<< Hebrews 3:3 >>

本节经文

  • New Living Translation
    But Jesus deserves far more glory than Moses, just as a person who builds a house deserves more praise than the house itself.
  • 新标点和合本
    他比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣;
  • 和合本2010(上帝版)
    他比摩西配得更多的荣耀,好像建造房屋的人比房屋更尊荣;
  • 和合本2010(神版)
    他比摩西配得更多的荣耀,好像建造房屋的人比房屋更尊荣;
  • 当代译本
    然而祂却比摩西配得更大的荣耀,因为建造房子的人当然比房子更尊贵。
  • 圣经新译本
    他比摩西配得更大的荣耀,好像建造房屋的人比房屋配得更大的尊贵一样。
  • 中文标准译本
    事实上,这个人被看为比摩西配得更大的荣耀,就像建造房屋的人比房屋本身更有尊荣那样,
  • 新標點和合本
    他比摩西算是更配多得榮耀,好像建造房屋的比房屋更尊榮;
  • 和合本2010(上帝版)
    他比摩西配得更多的榮耀,好像建造房屋的人比房屋更尊榮;
  • 和合本2010(神版)
    他比摩西配得更多的榮耀,好像建造房屋的人比房屋更尊榮;
  • 當代譯本
    然而祂卻比摩西配得更大的榮耀,因為建造房子的人當然比房子更尊貴。
  • 聖經新譯本
    他比摩西配得更大的榮耀,好像建造房屋的人比房屋配得更大的尊貴一樣。
  • 呂振中譯本
    然而、建設家的比家尊貴;這位耶穌也就照這分量被斷為比摩西更配多得榮耀了。(
  • 中文標準譯本
    事實上,這個人被看為比摩西配得更大的榮耀,就像建造房屋的人比房屋本身更有尊榮那樣,
  • 文理和合譯本
    其受榮逾於摩西、猶造家者之尊於家也、
  • 文理委辦譯本
    基督較摩西、其分固尊、猶建家者、非家人所能比擬、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼當受榮過於摩西、猶建家者之尊於其家、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    而耶穌之貴於摩西亦猶建造第宅者之貴於第宅。
  • New International Version
    Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
  • New International Reader's Version
    The person who builds a house has greater honor than the house itself. In the same way, Jesus has been found worthy of greater honor than Moses.
  • English Standard Version
    For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses— as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.
  • Christian Standard Bible
    For Jesus is considered worthy of more glory than Moses, just as the builder has more honor than the house.
  • New American Standard Bible
    For He has been counted worthy of more glory than Moses, by just so much as the builder of the house has more honor than the house.
  • New King James Version
    For this One has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as He who built the house has more honor than the house.
  • American Standard Version
    For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honor than the house.
  • Holman Christian Standard Bible
    For Jesus is considered worthy of more glory than Moses, just as the builder has more honor than the house.
  • King James Version
    For this[ man] was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
  • New English Translation
    For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
  • World English Bible
    For he has been counted worthy of more glory than Moses, because he who built the house has more honor than the house.

交叉引用

  • 1 Peter 2 5-1 Peter 2 7
    And you are living stones that God is building into his spiritual temple. What’s more, you are his holy priests. Through the mediation of Jesus Christ, you offer spiritual sacrifices that please God.As the Scriptures say,“ I am placing a cornerstone in Jerusalem, chosen for great honor, and anyone who trusts in him will never be disgraced.”Yes, you who trust him recognize the honor God has given him. But for those who reject him,“ The stone that the builders rejected has now become the cornerstone.”
  • Zechariah 6:12-13
    Tell him,‘ This is what the Lord of Heaven’s Armies says: Here is the man called the Branch. He will branch out from where he is and build the Temple of the Lord.Yes, he will build the Temple of the Lord. Then he will receive royal honor and will rule as king from his throne. He will also serve as priest from his throne, and there will be perfect harmony between his two roles.’
  • 1 Corinthians 3 9
    For we are both God’s workers. And you are God’s field. You are God’s building.
  • Hebrews 2:9
    What we do see is Jesus, who for a little while was given a position“ a little lower than the angels”; and because he suffered death for us, he is now“ crowned with glory and honor.” Yes, by God’s grace, Jesus tasted death for everyone.
  • Hebrews 1:2-4
    And now in these final days, he has spoken to us through his Son. God promised everything to the Son as an inheritance, and through the Son he created the universe.The Son radiates God’s own glory and expresses the very character of God, and he sustains everything by the mighty power of his command. When he had cleansed us from our sins, he sat down in the place of honor at the right hand of the majestic God in heaven.This shows that the Son is far greater than the angels, just as the name God gave him is greater than their names.
  • Matthew 16:18
    Now I say to you that you are Peter( which means‘ rock’), and upon this rock I will build my church, and all the powers of hell will not conquer it.
  • Colossians 1:18
    Christ is also the head of the church, which is his body. He is the beginning, supreme over all who rise from the dead. So he is first in everything.
  • Hebrews 3:6
    But Christ, as the Son, is in charge of God’s entire house. And we are God’s house, if we keep our courage and remain confident in our hope in Christ.
  • Zechariah 4:9
    “ Zerubbabel is the one who laid the foundation of this Temple, and he will complete it. Then you will know that the Lord of Heaven’s Armies has sent me.