<< Hebrews 13:9 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Do not be led away by diverse and strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, which have not benefited those devoted to them.
  • 新标点和合本
    你们不要被那诸般怪异的教训勾引了去;因为人心靠恩得坚固才是好的,并不是靠饮食。那在饮食上专心的从来没有得着益处。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们不要被种种怪异的教训勾引了去,因为人的心靠恩典得坚固才是好的,并不是靠饮食。那在饮食上用心的,从来没有得到益处。
  • 和合本2010(神版)
    你们不要被种种怪异的教训勾引了去,因为人的心靠恩典得坚固才是好的,并不是靠饮食。那在饮食上用心的,从来没有得到益处。
  • 当代译本
    你们不要被五花八门的异端邪说勾引了去,因为心中得到力量是靠上帝的恩典,而不是靠饮食上的礼仪,这些礼仪从未使遵守的人受益。
  • 圣经新译本
    你们不要被各样怪异的教训勾引去了。人心靠着恩典,而不是靠着食物得到坚定,才是好的;因为那些拘守食物的人,从来没有得过益处。
  • 中文标准译本
    你们不要被各种怪异的教导引入歧途,因为人的心靠恩典,不靠食物规定得以确立才是好的;那靠食物规定而行事的人,从来没有得到什么益处。
  • 新標點和合本
    你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去;因為人心靠恩得堅固才是好的,並不是靠飲食。那在飲食上專心的從來沒有得着益處。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們不要被種種怪異的教訓勾引了去,因為人的心靠恩典得堅固才是好的,並不是靠飲食。那在飲食上用心的,從來沒有得到益處。
  • 和合本2010(神版)
    你們不要被種種怪異的教訓勾引了去,因為人的心靠恩典得堅固才是好的,並不是靠飲食。那在飲食上用心的,從來沒有得到益處。
  • 當代譯本
    你們不要被五花八門的異端邪說勾引了去,因為心中得到力量是靠上帝的恩典,而不是靠飲食上的禮儀,這些禮儀從未使遵守的人受益。
  • 聖經新譯本
    你們不要被各樣怪異的教訓勾引去了。人心靠著恩典,而不是靠著食物得到堅定,才是好的;因為那些拘守食物的人,從來沒有得過益處。
  • 呂振中譯本
    別被各殊而怪異的教訓引入歧途了;因為心靠恩惠而得堅固、不靠食物、才是好的;那些專在食物上過生活的人、從沒得過益處。
  • 中文標準譯本
    你們不要被各種怪異的教導引入歧途,因為人的心靠恩典,不靠食物規定得以確立才是好的;那靠食物規定而行事的人,從來沒有得到什麼益處。
  • 文理和合譯本
    勿為異端諸教所蕩、蓋心堅以恩乃善、非以食耳、行乎此者未獲益也、
  • 文理委辦譯本
    勿為諸異端煽惑、以恩道堅厥心、則得益、如飲食是別、何益之有、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    勿為諸異端所撼、心堅以主恩、非以別飲食之事、乃善也、別飲食之事、行之者從未得益、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    莫使支離忘本之異端、搖奪爾之心魂。務宜建樹信心於聖寵之上;勿可拘泥於飲食之事、以此自囿者、未有獲益者也。
  • New International Version
    Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so.
  • New International Reader's Version
    Don’t let all kinds of strange teachings lead you astray. It is good that God’s grace makes our hearts strong. Don’t try to grow strong by eating foods that the law requires. They have no value for the people who eat them.
  • New Living Translation
    So do not be attracted by strange, new ideas. Your strength comes from God’s grace, not from rules about food, which don’t help those who follow them.
  • Christian Standard Bible
    Don’t be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by food regulations, since those who observe them have not benefited.
  • New American Standard Bible
    Do not be misled by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.
  • New King James Version
    Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
  • American Standard Version
    Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be established by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited.
  • Holman Christian Standard Bible
    Don’t be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by foods, since those involved in them have not benefited.
  • King James Version
    Be not carried about with divers and strange doctrines. For[ it is] a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
  • New English Translation
    Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.
  • World English Bible
    Don’t be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.

交叉引用

  • Ephesians 4:14
    so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes.
  • Romans 14:6
    The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God.
  • Ephesians 5:6
    Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
  • Jude 1:12
    These are hidden reefs at your love feasts, as they feast with you without fear, shepherds feeding themselves; waterless clouds, swept along by winds; fruitless trees in late autumn, twice dead, uprooted;
  • 1John 4:1
  • 1 Timothy 6 20
    O Timothy, guard the deposit entrusted to you. Avoid the irreverent babble and contradictions of what is falsely called“ knowledge,”
  • Acts 20:30
    and from among your own selves will arise men speaking twisted things, to draw away the disciples after them.
  • Leviticus 11:1-47
    And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them,“ Speak to the people of Israel, saying, These are the living things that you may eat among all the animals that are on the earth.Whatever parts the hoof and is cloven-footed and chews the cud, among the animals, you may eat.Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.And the rock badger, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.And the hare, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.And the pig, because it parts the hoof and is cloven-footed but does not chew the cud, is unclean to you.You shall not eat any of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you.“ These you may eat, of all that are in the waters. Everything in the waters that has fins and scales, whether in the seas or in the rivers, you may eat.But anything in the seas or the rivers that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is detestable to you.You shall regard them as detestable; you shall not eat any of their flesh, and you shall detest their carcasses.Everything in the waters that does not have fins and scales is detestable to you.“ And these you shall detest among the birds; they shall not be eaten; they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,the kite, the falcon of any kind,every raven of any kind,the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind,the little owl, the cormorant, the short-eared owl,the barn owl, the tawny owl, the carrion vulture,the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and the bat.“ All winged insects that go on all fours are detestable to you.Yet among the winged insects that go on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to hop on the ground.Of them you may eat: the locust of any kind, the bald locust of any kind, the cricket of any kind, and the grasshopper of any kind.But all other winged insects that have four feet are detestable to you.“ And by these you shall become unclean. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening,and whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.Every animal that parts the hoof but is not cloven-footed or does not chew the cud is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.And all that walk on their paws, among the animals that go on all fours, are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening,and he who carries their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening; they are unclean to you.“ And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, the mouse, the great lizard of any kind,the gecko, the monitor lizard, the lizard, the sand lizard, and the chameleon.These are unclean to you among all that swarm. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.And anything on which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any article that is used for any purpose. It must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.And if any of them falls into any earthenware vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.Any food in it that could be eaten, on which water comes, shall be unclean. And all drink that could be drunk from every such vessel shall be unclean.And everything on which any part of their carcass falls shall be unclean. Whether oven or stove, it shall be broken in pieces. They are unclean and shall remain unclean for you.Nevertheless, a spring or a cistern holding water shall be clean, but whoever touches a carcass in them shall be unclean.And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean,but if water is put on the seed and any part of their carcass falls on it, it is unclean to you.“ And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening,and whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.“ Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten.Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, any swarming thing that swarms on the ground, you shall not eat, for they are detestable.You shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarms, and you shall not defile yourselves with them, and become unclean through them.For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground.For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.”This is the law about beast and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms on the ground,to make a distinction between the unclean and the clean and between the living creature that may be eaten and the living creature that may not be eaten.
  • 1 Timothy 6 3-1 Timothy 6 5
    If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,he is puffed up with conceit and understands nothing. He has an unhealthy craving for controversy and for quarrels about words, which produce envy, dissension, slander, evil suspicions,and constant friction among people who are depraved in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means of gain.
  • 2 Timothy 2 1-2 Timothy 2 2
    You then, my child, be strengthened by the grace that is in Christ Jesus,and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men, who will be able to teach others also.
  • Romans 16:17-18
    I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them.For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.
  • 2 Thessalonians 2 17
    comfort your hearts and establish them in every good work and word.
  • Titus 1:14-15
    not devoting themselves to Jewish myths and the commands of people who turn away from the truth.To the pure, all things are pure, but to the defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their minds and their consciences are defiled.
  • Matthew 24:24
    For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.
  • 1 Timothy 4 1-1 Timothy 4 5
    Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,through the insincerity of liars whose consciences are seared,who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,for it is made holy by the word of God and prayer.
  • Colossians 2:7-8
    rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.See to it that no one takes you captive by philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the world, and not according to Christ.
  • 2 Corinthians 1 21
    And it is God who establishes us with you in Christ, and has anointed us,
  • Colossians 2:16-20
    Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ.Let no one disqualify you, insisting on asceticism and worship of angels, going on in detail about visions, puffed up without reason by his sensuous mind,and not holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God.If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations—
  • Galatians 1:6-9
    I am astonished that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ and are turning to a different gospel—not that there is another one, but there are some who trouble you and want to distort the gospel of Christ.But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to the one we preached to you, let him be accursed.As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be accursed.
  • Acts 10:14-16
    But Peter said,“ By no means, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.”And the voice came to him again a second time,“ What God has made clean, do not call common.”This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.
  • 2 Thessalonians 2 2
    not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come.
  • Hebrews 9:9-10
    ( which is symbolic for the present age). According to this arrangement, gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the conscience of the worshiper,but deal only with food and drink and various washings, regulations for the body imposed until the time of reformation.
  • Colossians 2:4
    I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.
  • Acts 20:32
    And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
  • Matthew 24:4
    And Jesus answered them,“ See that no one leads you astray.
  • Jude 1:3
    Beloved, although I was very eager to write to you about our common salvation, I found it necessary to write appealing to you to contend for the faith that was once for all delivered to the saints.
  • 2 Corinthians 11 11-2 Corinthians 11 15
    And why? Because I do not love you? God knows I do!And what I am doing I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do.For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.So it is no surprise if his servants, also, disguise themselves as servants of righteousness. Their end will correspond to their deeds.
  • Galatians 6:1
    Brothers, if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual should restore him in a spirit of gentleness. Keep watch on yourself, lest you too be tempted.
  • Romans 14:2
    One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.
  • Romans 14:17
    For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  • 1 Corinthians 6 13
    “ Food is meant for the stomach and the stomach for food”— and God will destroy both one and the other. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
  • 1 Corinthians 8 8
    Food will not commend us to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.
  • Deuteronomy 14:3-21
    “ You shall not eat any abomination.These are the animals you may eat: the ox, the sheep, the goat,the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.Every animal that parts the hoof and has the hoof cloven in two and chews the cud, among the animals, you may eat.Yet of those that chew the cud or have the hoof cloven you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not part the hoof, are unclean for you.And the pig, because it parts the hoof but does not chew the cud, is unclean for you. Their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.“ Of all that are in the waters you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.“ You may eat all clean birds.But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,the kite, the falcon of any kind;every raven of any kind;the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind;the little owl and the short-eared owl, the barn owland the tawny owl, the carrion vulture and the cormorant,the stork, the heron of any kind; the hoopoe and the bat.And all winged insects are unclean for you; they shall not be eaten.All clean winged things you may eat.“ You shall not eat anything that has died naturally. You may give it to the sojourner who is within your towns, that he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a people holy to the Lord your God.“ You shall not boil a young goat in its mother’s milk.