接连一块,全是从一块纯金锤出来的。他用纯金做灯台的七盏灯,以及灯剪和灯盘。他用一他连得的纯金做灯台和灯台的一切器具。