主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 7:5
>>
本节经文
呂振中譯本
挪亞就都照永恆主所吩咐的去行了。
新标点和合本
挪亚就遵着耶和华所吩咐的行了。
和合本2010(上帝版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
和合本2010(神版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
当代译本
凡耶和华所吩咐的,挪亚都照办了。
圣经新译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切作了。
中文标准译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切做了。
新標點和合本
挪亞就遵着耶和華所吩咐的行了。
和合本2010(上帝版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
和合本2010(神版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
當代譯本
凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。
聖經新譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切作了。
中文標準譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切做了。
文理和合譯本
挪亞悉遵耶和華命而行、○
文理委辦譯本
挪亞悉循耶和華命。
施約瑟淺文理新舊約聖經
挪亞悉遵主所命而行、
New International Version
And Noah did all that the Lord commanded him.
New International Reader's Version
Noah did everything the Lord commanded him to do.
English Standard Version
And Noah did all that the Lord had commanded him.
New Living Translation
So Noah did everything as the Lord commanded him.
Christian Standard Bible
And Noah did everything that the LORD commanded him.
New American Standard Bible
So Noah acted in accordance with everything that the Lord had commanded him.
New King James Version
And Noah did according to all that the Lord commanded him.
American Standard Version
And Noah did according unto all that Jehovah commanded him.
Holman Christian Standard Bible
And Noah did everything that the Lord commanded him.
King James Version
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
New English Translation
And Noah did all that the LORD commanded him.
World English Bible
Noah did everything that Yahweh commanded him.
交叉引用
創世記 6:22
挪亞就這樣行;凡上帝所吩咐他的、他都照樣行了。
希伯來書 5:8
雖是兒子,還因所受的苦而學了聽從;
約翰福音 13:17
你們既知道這些事,若去實行,就有福了。
出埃及記 40:16
摩西就這樣行:凡永恆主怎樣吩咐他的,他就怎樣行。
出埃及記 39:32
於是會棚的帳幕一切的工程就作完了:凡永恆主所吩咐摩西的、以色列人都作了:永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。
腓立比書 2:8
既在形態上現為人的樣子,就卑抑了自己,成為聽從的、以至於死,並且是十字架上的死!
路加福音 8:21
耶穌卻回答他們說:『我母親、我弟兄麼,這些聽上帝之道而實行的人就是啊。』
馬太福音 3:15
耶穌回答他說:『你且容許着吧;因為我們這樣行盡全禮是理所當然的。』於是約翰許了他。
出埃及記 39:42-43
這一切工程永恆主怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣作。摩西看着一切的工,見他們都作了;永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。於是摩西給他們祝福。
詩篇 119:6
那麼、我既看重你的一切誡命,就不至於羞愧。
約翰福音 2:5
他母親對僕役們說:『他告訴你們甚麼,你們總要作甚麼。』
約翰福音 8:28-29
所以耶穌說:『甚麼時候你們舉起了人子,那時候你們就知道我永在,並且我不憑着自己作甚麼事,我乃是照父所教訓我的、說了這些話。那差我的與我同在;他沒有撇下我獨自一人,因為我始終都作他所喜歡的事。』