<< Genesis 47:9 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Jacob said to Pharaoh,“ The years of my journey through life are 130. My years have been few and hard. They aren’t as many as the years of my father and grandfather before me.”
  • 新标点和合本
    雅各对法老说:“我寄居在世的年日是一百三十岁,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。”
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”
  • 和合本2010(神版)
    雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”
  • 当代译本
    雅各回答说:“我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先那样高寿。”
  • 圣经新译本
    雅各回答法老:“我寄居在世的年日是一百三十岁。我一生的年日又少又苦,不及我祖先寄居在世的年日。”
  • 中文标准译本
    雅各回答法老:“我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。”
  • 新標點和合本
    雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」
  • 和合本2010(神版)
    雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」
  • 當代譯本
    雅各回答說:「我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先那樣高壽。」
  • 聖經新譯本
    雅各回答法老:“我寄居在世的年日是一百三十歲。我一生的年日又少又苦,不及我祖先寄居在世的年日。”
  • 呂振中譯本
    雅各對法老說:『我寄居在世的年日已有一百三十歲:我一生的年日又少又苦,趕不上我祖宗寄居在世的日子一生的年日。』
  • 中文標準譯本
    雅各回答法老:「我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。」
  • 文理和合譯本
    對曰、余旅世年百有三十、我之歲月無幾、且歷艱苦、不及吾祖旅世之年、
  • 文理委辦譯本
    雅各曰、余旅世年百有三十、較祖旅世之年少、不能相及、且多歷艱苦。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    雅各曰、我旅世之年、一百有三十、較我祖旅世之年為少、且多歷艱苦、或作雅各曰我旅世之年日一百三十歲我年無幾且多歷艱苦不及我祖之年為多
  • New International Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. My years have been few and difficult, and they do not equal the years of the pilgrimage of my fathers.”
  • English Standard Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The days of the years of my sojourning are 130 years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojourning.”
  • New Living Translation
    Jacob replied,“ I have traveled this earth for 130 hard years. But my life has been short compared to the lives of my ancestors.”
  • Christian Standard Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ My pilgrimage has lasted 130 years. My years have been few and hard, and they have not reached the years of my ancestors during their pilgrimages.”
  • New American Standard Bible
    So Jacob said to Pharaoh,“ The years of my living abroad are 130; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their living abroad.”
  • New King James Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The days of the years of my pilgrimage are one hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.”
  • American Standard Version
    And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years: few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
  • Holman Christian Standard Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ My pilgrimage has lasted 130 years. My years have been few and hard, and they have not surpassed the years of my fathers during their pilgrimages.”
  • King James Version
    And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage[ are] an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
  • New English Translation
    Jacob said to Pharaoh,“ All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors.”
  • World English Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ The years of my pilgrimage are one hundred thirty years. The days of the years of my life have been few and evil. They have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.”

交叉引用

  • Job 14:1
    Human beings have only a few days to live. Their lives are full of trouble.
  • Psalms 119:19
    I’m a stranger on earth. Don’t hide your commands from me.
  • Psalms 39:5
    You have given me only a few days to live. My whole life doesn’t seem like anything to you. No one lasts any longer than a breath. This is true even for those who feel secure.
  • Psalms 119:54
    No matter where I live, I sing about your orders.
  • Genesis 35:28
    Isaac lived 180 years.
  • James 4:14
    You don’t even know what will happen tomorrow. What is your life? It is a mist that appears for a little while. Then it disappears.
  • Psalms 39:12
    “ Lord, hear my prayer. Listen to my cry for help. Pay attention to my weeping. I’m like an outsider in your home. I’m just a stranger, like all my family who lived before me.
  • 1 Peter 2 11
    Dear friends, you are outsiders and those who wander in this world. So I’m asking you not to give in to your sinful desires. They fight against your soul.
  • Psalms 89:47-48
    Remember how short my life is. You have created all people for such a useless purpose!Who can live and not die? Who can escape the power of the grave?
  • Hebrews 13:14
    Here we do not have a city that lasts. But we are looking for the city that is going to come.
  • Exodus 7:7
    Moses was 80 years old and Aaron was 83 when they spoke to Pharaoh.
  • Genesis 11:24-25
    When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.After Terah was born, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
  • Job 8:8-9
    “ Find out what our parents taught. Discover what those who lived before them learned.After all, we were born only yesterday. So we don’t know anything. Our days on this earth are like a shadow that disappears.
  • 1 Chronicles 29 15
    We are outsiders and strangers in your sight. So were all of our people who lived long ago. Our days on this earth are like a shadow. We don’t have any hope.
  • Psalms 90:3-12
    You turn human beings back to dust. You say to them,“ Return to dust.”To you a thousand years are like a day that has just gone by. They are like a few hours of the night.Yet you sweep people away, and they die. They are like new grass that grows in the morning.In the morning it springs up new, but by evening it’s all dried up.Your anger destroys us. Your burning anger terrifies us.You have put our sins right in front of you. You have placed our secret sins where you can see them clearly.You have been angry with us all of our days. We groan as we come to the end of our lives.We live to be about 70. Or we may live to be 80, if we stay healthy. But even our best days are filled with trouble and sorrow. The years quickly pass, and we are gone.If only we knew the power of your anger! It’s as great as the respect we should have for you.Teach us to realize how short our lives are. Then our hearts will become wise.
  • 2 Corinthians 5 6
    So here is what we can always be certain about. As long as we are at home in our bodies, we are away from the Lord.
  • Genesis 5:27
    Methuselah lived a total of 969 years. And then he died.
  • Genesis 25:7-8
    Abraham lived a total of 175 years.He took his last breath and died when he was very old. He had lived a very long time. Then he joined the members of his family who had already died.
  • Job 42:16-17
    After all of that happened, Job lived for 140 years. He saw his children, his grandchildren and his great- grandchildren.And so Job died. He had lived for a very long time.
  • Genesis 50:26
    So Joseph died at the age of 110. They prepared his body to be buried. Then he was placed in a casket in Egypt.
  • Deuteronomy 34:7
    Moses was 120 years old when he died. But his eyesight was still good. He was still very strong.
  • Hebrews 11:9-16
    Because of his faith he made his home in the land God had promised him. Abraham was like an outsider in a strange country. He lived there in tents. So did Isaac and Jacob. They received the same promise he did.Abraham was looking forward to the city that has foundations. He was waiting for the city that God planned and built.And Sarah had faith. So God made it possible for her to become a mother. She became a mother even though she was too old to have children. But Sarah believed that the God who made the promise was faithful.Abraham was past the time when he could have children. But many children came from that one man. They were as many as the stars in the sky. They were as many as the grains of sand on the seashore. No one could count them.All these people were still living by faith when they died. They didn’t receive the things God had promised. They only saw them and welcomed them from a long way off. They openly said that they were outsiders and strangers on earth.People who say things like that show that they are looking for a country of their own.What if they had been thinking of the country they had left? Then they could have returned to it.Instead, they longed for a better country. They wanted a heavenly one. So God is pleased when they call him their God. In fact, he has prepared a city for them.
  • Genesis 47:28
    Jacob lived 17 years in Egypt. He lived a total of 147 years.
  • Exodus 6:4
    I also made my covenant with them. I promised to give them the land of Canaan. That is where they lived as outsiders.
  • Genesis 11:11
    After Arphaxad was born, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
  • 2 Samuel 19 32-2 Samuel 19 35
    He was very old. He was 80 years old. He had given the king everything he needed while the king was staying in Mahanaim. That’s because Barzillai was very wealthy.The king said to Barzillai,“ Come across the river with me. Stay with me in Jerusalem. I’ll take good care of you.”But Barzillai said to the king,“ I won’t live for many more years. So why should I go up to Jerusalem with you?I’m already 80 years old. I can hardly tell the difference between what is enjoyable and what isn’t. I can hardly taste what I eat and drink. I can’t even hear the voices of male and female singers anymore. So why should I add my problems to yours?
  • Joshua 24:29
    Then Joshua, the servant of the Lord, died. He was the son of Nun. He was 110 years old when he died.