<< Habakkuk 2:3 >>

本节经文

  • New English Translation
    For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass– it will not arrive late.
  • 新标点和合本
    因为这默示有一定的日期,快要应验,并不虚谎。虽然迟延,还要等候;因为必然临到,不再迟延。”
  • 和合本2010(上帝版)
    因为这默示有一定的日期,论及终局,绝不落空。它虽然耽延,你要等候;因为它必临到,不再迟延。
  • 和合本2010(神版)
    因为这默示有一定的日期,论及终局,绝不落空。它虽然耽延,你要等候;因为它必临到,不再迟延。
  • 当代译本
    这启示实现的日期还没到,它是关于末后的事,没有虚假。即使缓慢,也要等候,因为这事终必发生,不再迟延。
  • 圣经新译本
    因这异象关乎一定的日期,很快就要实现,决不徒然;纵有迟延,仍当等候,因为它一定会来到,绝不耽误。”
  • 新標點和合本
    因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延,還要等候;因為必然臨到,不再遲延。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為這默示有一定的日期,論及終局,絕不落空。它雖然躭延,你要等候;因為它必臨到,不再遲延
  • 和合本2010(神版)
    因為這默示有一定的日期,論及終局,絕不落空。它雖然躭延,你要等候;因為它必臨到,不再遲延。
  • 當代譯本
    這啟示實現的日期還沒到,它是關於末後的事,沒有虛假。即使緩慢,也要等候,因為這事終必發生,不再遲延。
  • 聖經新譯本
    因這異象關乎一定的日期,很快就要實現,決不徒然;縱有遲延,仍當等候,因為它一定會來到,絕不耽誤。”
  • 呂振中譯本
    因為異象還在等候它的定期;它向着結局喘吁吁地急進,必不令人失望。就使它躭延,你還要等候;因為它一定臨到,必不遲延。』
  • 文理和合譯本
    蓋此啟示、有定期焉、其終極必速至、決不虛誑、雖則遲延、爾其待之、因其必臨、不濡滯也、
  • 文理委辦譯本
    默示之事、屆期必成、終有效驗、不辜所望、歷時雖久、終當靜俟、是事必應、不復濡滯、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此默示、屆期必應、末日必驗、決不虛誑、雖遲延亦當俟候、因必臨至、不致永久遲延、
  • New International Version
    For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.
  • New International Reader's Version
    The message I give you waits for the time I have appointed. It speaks about what is going to happen. And all of it will come true. It might take a while. But wait for it. You can be sure it will come. It will happen when I want it to.
  • English Standard Version
    For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end— it will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay.
  • New Living Translation
    This vision is for a future time. It describes the end, and it will be fulfilled. If it seems slow in coming, wait patiently, for it will surely take place. It will not be delayed.
  • Christian Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.
  • New American Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; It hurries toward the goal and it will not fail. Though it delays, wait for it; For it will certainly come, it will not delay long.
  • New King James Version
    For the vision is yet for an appointed time; But at the end it will speak, and it will not lie. Though it tarries, wait for it; Because it will surely come, It will not tarry.
  • American Standard Version
    For the vision is yet for the appointed time, and it hasteth toward the end, and shall not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not delay.
  • Holman Christian Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.
  • King James Version
    For the vision[ is] yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
  • World English Bible
    For the vision is yet for the appointed time, and it hurries toward the end, and won’t prove false. Though it takes time, wait for it; because it will surely come. It won’t delay.

交叉引用

  • Psalms 27:14
    Rely on the LORD! Be strong and confident! Rely on the LORD!
  • Hebrews 10:36-37
    For you need endurance in order to do God’s will and so receive what is promised.For just a little longer and he who is coming will arrive and not delay.
  • Lamentations 3:25-26
    The LORD is good to those who trust in him, to the one who seeks him.It is good to wait patiently for deliverance from the LORD.
  • Ezekiel 12:25
    For I, the LORD, will speak. Whatever word I speak will be accomplished. It will not be delayed any longer. Indeed in your days, O rebellious house, I will speak the word and accomplish it, declares the sovereign LORD.’”
  • Daniel 10:14
    Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days.”
  • Psalms 130:5-6
    I rely on the LORD, I rely on him with my whole being; I wait for his assuring word.I yearn for the Lord, more than watchmen do for the morning, yes, more than watchmen do for the morning.
  • Psalms 102:13
    You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.
  • 2 Thessalonians 2 6-2 Thessalonians 2 8
    And so you know what holds him back, so that he will be revealed in his own time.For the hidden power of lawlessness is already at work. However, the one who holds him back will do so until he is taken out of the way,and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.
  • Isaiah 30:18
    For this reason the LORD is ready to show you mercy; he sits on his throne, ready to have compassion on you. Indeed, the LORD is a just God; all who wait for him in faith will be blessed.
  • Luke 18:7-8
    Won’t God give justice to his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay long to help them?I tell you, he will give them justice speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”
  • Micah 7:7
    But I will keep watching for the LORD; I will wait for the God who delivers me. My God will hear my lament.
  • James 5:7-8
    So be patient, brothers and sisters, until the Lord’s return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord’s return is near.
  • Acts 1:7
    He told them,“ You are not permitted to know the times or periods that the Father has set by his own authority.
  • Jeremiah 25:12-14
    “‘ But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their sins. I will make the land of Babylon an everlasting ruin. I, the LORD, affirm it!I will bring on that land everything that I said I would. I will bring on it everything that is written in this book. I will bring on it everything that Jeremiah has prophesied against all the nations.For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!’”
  • Daniel 11:35
    Even some of the wise will stumble, resulting in their refinement, purification, and cleansing until the time of the end, for it is still for the appointed time.
  • Daniel 8:19
    Then he said,“ I am going to inform you about what will happen in the latter time of wrath, for the vision pertains to the appointed time of the end.
  • Luke 2:25
    Now there was a man in Jerusalem named Simeon who was righteous and devout, looking for the restoration of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • 2 Kings 6 33
    He was still talking to them when the messenger approached and said,“ Look, the LORD is responsible for this disaster! Why should I continue to wait for the LORD to help?”
  • Exodus 12:41
    At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the LORD went out of the land of Egypt.
  • Galatians 4:2
    But he is under guardians and managers until the date set by his father.
  • Daniel 11:27
    These two kings, their minds filled with evil intentions, will trade lies with one another at the same table. But it will not succeed, for there is still an end at the appointed time.
  • Acts 17:26
    From one man he made every nation of the human race to inhabit the entire earth, determining their set times and the fixed limits of the places where they would live,
  • 2 Peter 2 3
    And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.
  • Daniel 8:17
    So he approached the place where I was standing. As he came, I felt terrified and fell flat on the ground. Then he said to me,“ Understand, son of man, that the vision pertains to the time of the end.”
  • Daniel 9:24-10:1
    “ Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a most holy place.So know and understand: From the issuing of the command to restore and rebuild Jerusalem until an anointed one, a prince arrives, there will be a period of seven weeks and sixty-two weeks. It will again be built, with plaza and moat, but in distressful times.Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been decreed there will be destruction.He will confirm a covenant with many for one week. But in the middle of that week he will bring sacrifices and offerings to a halt. On the wing of abominations will come one who destroys, until the decreed end is poured out on the one who destroys.”In the third year of King Cyrus of Persia a message was revealed to Daniel( who was also called Belteshazzar). This message was true and concerned a great war. He understood the message and gained insight by the vision.
  • Jeremiah 27:7
    All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.