<< Genesis 47:9 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ My pilgrimage has lasted 130 years. My years have been few and hard, and they have not reached the years of my ancestors during their pilgrimages.”
  • 新标点和合本
    雅各对法老说:“我寄居在世的年日是一百三十岁,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。”
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”
  • 和合本2010(神版)
    雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”
  • 当代译本
    雅各回答说:“我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先那样高寿。”
  • 圣经新译本
    雅各回答法老:“我寄居在世的年日是一百三十岁。我一生的年日又少又苦,不及我祖先寄居在世的年日。”
  • 中文标准译本
    雅各回答法老:“我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。”
  • 新標點和合本
    雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」
  • 和合本2010(神版)
    雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」
  • 當代譯本
    雅各回答說:「我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先那樣高壽。」
  • 聖經新譯本
    雅各回答法老:“我寄居在世的年日是一百三十歲。我一生的年日又少又苦,不及我祖先寄居在世的年日。”
  • 呂振中譯本
    雅各對法老說:『我寄居在世的年日已有一百三十歲:我一生的年日又少又苦,趕不上我祖宗寄居在世的日子一生的年日。』
  • 中文標準譯本
    雅各回答法老:「我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。」
  • 文理和合譯本
    對曰、余旅世年百有三十、我之歲月無幾、且歷艱苦、不及吾祖旅世之年、
  • 文理委辦譯本
    雅各曰、余旅世年百有三十、較祖旅世之年少、不能相及、且多歷艱苦。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    雅各曰、我旅世之年、一百有三十、較我祖旅世之年為少、且多歷艱苦、或作雅各曰我旅世之年日一百三十歲我年無幾且多歷艱苦不及我祖之年為多
  • New International Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. My years have been few and difficult, and they do not equal the years of the pilgrimage of my fathers.”
  • New International Reader's Version
    Jacob said to Pharaoh,“ The years of my journey through life are 130. My years have been few and hard. They aren’t as many as the years of my father and grandfather before me.”
  • English Standard Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The days of the years of my sojourning are 130 years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojourning.”
  • New Living Translation
    Jacob replied,“ I have traveled this earth for 130 hard years. But my life has been short compared to the lives of my ancestors.”
  • New American Standard Bible
    So Jacob said to Pharaoh,“ The years of my living abroad are 130; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their living abroad.”
  • New King James Version
    And Jacob said to Pharaoh,“ The days of the years of my pilgrimage are one hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.”
  • American Standard Version
    And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years: few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
  • Holman Christian Standard Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ My pilgrimage has lasted 130 years. My years have been few and hard, and they have not surpassed the years of my fathers during their pilgrimages.”
  • King James Version
    And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage[ are] an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
  • New English Translation
    Jacob said to Pharaoh,“ All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors.”
  • World English Bible
    Jacob said to Pharaoh,“ The years of my pilgrimage are one hundred thirty years. The days of the years of my life have been few and evil. They have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.”

交叉引用

  • Job 14:1
    Anyone born of woman is short of days and full of trouble.
  • Psalms 119:19
    I am a resident alien on earth; do not hide your commands from me.
  • Psalms 39:5
    In fact, you have made my days just inches long, and my life span is as nothing to you. Yes, every human being stands as only a vapor. Selah
  • Psalms 119:54
    Your statutes are the theme of my song during my earthly life.
  • Genesis 35:28
    Isaac lived 180 years.
  • James 4:14
    Yet you do not know what tomorrow will bring— what your life will be! For you are like vapor that appears for a little while, then vanishes.
  • Psalms 39:12
    “ Hear my prayer, LORD, and listen to my cry for help; do not be silent at my tears. For I am here with you as an alien, a temporary resident like all my ancestors.
  • 1 Peter 2 11
    Dear friends, I urge you as strangers and exiles to abstain from sinful desires that wage war against the soul.
  • Psalms 89:47-48
    Remember how short my life is. Have you created everyone for nothing?What courageous person can live and never see death? Who can save himself from the power of Sheol? Selah
  • Hebrews 13:14
    For we do not have an enduring city here; instead, we seek the one to come.
  • Exodus 7:7
    Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.
  • Genesis 11:24-25
    Nahor lived 29 years and fathered Terah.After he fathered Terah, Nahor lived 119 years and fathered other sons and daughters.
  • Job 8:8-9
    For ask the previous generation, and pay attention to what their ancestors discovered,since we were born only yesterday and know nothing. Our days on earth are but a shadow.
  • 1 Chronicles 29 15
    For we are aliens and temporary residents in your presence as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope.
  • Psalms 90:3-12
    You return mankind to the dust, saying,“ Return, descendants of Adam.”For in your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night.You end their lives; they sleep. They are like grass that grows in the morning—in the morning it sprouts and grows; by evening it withers and dries up.For we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.For all our days ebb away under your wrath; we end our years like a sigh.Our lives last seventy years or, if we are strong, eighty years. Even the best of them are struggle and sorrow; indeed, they pass quickly and we fly away.Who understands the power of your anger? Your wrath matches the fear that is due you.Teach us to number our days carefully so that we may develop wisdom in our hearts.
  • 2 Corinthians 5 6
    So we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord.
  • Genesis 5:27
    So Methuselah’s life lasted 969 years; then he died.
  • Genesis 25:7-8
    This is the length of Abraham’s life: 175 years.He took his last breath and died at a good old age, old and contented, and he was gathered to his people.
  • Job 42:16-17
    Job lived 140 years after this and saw his children and their children to the fourth generation.Then Job died, old and full of days.
  • Genesis 50:26
    Joseph died at the age of 110. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.
  • Deuteronomy 34:7
    Moses was one hundred twenty years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left him.
  • Hebrews 11:9-16
    By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents as did Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.For he was looking forward to the city that has foundations, whose architect and builder is God.By faith even Sarah herself, when she was unable to have children, received power to conceive offspring, even though she was past the age, since she considered that the one who had promised was faithful.Therefore, from one man— in fact, from one as good as dead— came offspring as numerous as the stars of the sky and as innumerable as the grains of sand along the seashore.These all died in faith, although they had not received the things that were promised. But they saw them from a distance, greeted them, and confessed that they were foreigners and temporary residents on the earth.Now those who say such things make it clear that they are seeking a homeland.If they were thinking about where they came from, they would have had an opportunity to return.But they now desire a better place— a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.
  • Genesis 47:28
    Now Jacob lived in the land of Egypt 17 years, and his life span was 147 years.
  • Exodus 6:4
    I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens.
  • Genesis 11:11
    After he fathered Arpachshad, Shem lived 500 years and fathered other sons and daughters.
  • 2 Samuel 19 32-2 Samuel 19 35
    Barzillai was a very old man— eighty years old— and since he was a very wealthy man, he had provided for the needs of the king while he stayed in Mahanaim.The king said to Barzillai,“ Cross over with me, and I’ll provide for you at my side in Jerusalem.”Barzillai replied to the king,“ How many years of my life are left that I should go up to Jerusalem with the king?I’m now eighty years old. Can I discern what is pleasant and what is not? Can your servant taste what he eats or drinks? Can I still hear the voice of male and female singers? Why should your servant be an added burden to my lord the king?
  • Joshua 24:29
    After these things, the LORD’s servant, Joshua son of Nun, died at the age of 110.