<< 創世記 49:8 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版)
    猶大啊,你的兄弟必讚美你,你的手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子要向你下拜。
  • 新标点和合本
    “犹大啊,你弟兄们必赞美你;你手必掐住仇敌的颈项;你父亲的儿子们必向你下拜。
  • 和合本2010(上帝版)
    犹大啊,你的兄弟必赞美你,你的手必掐住仇敌的颈项,你父亲的儿子要向你下拜。
  • 和合本2010(神版)
    犹大啊,你的兄弟必赞美你,你的手必掐住仇敌的颈项,你父亲的儿子要向你下拜。
  • 当代译本
    “犹大啊,你的兄弟们必赞美你,你必制服你的仇敌,你父亲的儿子必向你下拜。
  • 圣经新译本
    犹大啊,你的兄弟们要称赞你;你的手必压住仇敌的颈项;你父亲的众子必向你下拜。
  • 中文标准译本
    犹大啊,你的兄弟们必称赞你,你的手必压住仇敌的颈项,你父亲的众子必向你下拜。
  • 新標點和合本
    猶大啊,你弟兄們必讚美你;你手必掐住仇敵的頸項;你父親的兒子們必向你下拜。
  • 和合本2010(上帝版)
    猶大啊,你的兄弟必讚美你,你的手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子要向你下拜。
  • 當代譯本
    「猶大啊,你的兄弟們必讚美你,你必制伏你的仇敵,你父親的兒子必向你下拜。
  • 聖經新譯本
    猶大啊,你的兄弟們要稱讚你;你的手必壓住仇敵的頸項;你父親的眾子必向你下拜。
  • 呂振中譯本
    猶大啊,你弟兄們必稱讚你;你的手必掐住你仇敵的脖子;你父親的兒子們必向你下拜。
  • 中文標準譯本
    猶大啊,你的兄弟們必稱讚你,你的手必壓住仇敵的頸項,你父親的眾子必向你下拜。
  • 文理和合譯本
    維汝猶大、兄弟頌揚、爾父之子、伏拜爾前、爾手扼敵之頸、
  • 文理委辦譯本
    猶大與、兄弟必頌美爾、爾父之子、伏拜爾前、爾必扼敵之吭。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    維爾猶大、兄弟所贊、爾手必扼敵之頸項、爾父之子、必跪拜爾、
  • New International Version
    “ Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
  • New International Reader's Version
    “ Judah, your brothers will praise you. Your enemies will be brought under your control. Your father’s sons will bow down to you.
  • English Standard Version
    “ Judah, your brothers shall praise you; your hand shall be on the neck of your enemies; your father’s sons shall bow down before you.
  • New Living Translation
    “ Judah, your brothers will praise you. You will grasp your enemies by the neck. All your relatives will bow before you.
  • Christian Standard Bible
    Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the necks of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
  • New American Standard Bible
    “ As for you, Judah, your brothers shall praise you; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father’s sons shall bow down to you.
  • New King James Version
    “ Judah, you are he whom your brothers shall praise; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father’s children shall bow down before you.
  • American Standard Version
    Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father’s sons shall bow down before thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the necks of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
  • King James Version
    Judah, thou[ art he] whom thy brethren shall praise: thy hand[ shall be] in the neck of thine enemies; thy father’s children shall bow down before thee.
  • New English Translation
    Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies, your father’s sons will bow down before you.
  • World English Bible
    “ Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father’s sons will bow down before you.

交叉引用

  • 希伯來書 7:14
    很明顯地,我們的主是從猶大出來的;但關於這支派,摩西並沒有提到祭司。
  • 創世記 27:29
    願萬民事奉你,萬族向你下拜。願你作你弟兄的主,你母親的兒子向你下拜。詛咒你的,願他受詛咒;祝福你的,願他蒙祝福。」
  • 歷代志上 5:2
    雖然猶大比他兄弟強盛,君王也從他而出,然而長子的名分卻歸約瑟。
  • 創世記 29:35
    她又懷孕生子,說:「這次我要讚美耶和華。」因此給他起名叫猶大。於是她停了生育。
  • 申命記 33:7
    關於猶大,他這麼說:『耶和華啊,求你垂聽猶大的聲音,引導他歸回他的百姓中。他曾用手為自己爭戰,你必幫助他攻擊敵人。』
  • 撒母耳記下 24:9
    約押向王報告百姓的總數:以色列拿刀的勇士有八十萬;猶大有五十萬人。
  • 歷代志上 12:1-40
    以下是大衛因基士的兒子掃羅的緣故被放逐到洗革拉的時候,到他那裏幫助他打仗的勇士;他們是弓箭手,能左右甩石,開弓射箭,都是便雅憫人掃羅同族的弟兄:為首的是亞希以謝,其次是約阿施,都是基比亞人示瑪的兒子。還有亞斯瑪威的兒子耶薛和毗力,比拉迦,亞拿突人耶戶,基遍人以實買雅,他在三十人中是勇士,管理這三十人,又有耶利米,雅哈悉,約哈難,基底拉人約撒拔,伊利烏賽,耶利末,比亞利雅,示瑪利雅,哈律弗人示法提雅,可拉人以利加拿、耶西亞、亞薩列、約以謝、雅朔班,基多人耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。迦得人中有人到曠野的山寨投奔大衛,都是大能的勇士,能拿盾牌和槍的戰士。他們的面貌好像獅子,敏捷如山上的鹿。第一以薛,第二俄巴底雅,第三以利押,第四彌施瑪拿,第五耶利米,第六亞太,第七以利業,第八約哈難,第九以利薩巴,第十耶利米,第十一末巴奈。這些都是迦得人中的軍官,小的能抵一百人,大的能抵一千人。正月,約旦河水漲過兩岸的時候,他們過河,使所有住河谷的人東奔西逃。便雅憫人和猶大人中有人來到山寨大衛那裏。大衛出去迎接他們,回答他們說:「你們若和平地來幫助我,我的心就與你們契合;但你們若把我這雙手無辜的人賣給敵人,願我們列祖的神察看責罰。」那時軍官的領袖亞瑪撒受靈的感動說:「大衛啊,我們歸向你!耶西的兒子啊,我們幫助你!願你平平安安,願幫助你的也都平安!因為你的神幫助你。」大衛就收留他們,派他們作軍官。大衛從前與非利士人同去,要與掃羅爭戰,有些瑪拿西人來投奔大衛。其實他們並沒有幫助非利士人,因為非利士人的領袖商議,打發他回去,說:「恐怕大衛拿我們的首級去向他的主人掃羅投誠。」大衛往洗革拉去的時候,有瑪拿西人的千夫長押拿、約撒拔、耶疊、米迦勒、約撒拔、以利戶、洗勒太都來投奔他。他們幫助大衛攻擊敵軍;因為他們都是大能的勇士,又作軍官。那時天天有人來幫助大衛,以致成了強大的軍隊,如神的軍隊一樣。以下是來到希伯崙見大衛,要照耶和華的話把掃羅的國位歸給大衛的武裝士兵的數目:猶大人,拿盾牌和槍的武裝戰士有六千八百人。西緬人中,能上陣的大能勇士有七千一百人。利未人中,有四千六百人。耶何耶大是亞倫家的領袖,跟從他的有三千七百人。還有大能的青年勇士撒督,同他本族的二十二個軍官。便雅憫人中,掃羅同族的弟兄也有三千人;直到現在他們大部分仍然效忠掃羅家。以法蓮人中,在本族中著名的大能勇士有二萬零八百人。瑪拿西半支派,冊上有名來擁立大衛作王的,有一萬八千人。以薩迦人中,通達時務,知道以色列所當行,同族弟兄也都聽從他們命令的族長有二百人。西布倫中,能上陣用各樣作戰的兵器、不生二心幫助打仗的有五萬人。拿弗他利中,有一千個軍官;跟從他們、拿盾牌和槍的有三萬七千人。但人中,能擺陣的有二萬八千六百人。亞設中,能上陣打仗的有四萬人。約旦河東的呂便人、迦得人、瑪拿西半支派,拿各樣兵器打仗的有十二萬人。以上都是能列隊上陣的戰士,他們都全心來到希伯崙,要擁立大衛作全以色列的王。以色列其餘的人也都一心要擁立大衛作王。他們在那裏三日,與大衛一同吃喝,因為他們同族的弟兄已經為他們預備好了。他們附近的人,以及以薩迦、西布倫、拿弗他利人,都將食物,許多麵餅、無花果餅、乾葡萄、酒、油,用驢、駱駝、騾子、牛馱來,又帶了許多的牛和羊來,因為在以色列中充滿了歡樂。
  • 詩篇 76:1
    在猶大,神為人所認識;在以色列,他的名為大。
  • 約書亞記 10:24
    他們帶出那五個王到約書亞那裏的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對和他同去的軍官說:「你們近前來,把腳踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把腳踏在這些王的頸項上。
  • 啟示錄 11:15
    第七位天使吹號,天上就有大聲音說:「世上的國已成了我們的主和他所立的基督的國了。他要作王直到永永遠遠!」
  • 創世記 42:6
    當時在埃及地掌權的人是約瑟,賣糧給各地眾百姓的就是他。約瑟的哥哥們來了,臉伏於地,向他下拜。
  • 歷代志下 15:9
    他又召集猶大和便雅憫眾人,以及他們中間寄居的以法蓮人、瑪拿西人、西緬人。有許多以色列人歸順亞撒,因為他們看見耶和華-他的神與他同在。
  • 創世記 37:7-10
    看哪,我們在田裏捆禾稼;看哪,我的捆起來站着;看哪,你們的捆圍着我的捆下拜。」他的哥哥們對他說:「難道你真的要作我們的王嗎?難道你真的要統治我們嗎?」他們就因他的夢和他的話更加恨他。後來他又做了另一個夢,告訴他哥哥們說:「看哪,我又做了一個夢;看哪,太陽、月亮和十一顆星都向我下拜。」約瑟告訴他父親和哥哥們,他父親就責備他說:「你做的這是甚麼夢!難道我和你母親、你的兄弟真的要俯伏在地,來向你下拜嗎?」
  • 士師記 1:1-2
    約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻打迦南人,與他們爭戰呢?」耶和華說:「猶大要先上去。看哪,我已將那地交在他手中。」
  • 士師記 20:18
    以色列人起來,上到伯特利去求問神說:「我們中間誰當首先上去與便雅憫人爭戰呢?」耶和華說:「猶大先上去。」
  • 列王紀上 4:1-34
    所羅門作全以色列的王。這些是他的官員:撒督的兒子亞撒利雅作祭司,示沙的兩個兒子以利何烈、亞希亞作書記,亞希律的兒子約沙法作史官,耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,撒督和亞比亞他作祭司,拿單的兒子亞撒利雅作宰相,拿單的兒子撒布得作祭司和王的顧問,亞希煞作管家,亞比大的兒子亞多尼蘭掌管服勞役的工人。所羅門在全以色列有十二個官員,供給王和王室的食物,每年各人供給一個月。這些是他們的名字:在以法蓮山區有便‧戶珥;在瑪迦斯、沙賓、伯‧示麥、以倫‧伯‧哈南有便‧底甲;在亞魯泊有便‧希悉,他管理梭哥和希弗全地;在多珥山岡有便‧亞比拿達,他娶了所羅門的女兒她法為妻;在他納和米吉多,以及靠近撒拉他拿、耶斯列下邊的伯‧善全地,從伯‧善到亞伯‧米何拉直到約緬的另一邊有亞希律的兒子巴拿;在基列的拉末有便‧基別,他管理在基列的瑪拿西子孫睚珥的城鎮,巴珊的亞珥歌伯地的六十座大城,各有城牆和銅閂;在瑪哈念有易多的兒子亞希拿達;在拿弗他利有亞希瑪斯,他也娶了所羅門的一個女兒巴實抹為妻;在亞設和亞祿有戶篩的兒子巴拿;在以薩迦有帕路亞的兒子約沙法;在便雅憫有以拉的兒子示每;在基列地,就是亞摩利王西宏和巴珊王噩之地,有烏利的兒子基別,他一個官員管理這地。猶大人和以色列人如同海邊的沙那樣多,都吃喝快樂。所羅門統治諸國,從大河到非利士地,直到埃及的邊界。所羅門在世的日子,這些國都向他進貢,服事他。所羅門每日所用的食物:三十歌珥細麵,六十歌珥粗麵,十頭肥牛,二十頭草場的牛,一百隻羊,還有鹿、羚羊、麃子,以及肥禽。所羅門管理整個大河西邊,從提弗薩直到迦薩,以及大河西邊的諸王,屬他的四境盡都平安。所羅門在世的日子,從但到別是巴,猶大和以色列各人都在自己的葡萄樹下和無花果樹下安然居住。所羅門擁有給戰車用的四萬個馬棚,還有一萬二千名騎兵。這些官員各按自己的月份供給所羅門王,以及一切與他同席之人的食物,一無所缺。他們各按其分,把給馬與快馬吃的大麥和乾草送到指定的地方去。神賜給所羅門極大的智慧和聰明,以及寬闊的心,如同海邊的沙。所羅門的智慧超過所有東方人的智慧,和埃及人一切的智慧。他的智慧勝過萬人,勝過以斯拉人以探,以及瑪曷的兒子希幔、甲各、達大。他的名聲傳遍四圍的列國。他作箴言三千句,詩歌一千零五首。他講論草木,從黎巴嫩的香柏樹直到牆上長的牛膝草,又講論飛禽、走獸、爬行動物和魚類。地上凡曾聽過他智慧的君王,都派人來;萬民都有人來聽所羅門的智慧。
  • 歷代志下 30:11
    然而亞設、瑪拿西、西布倫中也有人謙卑自己,來到耶路撒冷。
  • 歷代志下 17:2
    他安置軍兵在猶大一切堅固城裏,又安置駐軍在猶大地和他父親亞撒所得以法蓮的城鎮中。
  • 撒母耳記下 22:41
    你又使我的仇敵在我面前轉身逃跑,使我能殲滅那恨我的人。
  • 歷代志下 17:14-16
    他們按着父家的數目如下:猶大族的千夫長以押拿為首,率領三十萬大能的勇士;其次是約哈難千夫長,率領二十八萬;其次是細基利的兒子亞瑪斯雅,他是一個自願奉獻給耶和華的人,率領二十萬大能的勇士。
  • 詩篇 78:68-71
    卻揀選猶大支派,揀選他所喜愛的錫安山;建造他的聖所如同高峯,又像他所建立的永存之地。他揀選他的僕人大衛,從羊圈中將他召來,叫他不再牧放那些母羊,為要牧養自己的百姓雅各和自己的產業以色列。
  • 撒母耳記下 5:3
    於是以色列的眾長老都來到希伯崙見王。大衛在希伯崙,在耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛作以色列的王。
  • 民數記 10:14
    按照隊伍首先起行的是猶大營旗幟下的人,帶隊的是亞米拿達的兒子拿順。
  • 創世記 44:18-34
    猶大挨近他,說:「我主啊,求求你,讓僕人說一句話給我主聽,不要向僕人發烈怒,因為你如同法老一樣。我主曾問僕人們說:『你們有父親、兄弟沒有?』我們對我主說:『我們有父親,他已經年老,還有他老年所生的一個小兒子。他哥哥死了,他的母親只剩下他一個孩子,父親也疼愛他。』你對僕人說:『把他帶下到我這裏來,讓我親眼看看他。』我們對我主說:『這年輕人不能離開他父親,若是離開,父親就會死。』你對僕人說:『你們最小的弟弟若不和你們一同下來,你們就不要來見我的面。』我們上到你僕人,我們父親那裏,就把我主的話告訴了他。後來,我們的父親說:『你們再去給我買些糧來。』我們說:『我們不能下去。最小的弟弟若和我們同去,我們就可以下去。因為,最小的弟弟若不和我們同去,我們必不能見那人的面。』你僕人,我父親對我們說:『你們知道我的妻子給我生了兩個兒子。一個離開我走了,我說他必是被野獸撕碎了,直到如今我再沒有見過他;現在你們又要把這個從我面前帶走。倘若他遭難,那麼你們就害我白髮蒼蒼、悲悲慘慘下陰間去了。』如今我回到你僕人,我父親那裏,若沒有這年輕人和我們同去,我父親的命是與這年輕人的命相連的,當我們的父親看見沒有了這年輕人,他就會死。這樣,我們就害你僕人,我們的父親白髮蒼蒼、悲悲慘慘下陰間去了。僕人曾向我父親為這年輕人擔保,說:『我若不帶他回來交給父親,我就在父親面前永遠擔當這罪。』現在,求你把僕人留下,代替這年輕人作我主的奴隸,讓這年輕人和他哥哥們一同上去。若這年輕人不和我一起,我怎能上到我父親那裏呢?恐怕我要看到災禍臨到我父親了。」
  • 以西結書 21:29
    他們為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在褻瀆之惡人的頸項上;他們的日子,最後懲罰的時刻已來臨。
  • 民數記 1:27
    猶大支派被數的共有七萬四千六百名。
  • 歷代志下 14:8
    亞撒的軍兵,出自猶大拿盾牌拿槍的三十萬人,出自便雅憫拿小盾牌拉弓的二十八萬人;這些全都是大能的勇士。
  • 詩篇 18:40-43
    你又使我的仇敵在我面前轉身逃跑,使我剪除那恨我的人。他們呼求,卻無人拯救;就是呼求耶和華,他也不應允。我搗碎他們,如同風前的灰塵;傾倒他們,如同街上的泥土。你救我脫離百姓的紛爭,立我作列國的元首;我素不認識的百姓必事奉我。
  • 腓立比書 2:10-11
    使一切在天上的、地上的和地底下的,因耶穌的名,眾膝都要跪下,眾口都要宣認:耶穌基督是主,歸榮耀給父神。
  • 以賽亞書 9:7
    他的政權與平安必加增無窮。他必在大衛的寶座上治理他的國,以公平公義使國堅定穩固,從今直到永遠。萬軍之耶和華的熱心必成就這事。
  • 歷代志下 11:12-17
    他在各城裏預備盾牌和槍,使城極其堅固。猶大和便雅憫都歸了他。全以色列的祭司和利未人都從四方來歸羅波安。利未人放棄他們的郊野和產業,來到猶大與耶路撒冷,因為耶羅波安和他的兒子拒絕他們,不許他們擔任祭司事奉耶和華。耶羅波安為丘壇,為山羊鬼魔,為自己所造的牛犢設立祭司。以色列各支派中,凡立定心意尋求耶和華-以色列神的,都隨從利未人來到耶路撒冷獻祭給耶和華-他們列祖的神。這就鞏固了猶大王國,使所羅門的兒子羅波安強盛三年,因為這三年他們遵行大衛和所羅門的道。
  • 啟示錄 5:5
    長老中有一位對我說:「不要哭。看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能展開那書卷,揭開那七個印。」
  • 創世記 46:12
    猶大的兒子是珥、俄南、示拉、法勒斯、謝拉;珥與俄南死在迦南地。法勒斯的兒子是希斯崙、哈母勒。
  • 民數記 26:22
    這就是猶大的各族;他們被數的共有七萬六千五百名。
  • 希伯來書 10:13
    從此等候他的仇敵成為他的腳凳。