<< Genesis 46:20 >>

本节经文

  • King James Version
    And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
  • 新标点和合本
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。
  • 和合本2010(上帝版)
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,是安城的祭司波提‧非拉的女儿亚西纳为约瑟生的。
  • 和合本2010(神版)
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,是安城的祭司波提‧非拉的女儿亚西纳为约瑟生的。
  • 当代译本
    约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。
  • 圣经新译本
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。
  • 中文标准译本
    玛拿西和以法莲是安城的祭司波提·非拉的女儿娅希纳在埃及地为约瑟所生的;
  • 新標點和合本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。
  • 和合本2010(上帝版)
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。
  • 和合本2010(神版)
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。
  • 當代譯本
    約瑟在埃及生的兒子是瑪拿西和以法蓮,他們的母親是安城祭司波提非拉的女兒亞西納。
  • 聖經新譯本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。
  • 呂振中譯本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的:
  • 中文標準譯本
    瑪拿西和以法蓮是安城的祭司波提·非拉的女兒婭希納在埃及地為約瑟所生的;
  • 文理和合譯本
    安邑祭司波提非拉女亞西納、在埃及從約瑟生瑪拿西、以法蓮、
  • 文理委辦譯本
    約瑟在埃及、娶安之祭司波提非拉女亞西納、生馬拿西、以法蓮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約瑟在伊及時、安之祭司波提非拉女亞西納、從約瑟生子瑪拿西、以法蓮、
  • New International Version
    In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
  • New International Reader's Version
    In Egypt, Asenath had Manasseh and Ephraim by Joseph. Asenath was the daughter of Potiphera. Potiphera was the priest of On.
  • English Standard Version
    And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him.
  • New Living Translation
    Joseph’s sons, born in the land of Egypt, were Manasseh and Ephraim. Their mother was Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On.
  • Christian Standard Bible
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. They were born to him by Asenath daughter of Potiphera, a priest at On.
  • New American Standard Bible
    Now to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.
  • New King James Version
    And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
  • American Standard Version
    And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti- phera priest of On, bare unto him.
  • Holman Christian Standard Bible
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. They were born to him by Asenath daughter of Potiphera, a priest at On.
  • New English Translation
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. Asenath daughter of Potiphera, priest of On, bore them to him.
  • World English Bible
    To Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.

交叉引用

  • Genesis 41:50-52
    And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God,[ said he], hath made me forget all my toil, and all my father’s house.And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
  • Genesis 41:45
    And Pharaoh called Joseph’s name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over[ all] the land of Egypt.
  • Genesis 48:13-14
    And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel’s left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel’s right hand, and brought[ them] near unto him.And Israel stretched out his right hand, and laid[ it] upon Ephraim’s head, who[ was] the younger, and his left hand upon Manasseh’s head, guiding his hands wittingly; for Manasseh[ was] the firstborn.
  • Genesis 48:4-5
    And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee[ for] an everlasting possession.And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt,[ are] mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
  • Numbers 26:28-37
    The sons of Joseph after their families[ were] Manasseh and Ephraim.Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead[ come] the family of the Gileadites.These[ are] the sons of Gilead:[ of] Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:And[ of] Asriel, the family of the Asrielites: and[ of] Shechem, the family of the Shechemites:And[ of] Shemida, the family of the Shemidaites: and[ of] Hepher, the family of the Hepherites.And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad[ were] Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.These[ are] the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.These[ are] the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites.And these[ are] the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.These[ are] the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These[ are] the sons of Joseph after their families.
  • 1 Chronicles 5 23-1 Chronicles 5 26
    And the children of the half tribe of Manasseh dwelt in the land: they increased from Bashan unto Baalhermon and Senir, and unto mount Hermon.And these[ were] the heads of the house of their fathers, even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour, famous men,[ and] heads of the house of their fathers.And they transgressed against the God of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom God destroyed before them.And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day.
  • Genesis 48:20
    And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.
  • 1 Chronicles 7 14-1 Chronicles 7 29
    The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare:([ but] his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:And Machir took to wife[ the sister] of Huppim and Shuppim, whose sister’s name[ was] Maachah;) and the name of the second[ was] Zelophehad: and Zelophehad had daughters.And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother[ was] Sheresh; and his sons[ were] Ulam and Rakem.And the sons of Ulam; Bedan. These[ were] the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath[ that were] born in[ that] land slew, because they came down to take away their cattle.And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.( And his daughter[ was] Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.)And Rephah[ was] his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,Non his son, Jehoshua his son.And their possessions and habitations[ were], Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
  • Numbers 1:32-35
    Of the children of Joseph,[ namely], of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;Those that were numbered of them,[ even] of the tribe of Ephraim,[ were] forty thousand and five hundred.Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;Those that were numbered of them,[ even] of the tribe of Manasseh,[ were] thirty and two thousand and two hundred.
  • Deuteronomy 33:13-17
    And of Joseph he said, Blessed of the LORD[ be] his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,And for the precious fruits[ brought forth] by the sun, and for the precious things put forth by the moon,And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,And for the precious things of the earth and fulness thereof, and[ for] the good will of him that dwelt in the bush: let[ the blessing] come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him[ that was] separated from his brethren.His glory[ is like] the firstling of his bullock, and his horns[ are like] the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they[ are] the ten thousands of Ephraim, and they[ are] the thousands of Manasseh.