<< 希伯來書 11:6 >>

本节经文

  • 呂振中譯本
    沒有信、要讓上帝喜歡是不可能的,因為上上帝面前去的人必須信他存在,能真地賞報尋求他的人。
  • 新标点和合本
    人非有信,就不能得神的喜悦;因为到神面前来的人必须信有神,且信他赏赐那寻求他的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    没有信,就不能讨上帝的喜悦,因为到上帝面前来的人必须信有上帝,并且信他会赏赐寻求他的人。
  • 和合本2010(神版)
    没有信,就不能讨神的喜悦,因为到神面前来的人必须信有神,并且信他会赏赐寻求他的人。
  • 当代译本
    没有信心的人不能得到上帝的喜悦,因为来到上帝面前的人必须相信上帝存在,并相信祂会赏赐一切寻求祂的人。
  • 圣经新译本
    没有信,就不能得到神的喜悦;因为来到神面前的人,必须信神存在,并且信他会赏赐那些寻求他的人。
  • 中文标准译本
    没有信,就不可能蒙神喜悦,因为来到神面前的人,必须相信神存在,并且相信他报偿那些寻求他的人。
  • 新標點和合本
    人非有信,就不能得神的喜悅;因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    沒有信,就不能討上帝的喜悅,因為到上帝面前來的人必須信有上帝,並且信他會賞賜尋求他的人。
  • 和合本2010(神版)
    沒有信,就不能討神的喜悅,因為到神面前來的人必須信有神,並且信他會賞賜尋求他的人。
  • 當代譯本
    沒有信心的人不能得到上帝的喜悅,因為來到上帝面前的人必須相信上帝存在,並相信祂會賞賜一切尋求祂的人。
  • 聖經新譯本
    沒有信,就不能得到神的喜悅;因為來到神面前的人,必須信神存在,並且信他會賞賜那些尋求他的人。
  • 中文標準譯本
    沒有信,就不可能蒙神喜悅,因為來到神面前的人,必須相信神存在,並且相信他報償那些尋求他的人。
  • 文理和合譯本
    外乎信則不見悅、就上帝者、必信其有、且信其賞賚求之者也、
  • 文理委辦譯本
    苟不信、不能為上帝所悅、蓋謁上帝之人、必信有上帝、賞賚夫求之者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    無信不能見悅於天主、蓋就天主者、必當信有天主、且信天主必賞求之之人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    苟無信德、安能取悅。蓋人之親近天主、必先篤信實有天主、與夫天主之有求必應也。
  • New International Version
    And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
  • New International Reader's Version
    Without faith it is impossible to please God. Those who come to God must believe that he exists. And they must believe that he rewards those who look to him.
  • English Standard Version
    And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.
  • New Living Translation
    And it is impossible to please God without faith. Anyone who wants to come to him must believe that God exists and that he rewards those who sincerely seek him.
  • Christian Standard Bible
    Now without faith it is impossible to please God, since the one who draws near to him must believe that he exists and that he rewards those who seek him.
  • New American Standard Bible
    And without faith it is impossible to please Him, for the one who comes to God must believe that He exists, and that He proves to be One who rewards those who seek Him.
  • New King James Version
    But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.
  • American Standard Version
    And without faith it is impossible to be well- pleasing unto him; for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that seek after him.
  • Holman Christian Standard Bible
    Now without faith it is impossible to please God, for the one who draws near to Him must believe that He exists and rewards those who seek Him.
  • King James Version
    But without faith[ it is] impossible to please[ him]: for he that cometh to God must believe that he is, and[ that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
  • New English Translation
    Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.
  • World English Bible
    Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him.

交叉引用

  • 耶利米書 29:13-14
    你們要尋求我、而尋見;你們若全心地尋找我,我就給你們找着,永恆主發神諭說;我必恢復你們的故業,將你們從各國和我所放逐你們到的各地方招集了來,將你們帶回我使你們開始流亡時所離開的地方:這是永恆主發神諭說的。
  • 箴言 8:17
    愛我的、我也愛他們;懇切尋求我的、必尋得到我。
  • 馬太福音 6:33
    但是你們要先尋求他的國和他的義,這一切就都附加給你們了。
  • 歷代志上 28:9
    『你呢、我兒所羅門哪,你要認識永恆主你父的上帝,全心樂意地事奉他,因為永恆主究察萬人的心,他明白一切思想的計畫。你若尋求他,他就給你尋見;你若離棄他,他就永遠屏絕你。
  • 路加福音 12:31
    然而你們要尋求他的國,這些東西就都加給你們了。
  • 詩篇 105:3-4
    要以他的聖名而誇耀;願尋求永恆主的人心中喜樂。你們要尋找永恆主和他的能力;不斷地尋求瞻仰他的聖容。
  • 希伯來書 7:25
    因此凡藉着他而進到上帝面前的人、他都能拯救到底;因為他總是活着、替他們請求。
  • 詩篇 119:10
    我一心尋求着你;不要叫我差錯、偏離你的誡命哦!
  • 羅馬書 10:14
    這樣看來,人所沒相信的、人怎能呼求呢?所沒聽到的、人怎能相信呢?沒有宣傳的,人怎能聽見呢?
  • 希伯來書 3:12
    所以弟兄們,你們要謹慎,恐怕你們中間有人存着不信之邪惡心,以至於背棄了永活的上帝。
  • 希伯來書 4:6
    那麼這安息既保留着要給一部分人進入,而先前得聽福音傳給他們的人又因不信、而沒有進入,
  • 約翰福音 3:18-19
    信他的人不被定罪;不信的已被定罪;因為他不信上帝獨生子的名。光到了世界上來,人愛黑暗、而不愛光,因為他們的行為邪惡:這就是被定罪的因由。
  • 希伯來書 3:18-19
    他向誰起誓說、他們必不得以進入他的安息呢?豈不是向那些硬不信從的人是向誰呢?這樣、我們就看清楚了,他們不能進入,是因為不信的緣故。
  • 詩篇 73:28
    至於我呢,親近上帝是最好的:我以主永恆主為我的避難所,好叫我敘說你一切的作為。
  • 約翰福音 14:6
    耶穌對他說:『我就是道路,就是「真實」,就是生命;若不是藉着我,就沒有人能來找父。
  • 彼得後書 3:14
    所以親愛的,你們既期待這些事,就該竭力盡心、讓他看為無玷污、無瑕疵、在寧靜中的。
  • 民數記 14:11
    永恆主對摩西說:『這人民藐視我、要到幾時呢?雖有我在他們中間所行的一切神迹、他們還不信我、要到幾時呢?
  • 彼得後書 1:10
    所以弟兄們,你們更應當竭力盡心,使你們所蒙的呼召和揀選、確定不移。這幾樣你們若實行,就絕對永不失腳。
  • 加拉太書 5:6
    因為在基督耶穌裏、受割禮沒有效力,不受割禮也沒有效力,惟獨以愛力行的信才有效力。
  • 希伯來書 11:26
    因為他看被膏者所要受的辱罵、比埃及的寶藏為更大的財富:他轉臉注視着那賞報。
  • 希伯來書 4:2
    因為已有福音傳給我們,像傳給他們一樣。只是所聽之道、於他們無益,因為那道不在聽的人心裏跟信心打成一片。
  • 希伯來書 7:19
    律法是未曾叫甚麼事完全及格的);另一方面,一個較好的指望也就被引進了來,讓我們可以藉着這個來親近上帝。
  • 詩篇 78:32
    雖經過了這一切,他們仍然犯罪,不信上帝奇妙的作為。
  • 啟示錄 21:8
    惟獨那些膽怯的、沒有信心的、可憎的、殺人的、做男倡或嫖妓的、行邪術的、拜偶像的、和一切說假話的人,他們的分兒是在那有火跟硫磺燒着的湖裏:就是第二次的死。』
  • 詩篇 106:24
    他們竟棄絕了那可喜愛之地,不信上帝的話,
  • 詩篇 78:22
    因為他們不信服上帝,不倚靠他的拯救。
  • 雅歌 3:1-4
    我夜間躺在床上,尋找我心所愛的;我尋找他,卻找不着;我呼叫他,他卻不應我『我要起來,在城中繞圈兒,在街上在廣場上尋找我心所愛的。』我尋找他,卻找不着。城中巡邏的看守人遇見了我;我問他們:『你們看見了我心所愛的沒有?』我剛剛從他們身邊經過,就遇見我心所愛的。我把他拉住,不放他走,等到領他進我母親家裏,進那懷我者的臥房。
  • 箴言 11:18
    行惡事的得虛假的工價;撒義種的獲得着實穩當的賞報。
  • 詩篇 106:21-22
    他們忘了上帝、他們的拯救者,就是曾在埃及行了大事,在含地行了奇迹,在蘆葦海行了可畏懼之事的。
  • 約翰福音 8:24
    所以我對你們說了,你們必死在你們的罪中。因為你們若不信我永在,你們就必死在你們的罪中。』
  • 馬可福音 16:17
    必有以下這些神迹隨着信的人,就是:奉我的名趕鬼;說新語言;
  • 彼得後書 1:5
    正因為這個緣故、你們這方面也要供出十二分的熱切來:要在你們的信心上加以供應美德,在美德上加以供應知識,
  • 創世記 15:1
    這些事以後、永恆主的話在異象中傳與亞伯蘭,說:『亞伯蘭,你不要怕!我是你的盾牌;你的報賞極大呀。』
  • 以賽亞書 55:3
    你們要傾耳以聽,要來找我!你們要聽,就得以活;我必跟你們立個永遠的約,就是施給大衛那可信可靠之堅愛的。
  • 路加福音 6:35
    不,你們要愛你們的仇敵,善待他們;要借給他們,絕不期望甚麼。那麼你們的賞報就大了,你們就做了至高者的兒子了;因為他待忘恩負義和邪惡的人都有慈惠。
  • 民數記 20:12
    永恆主對摩西、亞倫說:『因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為聖,故此你們必不得領這大眾進我所賜給他們的地。』
  • 約伯記 21:14
    然而他們對上帝說:「離開我們吧!我們不願意認識你的道路。
  • 詩篇 58:11
    因此人必說:『義人真地有好的果報;地上真地有上帝在施行判罰。』
  • 馬太福音 10:41-42
    為尊神言人的名而接待神言人的、必得着神言人所得的賞報;為尊義人的名而接待義人的、必得着義人所得的賞報。無論何人、為尊門徒的名、只把一杯冷水給這些微小者之一喝,我實在告訴你們,他必定不失掉他的賞報。』
  • 以賽亞書 7:9
    以法蓮的首都是撒瑪利亞,撒瑪利亞的首領是利瑪利的兒子;六年五年之內以法蓮一定破敗、不能成為一族之民:你們若不信靠,一定不能牢靠。」』
  • 馬太福音 6:5
    『你們禱告的時候,不可像假冒為善的人、喜愛在會堂裏、在大街的彎角上、站着禱告,好對人顯明着。我實在告訴你們,他們已經收到了他們的賞報了。
  • 馬太福音 6:16
    你們禁食的時候、別像假冒為善的人帶着愁容了,因為他們把臉顯得難看,好對人顯出他們在禁食;我實在告訴你們,他們已經收到了他們的賞報了。
  • 路得記 2:12
    願永恆主照你所行的賞報你;你來避難於永恆主以色列之上帝的翅膀下,願你滿得他的賞賜。』
  • 馬太福音 5:12
    應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞報很大;因為你們以前的神言人,人也這樣逼迫他們。
  • 馬太福音 6:1-2
    『你們要小心,不可將你們的義舉行在人面前,要給人看;若是這樣,你們就不能從你們天上的父得賞報了。『所以你施捨的時候,不可在你前面吹號筒,像假冒為善的人在會堂和街上所行的,要向人誇耀着。我實在告訴你們,他們已經收到了他們的賞報了。
  • 耶利米書 2:31
    但你們呢,這世代的人哪,你們要看明白永恆主的話。難道我對以色列竟成了曠野?或是極幽暗之地?我的人民為甚麼說:「我們漫遊無拘了;我們再也不來歸你了」?