<< 創世記 7:4 >>

本节经文

  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    越七日、我將雨於地四十晝夜、以所造諸生物、盡滅於地、
  • 新标点和合本
    因为再过七天,我要降雨在地上四十昼夜,把我所造的各种活物都从地上除灭。”
  • 和合本2010(上帝版)
    因为再过七天,我要降雨在地上四十昼夜,把我所造的一切生物从地面上除灭。”
  • 和合本2010(神版)
    因为再过七天,我要降雨在地上四十昼夜,把我所造的一切生物从地面上除灭。”
  • 当代译本
    因为七天之后,我要在地上降雨四十昼夜,毁灭我所造的一切生灵。”
  • 圣经新译本
    因为再过七天,我就要一连四十昼夜降雨在地上,我把所造的一切生物都从地上除灭。”
  • 中文标准译本
    因为再过七天,我就要降雨在地上四十昼夜,把我所造的一切生物都从地面上抹掉。”
  • 新標點和合本
    因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。」
  • 和合本2010(上帝版)
    因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的一切生物從地面上除滅。」
  • 和合本2010(神版)
    因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的一切生物從地面上除滅。」
  • 當代譯本
    因為七天之後,我要在地上降雨四十晝夜,毀滅我所造的一切生靈。」
  • 聖經新譯本
    因為再過七天,我就要一連四十晝夜降雨在地上,我把所造的一切生物都從地上除滅。”
  • 呂振中譯本
    因為再過七天,我要下雨在地上,四十晝又四十夜,將我所造的眾生都從地上擦滅。』
  • 中文標準譯本
    因為再過七天,我就要降雨在地上四十晝夜,把我所造的一切生物都從地面上抹掉。」
  • 文理和合譯本
    蓋越七日、我將降雨於地、四十晝夜、以殲所造之生物、
  • 文理委辦譯本
    越七日、吾降霪雨、必浹四旬、晝夜不絕、凡所造之生物、盡滅於地。
  • New International Version
    Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.”
  • New International Reader's Version
    Seven days from now I will send rain on the earth. It will rain for 40 days and 40 nights. I will destroy from the face of the earth every living creature I have made.”
  • English Standard Version
    For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing that I have made I will blot out from the face of the ground.”
  • New Living Translation
    Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created.”
  • Christian Standard Bible
    Seven days from now I will make it rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing I have made I will wipe off the face of the earth.”
  • New American Standard Bible
    For after seven more days, I will send rain on the earth for forty days and forty nights; and I will wipe out from the face of the land every living thing that I have made.”
  • New King James Version
    For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made.”
  • American Standard Version
    For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground.
  • Holman Christian Standard Bible
    Seven days from now I will make it rain on the earth 40 days and 40 nights, and I will wipe off from the face of the earth every living thing I have made.”
  • King James Version
    For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
  • New English Translation
    For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made.”
  • World English Bible
    In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. I will destroy every living thing that I have made from the surface of the ground.”

交叉引用

  • 創世記 7:17
    洪水氾濫於地四旬、水勢洶洶、使舟起浮於地上、
  • 創世記 7:12
    注雨於地四十晝夜、
  • 創世記 6:7
    主曰、我所造之人、將滅於地、由人以及牲畜昆蟲飛鳥、因我造之悔矣、
  • 創世記 6:17
    我必使洪水氾濫於地、以翦滅天下一切有血氣之生物、凡在地者必滅亡、
  • 創世記 6:13
    天主謂挪亞曰、凡有血氣者將被我翦滅、因其強暴徧行、我將滅之於地、
  • 約伯記 22:16
    彼未及期而見除、洪水沖沒其基、
  • 阿摩司書 4:7
    穡前三月、我禁止雨降、降雨於一邑、不降雨於他邑、一田得雨、他田不得雨、遂致乾旱、
  • 創世記 8:12
    更待七日、放鴿出舟不復返、
  • 啟示錄 3:5
    得勝者必衣白衣、其名在生命册、我不塗抹、必認其名在我父及父之眾使者前、
  • 詩篇 69:28
    使其名見抹於生命册、不得與善人同錄、
  • 約伯記 28:25
    權衡四風、量度諸水、
  • 約伯記 37:11-12
    使潤氣蒸於密雲、使雲霞鋪散、雲氣以天主之旨旋轉游行、所行於地、皆遵天主之命、
  • 創世記 7:10
    七日後、洪水氾濫於地、
  • 創世記 29:27-28
    當與利亞滿七日之期、我亦以拉結予爾、爾復役事我七年、雅各從其言、滿七日之期、拉班以女拉結予之為妻、
  • 出埃及記 32:32-33
    今求主免其罪、不然、求主塗抹我名於主所錄之册、主諭摩西曰、孰獲罪於我、我將塗其名於我之册、
  • 創世記 2:5
    地未生草木、未生菜蔬、因耶和華天主未降雨於地、亦無人耕地、
  • 創世記 6:3
    主曰、人既為肉體、我之神不恆居於其內、或作我之神不永與之爭姑容其一百二十年、或作以後其壽命至一百二十年
  • 約伯記 36:27-32
    攝取水滴、變霧為雨、由雲中淋漓、降於萬人、密雲鋪遍空中、天主幕內雷聲震轟、誰能測度、天主使光明普照其上、且以覆海底、亦以此或懲罰列民、或豐裕賜食於人、手持電光、命以罰敵、
  • 創世記 7:21-23
    地上各類生物、飛鳥六畜百獸、動於地之昆蟲以及人類、皆滅亡、凡在陸地、有鼻可通呼吸者、咸就死亡、地上各類生物、自人及六畜百獸昆蟲飛鳥、皆滅於地、獨挪亞與在舟者得存、
  • 創世記 8:10
    又待七日、復放鴿出、