<< Hebrews 7:19 >>

本节经文

  • New King James Version
    for the law made nothing perfect; on the other hand, there is the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.
  • 新标点和合本
    (律法原来一无所成)就引进了更美的指望;靠这指望,我们便可以进到神面前。
  • 和合本2010(上帝版)
    (律法本来就不能成就什么);另一方面,一个更好的指望被引进来,靠这指望,我们就可以亲近上帝。
  • 和合本2010(神版)
    (律法本来就不能成就什么);另一方面,一个更好的指望被引进来,靠这指望,我们就可以亲近神。
  • 当代译本
    因为律法并没有使人变得纯全。但如今,我们可以借着一个更美好的盼望来到上帝面前。
  • 圣经新译本
    (因为律法从来没有使什么得到完全,)另一方面,它却带来了更美的盼望,藉着这盼望,我们就可以亲近神。
  • 中文标准译本
    因为律法没有使任何事物完全;另一方面,一个更美好的盼望却被带来了;藉着这个盼望,我们可以亲近神。
  • 新標點和合本
    (律法原來一無所成)就引進了更美的指望;靠這指望,我們便可以進到神面前。
  • 和合本2010(上帝版)
    (律法本來就不能成就甚麼);另一方面,一個更好的指望被引進來,靠這指望,我們就可以親近上帝。
  • 和合本2010(神版)
    (律法本來就不能成就甚麼);另一方面,一個更好的指望被引進來,靠這指望,我們就可以親近神。
  • 當代譯本
    因為律法並沒有使人變得純全。但如今,我們可以藉著一個更美好的盼望來到上帝面前。
  • 聖經新譯本
    (因為律法從來沒有使甚麼得到完全,)另一方面,它卻帶來了更美的盼望,藉著這盼望,我們就可以親近神。
  • 呂振中譯本
    律法是未曾叫甚麼事完全及格的);另一方面,一個較好的指望也就被引進了來,讓我們可以藉着這個來親近上帝。
  • 中文標準譯本
    因為律法沒有使任何事物完全;另一方面,一個更美好的盼望卻被帶來了;藉著這個盼望,我們可以親近神。
  • 文理和合譯本
    蓋律無所成全、遂引入愈善之望、我儕由之而近上帝、
  • 文理委辦譯本
    律法未臻於大成、更創新法、使我愈能望福、近上帝前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋律法無所成全、惟新賜更美之望、我儕賴以近於天主前、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋律法固未曾躋一事於完成也;而一新興美滿之希望、已見曙光、吾人之得進而趨近天主者、於是乎賴。
  • New International Version
    ( for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.
  • New International Reader's Version
    The law didn’t make anything perfect. Now a better hope has been given to us. That hope brings us near to God.
  • English Standard Version
    ( for the law made nothing perfect); but on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.
  • New Living Translation
    For the law never made anything perfect. But now we have confidence in a better hope, through which we draw near to God.
  • Christian Standard Bible
    ( for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.
  • New American Standard Bible
    ( for the Law made nothing perfect); on the other hand, there is the introduction of a better hope, through which we come near to God.
  • American Standard Version
    ( for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.
  • Holman Christian Standard Bible
    ( for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.
  • King James Version
    For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope[ did]; by the which we draw nigh unto God.
  • New English Translation
    for the law made nothing perfect. On the other hand a better hope is introduced, through which we draw near to God.
  • World English Bible
    ( for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

交叉引用

  • Hebrews 4:16
    Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.
  • Hebrews 9:9
    It was symbolic for the present time in which both gifts and sacrifices are offered which cannot make him who performed the service perfect in regard to the conscience—
  • Acts 13:39
    and by Him everyone who believes is justified from all things from which you could not be justified by the law of Moses.
  • Romans 8:3
    For what the law could not do in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh,
  • Hebrews 6:18
    that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us.
  • Galatians 2:16
    knowing that a man is not justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law; for by the works of the law no flesh shall be justified.
  • Hebrews 10:1
    For the law, having a shadow of the good things to come, and not the very image of the things, can never with these same sacrifices, which they offer continually year by year, make those who approach perfect.
  • Ephesians 2:13-18
    But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ.For He Himself is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of separation,having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances, so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace,and that He might reconcile them both to God in one body through the cross, thereby putting to death the enmity.And He came and preached peace to you who were afar off and to those who were near.For through Him we both have access by one Spirit to the Father.
  • Romans 5:2
    through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
  • Psalms 73:28
    But it is good for me to draw near to God; I have put my trust in the Lord GOD, That I may declare all Your works.
  • Colossians 1:27
    To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory.
  • Galatians 3:24
    Therefore the law was our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
  • Hebrews 7:11
    Therefore, if perfection were through the Levitical priesthood( for under it the people received the law), what further need was there that another priest should rise according to the order of Melchizedek, and not be called according to the order of Aaron?
  • 1 Timothy 1 1
    Paul, an apostle of Jesus Christ, by the commandment of God our Savior and the Lord Jesus Christ, our hope,
  • John 14:6
    Jesus said to him,“ I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
  • Hebrews 11:40
    God having provided something better for us, that they should not be made perfect apart from us.
  • Hebrews 7:25
    Therefore He is also able to save to the uttermost those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them.
  • Ephesians 3:12
    in whom we have boldness and access with confidence through faith in Him.
  • John 1:17
    For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
  • Romans 3:20-21
    Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
  • Hebrews 8:6
    But now He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was established on better promises.
  • Hebrews 10:19-22
    Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,by a new and living way which He consecrated for us, through the veil, that is, His flesh,and having a High Priest over the house of God,let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water.