<< 创世记 46:8 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版)
    这些是来到埃及的以色列人,雅各和他子孙的名字:雅各的长子是吕便。
  • 新标点和合本
    来到埃及的以色列人名字记在下面。雅各和他的儿孙:雅各的长子是流便。
  • 和合本2010(神版)
    这些是来到埃及的以色列人,雅各和他子孙的名字:雅各的长子是吕便。
  • 当代译本
    以下是去埃及的以色列人,即雅各和他后代的名字。雅各的长子是吕便,
  • 圣经新译本
    来到埃及的以色列人,就是雅各和他的子孙,名单记在下面:雅各的长子是流本。
  • 中文标准译本
    来到埃及的以色列人,就是雅各和他的子孙——他们的名字如下:雅各的长子鲁本,
  • 新標點和合本
    來到埃及的以色列人名字記在下面。雅各和他的兒孫:雅各的長子是呂便。
  • 和合本2010(上帝版)
    這些是來到埃及的以色列人,雅各和他子孫的名字:雅各的長子是呂便。
  • 和合本2010(神版)
    這些是來到埃及的以色列人,雅各和他子孫的名字:雅各的長子是呂便。
  • 當代譯本
    以下是去埃及的以色列人,即雅各和他後代的名字。雅各的長子是呂便,
  • 聖經新譯本
    來到埃及的以色列人,就是雅各和他的子孫,名單記在下面:雅各的長子是流本。
  • 呂振中譯本
    來到埃及的以色列人、其名字記在下面:雅各和他的子孫:雅各的長子如便;
  • 中文標準譯本
    來到埃及的以色列人,就是雅各和他的子孫——他們的名字如下:雅各的長子魯本,
  • 文理和合譯本
    以色列族至埃及者、其名如左、雅各與其諸子、長子流便、
  • 文理委辦譯本
    以色列眾子、至於埃及者、其畧如左、雅各長子流便。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列即雅各、其子孫偕至伊及者、其名如左、雅各長子流便、
  • New International Version
    These are the names of the sons of Israel( Jacob and his descendants) who went to Egypt: Reuben the firstborn of Jacob.
  • New International Reader's Version
    Here are the names of Israel’s children and grandchildren who went to Egypt. Jacob and his whole family are included. Reuben was Jacob’s oldest son.
  • English Standard Version
    Now these are the names of the descendants of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons. Reuben, Jacob’s firstborn,
  • New Living Translation
    These are the names of the descendants of Israel— the sons of Jacob— who went to Egypt: Reuben was Jacob’s oldest son.
  • Christian Standard Bible
    These are the names of the sons of Israel who came to Egypt— Jacob and his sons: Jacob’s firstborn: Reuben.
  • New American Standard Bible
    Now these are the names of the sons of Israel who went to Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn.
  • New King James Version
    Now these were the names of the children of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: Reuben was Jacob’s firstborn.
  • American Standard Version
    And these are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s first- born.
  • Holman Christian Standard Bible
    These are the names of the Israelites, Jacob and his sons, who went to Egypt: Jacob’s firstborn: Reuben.
  • King James Version
    And these[ are] the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn.
  • New English Translation
    These are the names of the sons of Israel who went to Egypt– Jacob and his sons: Reuben, the firstborn of Jacob.
  • World English Bible
    These are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn.

交叉引用

  • 历代志上 2:1-55
    以色列的儿子是吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。犹大的儿子是珥、俄南和示拉,这三人是迦南女子拔‧书亚所生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就杀死了他。犹大的媳妇她玛为犹大生了法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。法勒斯的儿子是希斯仑和哈母勒。谢拉的儿子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。迦米的儿子是亚迦,他在当灭的物上犯了罪,连累了以色列人。以探的儿子是亚撒利雅。希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰和基路拜。兰生亚米拿达;亚米拿达生拿顺,拿顺是犹大人的领袖。拿顺生撒门;撒门生波阿斯;波阿斯生俄备得;俄备得生耶西;耶西生长子以利押,次子亚比拿达,三子示米亚,四子拿坦业,五子拉代,六子阿鲜,七子大卫。他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的儿子是亚比筛、约押和亚撒黑,共三人。亚比该生亚玛撒;亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。希斯仑的儿子迦勒娶阿苏巴和耶略为妻,阿苏巴的儿子是耶设、朔罢和押墩。阿苏巴死了,迦勒又娶以法她,生了户珥。户珥生乌利;乌利生比撒列。后来,希斯仑六十岁时娶了基列的父亲玛吉的女儿,与她同房;玛吉的女儿为他生了西割;西割生睚珥。睚珥在基列地有二十三座城。后来基述和亚兰夺了哈倭特‧睚珥,以及基纳和所属的乡镇,共六十个。这些城镇的人全都是基列的父亲玛吉的子孙。希斯仑在迦勒‧以法他死后,他的妻子亚比雅为他生了提哥亚的父亲亚施户。希斯仑的长子耶拉篾的儿子有长子兰、布拿、阿连、阿鲜和亚希雅。耶拉篾又娶一妻名叫亚她拉,是阿南的母亲。耶拉篾的长子兰的儿子有玛斯、雅悯和以结。阿南的儿子是沙买和雅大。沙买的儿子是拿答和亚比述。亚比述的妻子名叫亚比孩,为他生了亚办和摩利。拿答的儿子是西列和亚遍;西列死了,没有儿子。亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。沙买的兄弟雅大的儿子是益帖和约拿单;益帖死了,没有儿子。约拿单的儿子是比勒和撒萨。这些都是耶拉篾的子孙。示珊没有儿子,只有女儿。示珊有一个仆人名叫耶哈,是埃及人。示珊把女儿嫁给仆人耶哈,她为他生了亚太。亚太生拿单;拿单生撒拔;撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得;俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅;亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨;以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙;沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。耶拉篾的兄弟迦勒的众儿子:长子是米沙,米沙是西弗的父亲,还有希伯伦的父亲玛利沙的众儿子。希伯伦的儿子是可拉、他普亚、利肯和示玛。示玛生拉含,是约干之祖。利肯生沙买。沙买的儿子是玛云;玛云是伯‧夙的父亲。迦勒的妾以法生哈兰、摩撒和迦谢;哈兰生迦卸。雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毗力、以法和沙亚弗。迦勒的妾玛迦生示别和特哈拿,又生麦玛拿的父亲沙亚弗,又生抹比拿和基比亚的父亲示法。迦勒的女儿是押撒。这些都是迦勒的子孙。以法她的长子户珥的子孙:基列‧耶琳之祖朔巴,伯利恒之祖萨玛,伯‧迦得之祖哈勒。基列‧耶琳之祖朔巴的子孙是哈罗以和一半的米努哈人。基列‧耶琳的宗族有以帖人、布特人、舒玛人、密来人,又从这些宗族生出琐拉人和以实陶人。萨玛的子孙有伯利恒人、尼陀法人、亚他绿‧伯‧约押人、一半的玛拿哈人、琐利人。住雅比斯的文士的宗族有特拉人、示米押人和苏甲人。这些都是利甲家之祖哈末所生的基尼人。
  • 出埃及记 1:1-5
    以色列的众儿子各带着家眷,和雅各一同来到埃及,他们的名字如下:吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、便雅悯、但、拿弗他利、迦得、亚设。凡从雅各生的,共有七十人。那时,约瑟已经在埃及。
  • 民数记 26:4-11
    “计算你们中间从二十岁以上的人数。”正如耶和华所吩咐摩西的。从埃及地出来的以色列人如下:以色列的长子是吕便。吕便的众子:属哈诺的,有哈诺族;属法路的,有法路族;属希斯伦的,有希斯伦族;属迦米的,有迦米族。这就是吕便的各族;被数的共有四万三千七百三十名。法路的儿子是以利押。以利押的儿子是尼母利、大坍、亚比兰。这大坍、亚比兰,就是从会中选出来,当可拉一伙的人向耶和华争闹的时候,一起向摩西、亚伦争闹的;地开了裂口,吞了他们和可拉,可拉一伙的人也一同死亡。当时火吞灭了二百五十个人;他们就成为鉴戒。然而可拉的众子没有死亡。
  • 创世记 29:1-30
    雅各起行,到了东方人之地。他观看,看哪,田间有一口井,看哪,有三群羊卧在井旁;因为人都取那井里的水给羊喝。井口上的那块石头很大。羊群都在那里聚集,人就把石头移开井口,取水给羊喝,然后又把石头放回井口原处。雅各对他们说:“弟兄们,你们从哪里来?”他们说:“我们是从哈兰来的。”他对他们说:“你们认识拿鹤的孙子拉班吗?”他们说:“我们认识。”雅各对他们说:“他平安吗?”他们说:“平安。看哪,他女儿拉结和羊一起来了。”雅各说:“看哪,日正当中,不是牲畜聚集的时候。你们取水给羊喝,再去牧放吧!”他们说:“我们不能这样,必须等所有的羊群聚集,人把石头移开井口,我们才可以取水给羊喝。”雅各正和他们说话的时候,拉结和她父亲的羊来了,因为她是牧羊的。雅各看见他舅父拉班的女儿拉结和舅父拉班的羊群,就上前把石头移开井口,取水给舅父拉班的羊喝。雅各亲了拉结,就放声大哭。雅各告诉拉结,自己是她父亲的亲戚,是利百加的儿子。拉结就跑去告诉她父亲。拉班听见外甥雅各的消息,就跑去迎接他,抱着他,亲他,带他到自己的家。雅各把这一切的事告诉拉班。拉班对他说:“你实在是我的骨肉。”雅各就和他同住了一个月。拉班对雅各说:“虽然你是我的亲戚,怎么可以让你白白服事我呢?告诉我,你要什么作工资呢?”拉班有两个女儿,大的名叫利亚,小的名叫拉结。利亚的双眼无神,拉结却长得美貌秀丽。雅各爱拉结,就说:“我愿为你的小女儿拉结服事你七年。”拉班说:“我把她给你,胜过给别人,你与我同住吧!”雅各就为拉结服事了七年;他因为爱拉结,就看这七年如同几天。雅各对拉班说:“日期已经满了,请把我的妻子给我,我好与她同房。”拉班就摆设宴席,请了当地所有的人。到了晚上,拉班带女儿利亚来送给雅各,雅各就与她同房。拉班也把自己的婢女悉帕给女儿利亚作婢女。到了早晨,看哪,她是利亚,雅各对拉班说:“你向我做的是什么事呢?我服事你,不是为拉结吗?你为什么欺骗我呢?”拉班说:“大女儿还没有给人就先把小女儿给人,我们这地方没有这样的规矩。你先为这个满了七日,我们就把那个也给你,不过你要另外再服事我七年。”雅各就这样做了。满了利亚的七日,拉班就把女儿拉结给雅各为妻。拉班又把自己的婢女辟拉给女儿拉结作婢女。雅各也与拉结同房,并且爱拉结胜过爱利亚,于是他又服事了拉班七年。
  • 民数记 1:5
    这是帮助你们的人的名字:属吕便的,示丢珥的儿子以利蓿;
  • 民数记 2:10-13
    “在南边,按照他们的队伍是吕便营的旗帜。吕便人的领袖是示丢珥的儿子以利蓿,他的军队被数的有四万六千五百名。在他旁边安营的是西缅支派。西缅人的领袖是苏利沙代的儿子示路蔑,他的军队被数的有五万九千三百名。
  • 创世记 49:1-33
    雅各叫了他的儿子来,说:“你们都来聚集,让我把你们日后要遇到的事告诉你们。雅各的儿子们,你们要聚集,要聆听,听你们父亲以色列的话。吕便啊,你是我的长子,我的力量,我壮年头生之子,极有尊荣,权力超群。你却放纵如水,必不得居首位;因为你上了你父亲的床,你上了我的榻,污辱了它!西缅和利未是兄弟;他们的刀剑是残暴的兵器。愿我的心不与他们同谋,愿我的灵不与他们合伙;因为他们在烈怒中杀人,任意割断牛腿的筋。他们火爆的烈怒可诅,他们凶残的愤恨可咒!我要把他们分散在雅各中,使他们散居在以色列。犹大啊,你的兄弟必赞美你,你的手必掐住仇敌的颈项,你父亲的儿子要向你下拜。犹大是只小狮子;我儿啊,你捕获了猎物就上去。他蹲伏,他躺卧,如公狮,又如母狮,谁敢惹他呢?权杖必不离犹大,统治者的杖必不离他两脚之间,直等细罗来到,万民都要归顺他。犹大把小驴拴在葡萄树上,把驴驹拴在佳美的葡萄树上。他在葡萄酒中洗衣服,在葡萄汁中洗长袍。他的眼睛比酒红润,他的牙齿比奶洁白。西布伦必住在海边,必成为停船的港口;他的疆界必延到西顿。以萨迦是匹强壮的驴,卧在羊圈之中。他看见居所安舒,土地肥美,就屈肩负重,成为服劳役的仆人。但必为他的百姓伸冤,作为以色列支派之一。但必作道旁的蛇,路边的毒蛇,咬伤马蹄,使骑马的人向后坠落。耶和华啊,我等候你的救恩。迦得必被袭击者袭击,他却要袭击他们的脚跟。亚设必出丰盛的粮食,要供应君王的佳肴。拿弗他利是被释放的母鹿,他要生出可爱的小鹿。约瑟是多结果子的树枝,是泉旁多结果的枝子;他的枝条伸出墙外。弓箭手恶意攻击他,敌对他,向他射箭。但他的弓仍旧坚硬,他的手臂灵活敏捷,这是因雅各的大能者的手,从那里,他是以色列的牧者,以色列的磐石。你父亲的上帝必帮助你;全能者必赐福给你:天上的福,深渊下面蕴藏的福,以及生育哺养的福。你父亲的福胜过我祖先的福,直到永世山岭的极限。这些福必降在约瑟的头上,临到那与兄弟有分别之人的头顶上。便雅悯是只抓撕掠物的狼,早晨要吃他的猎物,晚上要分他的掳物。”这一切是以色列的十二个支派。这是他们的父亲对他们所说的话,他按照各人的福分为他们祝福。他又吩咐他们说:“我快要归到我祖先那里。你们要将我葬在赫人以弗仑田间的洞里,与我的祖先在一处,就是在迦南地幔利对面的麦比拉田间的洞里,那田是亚伯拉罕向赫人以弗仑买来作坟地的产业。亚伯拉罕和他的妻子撒拉葬在那里;以撒和他的妻子利百加也葬在那里。我也在那里葬了利亚。那块田和田间的洞是向赫人买的。”雅各嘱咐众子完毕后,就把脚收在床上断了气,归到他祖先那里去了。
  • 民数记 1:20-21
    以色列的长子,吕便子孙的后代,照着宗族、父家、人名的数目,他们的人口凡二十岁以上能出去打仗的男丁,吕便支派被数的共有四万六千五百名。
  • 历代志上 8:1-40
    便雅悯生长子比拉,次子亚实别,三子亚哈拉,四子挪哈,五子拉法。比拉的儿子是亚大、基拉、亚比忽、亚比书、乃幔、亚何亚、基拉、示孚汛和户兰。以忽的后裔如下,他们是迦巴居民的族长,曾被掳到玛拿辖:乃幔、亚希亚、基拉;他掳了他们,又生了乌撒和亚希忽。沙哈连休了两个妻子户伸和巴拉之后,在摩押地生了儿子。他与妻子贺得生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、耶乌斯、沙迦和米玛;这些是他的儿子,都是族长。户伸为他生了亚比突和以利巴力。以利巴力的儿子是希伯、米珊和沙麦;沙麦建立阿挪、罗德和所属的乡镇。比利亚和示玛是亚雅仑居民的族长,他们驱逐了迦特的居民。亚希约、沙煞、耶利末、西巴第雅、亚拉得、亚得、米迦勒、伊施巴和约哈都是比利亚的儿子。西巴第雅、米书兰、希西基、希伯、伊施米莱、伊斯利亚和约巴都是以利巴力的儿子。雅金、细基利、撒底、以利乃、洗勒太、以利业、亚大雅、比拉雅和申拉都是示每的儿子。伊施班、希伯、以利业、亚伯顿、细基利、哈难、哈拿尼雅、以拦、安陀提雅、伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的儿子。珊示莱、示哈利、亚他利雅、雅利西、以利亚和细基利都是耶罗罕的儿子。这些人按照他们的家谱都是族长,是领袖,都住在耶路撒冷。在基遍住的有基遍的父亲耶利,他的妻子名叫玛迦;他的长子是亚伯顿,还有苏珥、基士、巴力、拿答、基多、亚希约和撒迦。米基罗生示米暗。这些人在他们弟兄的对面,和他们的弟兄同住在耶路撒冷。尼珥生基士;基士生扫罗;扫罗生约拿单、麦基‧舒亚、亚比拿达和伊施巴力。约拿单的儿子是米力‧巴力;米力‧巴力生米迦。米迦的儿子是毗敦、米勒、他利亚和亚哈斯;亚哈斯生耶何阿达;耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威和心利;心利生摩撒;摩撒生比尼亚;比尼亚的儿子是拉法,拉法的儿子是以利亚萨,以利亚萨的儿子是亚悉。亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅和哈难;这些全都是亚悉的儿子。亚悉兄弟以设的儿子:长子是乌兰,次子是耶乌施,三子是以利法列。乌兰的儿子都是大能的勇士,是弓箭手,他们有许多的子孙,共一百五十名,都是便雅悯人。
  • 申命记 33:6
    愿吕便存活,不致死亡,虽然他的人丁稀少。
  • 创世记 29:32
    利亚怀孕生子,给他起名叫吕便,因为她说:“耶和华看见我的苦情,如今我的丈夫必爱我。”
  • 创世记 35:22-23
    以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事。雅各共有十二个儿子。利亚的儿子是雅各的长子吕便,还有西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦。
  • 出埃及记 6:14-18
    以色列人族长的名字如下:以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这是吕便的家族。西缅的儿子是耶母利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖,和迦南女子生的儿子扫罗;这是西缅的家族。以下是利未的儿子按着家谱的名字:革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。革顺的儿子按着家族是立尼、示每。哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦、乌薛。哥辖一生的岁数是一百三十三岁。