主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 9:25
>>
本节经文
新标点和合本
就说:“迦南当受咒诅,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
和合本2010(上帝版-简体)
就说:“迦南当受诅咒,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
和合本2010(神版-简体)
就说:“迦南当受诅咒,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
当代译本
就说:“迦南该受咒诅,必做他弟兄的仆人的仆人。”
圣经新译本
就说:“迦南应当受咒诅,他必给自己的兄弟,作奴仆的奴仆。”
中文标准译本
就说:“迦南是受诅咒的!他必作自己兄弟们奴仆的奴仆。”
新標點和合本
就說:迦南當受咒詛,必給他弟兄作奴僕的奴僕;
和合本2010(上帝版-繁體)
就說:「迦南當受詛咒,必給他弟兄作奴僕的奴僕。」
和合本2010(神版-繁體)
就說:「迦南當受詛咒,必給他弟兄作奴僕的奴僕。」
當代譯本
就說:「迦南該受咒詛,必做他弟兄的僕人的僕人。」
聖經新譯本
就說:“迦南應當受咒詛,他必給自己的兄弟,作奴僕的奴僕。”
呂振中譯本
就說:『迦南該受咒詛;他必給他的弟兄做奴僕的奴僕。』
中文標準譯本
就說:「迦南是受詛咒的!他必作自己兄弟們奴僕的奴僕。」
文理和合譯本
曰、迦南可詛、必於昆弟為奴之隸、
文理委辦譯本
曰迦南可詛、必為僕役、以事兄弟。
施約瑟淺文理新舊約聖經
迦南可詛、必為奴中之奴、以事其昆弟、
New International Version
he said,“ Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers.”
New International Reader's Version
He said,“ May a curse be put on Canaan! He will be the lowest of slaves to his brothers.”
English Standard Version
he said,“ Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.”
New Living Translation
Then he cursed Canaan, the son of Ham:“ May Canaan be cursed! May he be the lowest of servants to his relatives.”
Christian Standard Bible
he said: Canaan is cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
New American Standard Bible
So he said,“ Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brothers.”
New King James Version
Then he said:“ Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brethren.”
American Standard Version
And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.
Holman Christian Standard Bible
he said: Canaan will be cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
King James Version
And he said, Cursed[ be] Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
New English Translation
So he said,“ Cursed be Canaan! The lowest of slaves he will be to his brothers.”
World English Bible
He said,“ Canaan is cursed. He will be a servant of servants to his brothers.”
交叉引用
約書亞記 9:23
現在你們是被咒詛的!你們中間的人必斷不了作奴僕,為我神的殿作劈柴挑水的人。」 (cunpt)
申命記 27:16
「『輕慢父母的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』 (cunpt)
約翰福音 8:34
耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們,所有犯罪的就是罪的奴僕。 (cunpt)
列王紀上 9:20-21
至於國中所剩下不屬以色列人的亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,就是以色列人不能滅盡的,所羅門挑取他們的後裔作服苦的奴僕,直到今日。 (cunpt)
創世記 9:22
迦南的父親含看見他父親赤身,就到外邊告訴他兩個弟兄。 (cunpt)
士師記 1:28-30
及至以色列強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住在基色,在以法蓮中間。西布倫沒有趕出基倫的居民和拿哈拉的居民。於是迦南人仍住在西布倫中間,成了服苦的人。 (cunpt)
創世記 49:7
他們的怒氣暴烈可咒;他們的忿恨殘忍可詛。我要使他們分居在雅各家裏,散住在以色列地中。 (cunpt)
約書亞記 9:27
當日約書亞使他們在耶和華所要選擇的地方,為會眾和耶和華的壇作劈柴挑水的人,直到今日。 (cunpt)
馬太福音 25:41
王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我!進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裏去! (cunpt)
創世記 4:11
地開了口,從你手裏接受你兄弟的血。現在你必從這地受咒詛。 (cunpt)
歷代志下 8:7-8
至於國中所剩下不屬以色列人的赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人,就是以色列人未曾滅絕的,所羅門挑取他們的後裔作服苦的奴僕,直到今日。 (cunpt)
申命記 28:18
你身所生的,地所產的,以及牛犢、羊羔,都必受咒詛。 (cunpt)
創世記 3:14
耶和華神對蛇說:你既做了這事,就必受咒詛,比一切的牲畜野獸更甚;你必用肚子行走,終身吃土。 (cunpt)