<< Hebrews 7:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Then Abraham took a tenth of all he had captured in battle and gave it to Melchizedek. The name Melchizedek means“ king of justice,” and king of Salem means“ king of peace.”
  • 新标点和合本
    亚伯拉罕也将自己所得来的,取十分之一给他。他头一个名翻出来就是仁义王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。
  • 和合本2010(上帝版)
    亚伯拉罕也将自己所得来的一切,取十分之一给他。他头一个名字翻译出来是“公义的王”,他又名“撒冷王”,是和平王的意思。
  • 和合本2010(神版)
    亚伯拉罕也将自己所得来的一切,取十分之一给他。他头一个名字翻译出来是“公义的王”,他又名“撒冷王”,是和平王的意思。
  • 当代译本
    亚伯拉罕把战利品的十分之一给了他。麦基洗德这名字的原意是“公义之王”,后来他又被称为撒冷王,意思是“和平之王”。
  • 圣经新译本
    亚伯拉罕也把自己得来的一切,拿出十分之一来给他。麦基洗德这名字翻译出来,头一个意思就是“公义的王”;其次是“撒冷王”,就是“平安的王”的意思。
  • 中文标准译本
    亚伯拉罕就从所得来的一切中,把十分之一献给他。“麦基洗德”翻译出来,首先是“公义之王”,然后又是“撒冷之王”——这意思是“和平之王”。
  • 新標點和合本
    亞伯拉罕也將自己所得來的,取十分之一給他。他頭一個名翻出來就是仁義王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。
  • 和合本2010(上帝版)
    亞伯拉罕也將自己所得來的一切,取十分之一給他。他頭一個名字翻譯出來是「公義的王」,他又名「撒冷王」,是和平王的意思。
  • 和合本2010(神版)
    亞伯拉罕也將自己所得來的一切,取十分之一給他。他頭一個名字翻譯出來是「公義的王」,他又名「撒冷王」,是和平王的意思。
  • 當代譯本
    亞伯拉罕把戰利品的十分之一給了他。麥基洗德這名字的原意是「公義之王」,後來他又被稱為撒冷王,意思是「和平之王」。
  • 聖經新譯本
    亞伯拉罕也把自己得來的一切,拿出十分之一來給他。麥基洗德這名字翻譯出來,頭一個意思就是“公義的王”;其次是“撒冷王”,就是“平安的王”的意思。
  • 呂振中譯本
    亞伯拉罕就從所得的各樣物件取了十分之一、分給他。麥基洗德翻出來,第一是「公義王」;其次是「撒冷王」、是「泰平王」的意思。
  • 中文標準譯本
    亞伯拉罕就從所得來的一切中,把十分之一獻給他。「麥基洗德」翻譯出來,首先是「公義之王」,然後又是「撒冷之王」——這意思是「和平之王」。
  • 文理和合譯本
    亞伯拉罕亦以所有者什一贈之、其名初譯為義王、繼為撒冷王、即平康王、
  • 文理委辦譯本
    亞伯拉罕、即己所獲者、十取一以贈麥基洗德、譯即義王、又名撒冷王、譯即太平王、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞伯拉罕以所有者、什取一以供之、其名譯即義之王、又稱撒冷之王、譯即平康之王、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    亞伯漢乃就其所有、什一以貢焉。其名為麥基德者、其意為正義之王也。其稱瑟琳之王、猶言和平之王也。
  • New International Version
    and Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means“ king of righteousness”; then also,“ king of Salem” means“ king of peace.”
  • New International Reader's Version
    Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means“ king of what is right.” Also,“ king of Salem” means“ king of peace.”
  • English Standard Version
    and to him Abraham apportioned a tenth part of everything. He is first, by translation of his name, king of righteousness, and then he is also king of Salem, that is, king of peace.
  • Christian Standard Bible
    and Abraham gave him a tenth of everything. First, his name means king of righteousness, then also, king of Salem, meaning king of peace.
  • New American Standard Bible
    to whom also Abraham apportioned a tenth of all the spoils, was first of all, by the translation of his name, king of righteousness, and then also king of Salem, which is king of peace.
  • New King James Version
    to whom also Abraham gave a tenth part of all, first being translated“ king of righteousness,” and then also king of Salem, meaning“ king of peace,”
  • American Standard Version
    to whom also Abraham divided a tenth part of all( being first, by interpretation, King of righteousness, and then also King of Salem, which is, King of peace;
  • Holman Christian Standard Bible
    and Abraham gave him a tenth of everything; first, his name means king of righteousness, then also, king of Salem, meaning king of peace;
  • King James Version
    To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;
  • New English Translation
    To him also Abraham apportioned a tithe of everything. His name first means king of righteousness, then king of Salem, that is, king of peace.
  • World English Bible
    to whom also Abraham divided a tenth part of all( being first, by interpretation,“ king of righteousness”, and then also“ king of Salem”, which means“ king of peace”,

交叉引用

  • 1 Samuel 8 15
    He will take a tenth of your grain and your grape harvest and distribute it among his officers and attendants.
  • Psalms 85:10-11
    Unfailing love and truth have met together. Righteousness and peace have kissed!Truth springs up from the earth, and righteousness smiles down from heaven.
  • 2 Samuel 8 15
    So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
  • Leviticus 27:32
    Count off every tenth animal from your herds and flocks and set them apart for the Lord as holy.
  • Psalms 72:7
    May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the moon is no more.
  • Genesis 28:22
    And this memorial pillar I have set up will become a place for worshiping God, and I will present to God a tenth of everything he gives me.”
  • Psalms 72:1-3
    Give your love of justice to the king, O God, and righteousness to the king’s son.Help him judge your people in the right way; let the poor always be treated fairly.May the mountains yield prosperity for all, and may the hills be fruitful.
  • 1 Chronicles 22 9
    But you will have a son who will be a man of peace. I will give him peace with his enemies in all the surrounding lands. His name will be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel during his reign.
  • Psalms 45:4-7
    In your majesty, ride out to victory, defending truth, humility, and justice. Go forth to perform awe inspiring deeds!Your arrows are sharp, piercing your enemies’ hearts. The nations fall beneath your feet.Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.You love justice and hate evil. Therefore God, your God, has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else.
  • 1 Kings 4 24-1 Kings 4 25
    Solomon’s dominion extended over all the kingdoms west of the Euphrates River, from Tiphsah to Gaza. And there was peace on all his borders.During the lifetime of Solomon, all of Judah and Israel lived in peace and safety. And from Dan in the north to Beersheba in the south, each family had its own home and garden.
  • 1 Samuel 8 17
    He will demand a tenth of your flocks, and you will be his slaves.
  • 2 Samuel 23 3
    The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me:‘ The one who rules righteously, who rules in the fear of God,
  • Numbers 18:21
    As for the tribe of Levi, your relatives, I will compensate them for their service in the Tabernacle. Instead of an allotment of land, I will give them the tithes from the entire land of Israel.
  • Jeremiah 23:5-6
    “ For the time is coming,” says the Lord,“ when I will raise up a righteous descendant from King David’s line. He will be a King who rules with wisdom. He will do what is just and right throughout the land.And this will be his name:‘ The Lord Is Our Righteousness.’ In that day Judah will be saved, and Israel will live in safety.
  • Ephesians 2:14-18
    For Christ himself has brought peace to us. He united Jews and Gentiles into one people when, in his own body on the cross, he broke down the wall of hostility that separated us.He did this by ending the system of law with its commandments and regulations. He made peace between Jews and Gentiles by creating in himself one new people from the two groups.Together as one body, Christ reconciled both groups to God by means of his death on the cross, and our hostility toward each other was put to death.He brought this Good News of peace to you Gentiles who were far away from him, and peace to the Jews who were near.Now all of us can come to the Father through the same Holy Spirit because of what Christ has done for us.
  • Jeremiah 33:15-16
    “ In those days and at that time I will raise up a righteous descendant from King David’s line. He will do what is just and right throughout the land.In that day Judah will be saved, and Jerusalem will live in safety. And this will be its name:‘ The Lord Is Our Righteousness.’
  • Isaiah 9:6-7
    For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.His government and its peace will never end. He will rule with fairness and justice from the throne of his ancestor David for all eternity. The passionate commitment of the Lord of Heaven’s Armies will make this happen!
  • Isaiah 45:22-25
    Let all the world look to me for salvation! For I am God; there is no other.I have sworn by my own name; I have spoken the truth, and I will never go back on my word: Every knee will bend to me, and every tongue will declare allegiance to me.”The people will declare,“ The Lord is the source of all my righteousness and strength.” And all who were angry with him will come to him and be ashamed.In the Lord all the generations of Israel will be justified, and in him they will boast.
  • Isaiah 32:1-2
    Look, a righteous king is coming! And honest princes will rule under him.Each one will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a parched land.
  • Romans 5:1-2
    Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us.Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God’s glory.
  • Luke 2:14
    “ Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased.”
  • Micah 5:5
    And he will be the source of peace. When the Assyrians invade our land and break through our defenses, we will appoint seven rulers to watch over us, eight princes to lead us.
  • Romans 3:26
    for he was looking ahead and including them in what he would do in this present time. God did this to demonstrate his righteousness, for he himself is fair and just, and he makes sinners right in his sight when they believe in Jesus.