<< 創世記 42:13 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    他們說:“僕人們本是兄弟十二人,我們都是迦南地一個人的兒子。最小的現在與我們的父親在一起,還有一個不在了。”
  • 新标点和合本
    他们说:“仆人们本是弟兄十二人,是迦南地一个人的儿子,顶小的现今在我们的父亲那里,有一个没有了。”
  • 和合本2010(上帝版)
    他们说:“仆人们本是兄弟十二人,我们都是迦南地同一个人的儿子。看哪,最小的今日在我们父亲那里,有一个不在了。”
  • 和合本2010(神版)
    他们说:“仆人们本是兄弟十二人,我们都是迦南地同一个人的儿子。看哪,最小的今日在我们父亲那里,有一个不在了。”
  • 当代译本
    他们说:“仆人们共有弟兄十二人,父亲住在迦南,最年幼的弟弟留在父亲身边,还有一个已经去世。”
  • 圣经新译本
    他们说:“仆人们本是兄弟十二人,我们都是迦南地一个人的儿子。最小的现在与我们的父亲在一起,还有一个不在了。”
  • 中文标准译本
    他们说:“你的仆人们本是兄弟十二人,都是迦南地同一个人的儿子。看哪,最小的那个现在与我们的父亲在一起,还有一个已经不在了。”
  • 新標點和合本
    他們說:「僕人們本是弟兄十二人,是迦南地一個人的兒子,頂小的現今在我們的父親那裏,有一個沒有了。」
  • 和合本2010(上帝版)
    他們說:「僕人們本是兄弟十二人,我們都是迦南地同一個人的兒子。看哪,最小的今日在我們父親那裏,有一個不在了。」
  • 和合本2010(神版)
    他們說:「僕人們本是兄弟十二人,我們都是迦南地同一個人的兒子。看哪,最小的今日在我們父親那裏,有一個不在了。」
  • 當代譯本
    他們說:「僕人們共有弟兄十二人,父親住在迦南,最年幼的弟弟留在父親身邊,還有一個已經去世。」
  • 呂振中譯本
    他們說:『僕人們弟兄十二個;是迦南地一個人的兒子;頂小的現今和我們的父親在一起,還有一個不在了。』
  • 中文標準譯本
    他們說:「你的僕人們本是兄弟十二人,都是迦南地同一個人的兒子。看哪,最小的那個現在與我們的父親在一起,還有一個已經不在了。」
  • 文理和合譯本
    曰、僕昆弟十二、迦南一人之子、一弟已亡、季者偕父、
  • 文理委辦譯本
    曰、僕昆弟十有二人迦南地一父所生、一弟已亡、季者偕父。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、僕本兄弟十二人、迦南地一人之子、今日季者偕父、一弟已亡、
  • New International Version
    But they replied,“ Your servants were twelve brothers, the sons of one man, who lives in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no more.”
  • New International Reader's Version
    But they replied,“ We were 12 brothers. All of us were the sons of one man. He lives in the land of Canaan. Our youngest brother is now with our father. And one brother is gone.”
  • English Standard Version
    And they said,“ We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan, and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more.”
  • New Living Translation
    “ Sir,” they said,“ there are actually twelve of us. We, your servants, are all brothers, sons of a man living in the land of Canaan. Our youngest brother is back there with our father right now, and one of our brothers is no longer with us.”
  • Christian Standard Bible
    But they replied,“ We, your servants, were twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer living.”
  • New American Standard Bible
    But they said,“ Your servants are twelve brothers in all, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is no longer alive.”
  • New King James Version
    And they said,“ Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and in fact, the youngest is with our father today, and one is no more.”
  • American Standard Version
    And they said, We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.
  • Holman Christian Standard Bible
    But they replied,“ We, your servants, were 12 brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer living.”
  • King James Version
    And they said, Thy servants[ are] twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest[ is] this day with our father, and one[ is] not.
  • New English Translation
    They replied,“ Your servants are from a family of twelve brothers. We are the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is with our father at this time, and one is no longer alive.”
  • World English Bible
    They said,“ We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is today with our father, and one is no more.”

交叉引用

  • 創世記 37:30
    他回到兄弟們那裡去,說:“孩子不見了,我可到哪裡去呢?”
  • 創世記 44:20
    我們曾經回答我主:‘我們還有年老的父親和最小的弟弟,是他年老時所生的。他的哥哥死了,他母親只剩下他一個孩子,他父親非常愛他。’
  • 創世記 42:32
    我們本是兄弟十二人,都是一個父親的兒子;有一個不在了,最小的現在與我們的父親一起在迦南地。’
  • 創世記 43:7
    他們回答:“那人確實查問有關我們和我們親屬的事,說:‘你們的父親還活著嗎?你們還有其他的兄弟嗎?’我們就照著這些話回答他。我們怎麼知道他會說:‘你們必要把你們的弟弟帶下來’呢?”
  • 耶利米書 31:15
    耶和華這樣說:“在拉瑪聽見有聲音,是痛哭哀號的聲音;拉結為她的兒女哀哭,不肯受安慰,因為他們都不在了。”
  • 出埃及記 1:2-5
    流本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、便雅憫、但、拿弗他利、迦得、亞設。他們全是雅各所生的,共有七十人;那時約瑟已經在埃及了。
  • 創世記 42:11
    我們都是一個人的兒子,是誠實人;僕人們並不是間諜。”
  • 創世記 45:26
    告訴他,說:“約瑟還在,並且作了埃及全地的首相。”雅各的心冷淡麻木,因為他不相信他們。
  • 創世記 46:8-27
    來到埃及的以色列人,就是雅各和他的子孫,名單記在下面:雅各的長子是流本。流本的兒子是哈諾、法路、希斯崙和迦米。西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄和迦南女子所生的掃羅。利未的兒子是革順、哥轄和米拉利。猶大的兒子是珥、俄南、示拉、法勒斯和謝拉,但是珥和俄南都在迦南地死了。法勒斯的兒子是希斯倫和哈母勒。以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《馬索拉文本》,“雅述”作“喲伯”;現參照《撒瑪利亞五經》和《七十士譯本》翻譯;參民26:24及代上7:1﹚和伸崙。西布倫的兒子是西烈、以倫和雅利。以上這些人是利亞在巴旦.亞蘭給雅各生的兒子,另外還有女兒底拿。這些子孫一共三十三人。迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底和亞列利。亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋和比利亞,還有他們的姊妹西拉。比利亞的兒子是希別和瑪結。以上這些人是拉班給女兒利亞作婢女的悉帕給雅各生的子孫,一共十六人。雅各的妻子拉結,生了約瑟和便雅憫。約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。便雅憫的兒子是比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平和亞勒。以上這些人是拉結給雅各生的子孫,一共十四人。但的兒子是戶伸。拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色和示冷。以上這些人是拉班給女兒拉結作婢女的辟拉給雅各生的子孫,一共七人。所有從雅各所生、與雅各一同來到埃及的人,除了他的兒婦之外,一共六十六人。另外還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的所有成員,一共七十人。
  • 創世記 42:36
    他們的父親雅各對他們說:“你們總是使我喪失兒子:約瑟沒有了,西緬也沒有了,你們還要把便雅憫帶走;每一件事都是針對我。”
  • 民數記 10:1-36
    耶和華對摩西說:“你要用銀子作兩枝號,要錘出來的,可以用來召集會眾,也可以叫會眾拔營起行。吹號的時候,全體會眾都要到你那裡,聚集在會幕的門口。如果單吹一枝,眾領袖,就是以色列的族長,都要到你那裡聚集。你們吹大聲的時候,那在東邊的營,都要起行。你們第二次吹大聲的時候,那在南邊的營,都要起行;他們要起行,必須吹大聲。但召集會眾的時候,你們要吹號,卻不要吹大聲。亞倫的子孫作祭司的要作吹號的;這要作你們世世代代永遠的條例。你們在本地與欺壓你們的仇敵作戰的時候,就要吹大聲,使你們在耶和華你們的神面前得蒙記念,也得拯救脫離你們的仇敵。此外,在你們快樂的日子和指定的節期,以及月朔,你們獻燔祭和平安祭的時候,也要吹號,這都要在你們的神面前替你們作為記念;我是耶和華你們的神。”第二年二月二十日,雲彩從法櫃的帳幕收上去的時候,以色列人就從西奈曠野按站起行;雲彩在巴蘭曠野停住了。這是他們第一次照著耶和華藉摩西吩咐他們的起程。猶大營的旗號,按著他們的隊伍,首先起行;統領隊伍的,是亞米拿達的兒子拿順。統領以薩迦支派隊伍的,是蘇押的兒子拿坦業。統領西布倫支派隊伍的,是希倫的兒子以利押。帳幕拆下來以後,革順的子孫和米拉利的子孫,就抬著帳幕起行。流本營的旗號,按著他們的隊伍起行;統領隊伍的,是示丟珥的兒子以利蓿。統領西緬支派的,是蘇利沙代的兒子示路蔑。統領迦得支派隊伍的,是丟珥的兒子以利雅薩。哥轄人抬著聖物起行;他們到達之前,人已經把帳幕豎立起來。以法蓮營的旗號,按著他們的隊伍起行;統領隊伍的,是亞米忽的兒子以利沙瑪。統領瑪拿西支派隊伍的,是比大蓿的兒子迦瑪列。統領便雅憫支派隊伍的,是基多尼的兒子亞比但。但營的旗號,作眾營的後隊,按著他們的隊伍起行;統領隊伍的,是亞米沙代的兒子亞希以謝。統領亞設支派隊伍的,是俄蘭的兒子帕結。統領拿弗他利支派隊伍的,是以南的兒子亞希拉。這是以色列人起行的時候,按著他們的隊伍起行的次序。摩西對自己的岳父米甸人流珥的兒子何巴說:“我們要起行到耶和華應許的地方去,他曾說:‘我要把那地賜給你們’,現在求你與我們同去,我們必善待你,因為耶和華對以色列已經應許福樂。”何巴對摩西說:“我不去,我要歸回我本地本族那裡去。”摩西說:“求你不要離開我們,因為你知道我們應怎樣在曠野安營,你可以作我們的眼目。如果你與我們同去,將來耶和華用甚麼好處待我們,我們也必用甚麼好處待你。”以色列人從耶和華的山起行,行了三天的路程,耶和華的約櫃在他們前面行了三天的路程,為他們尋找安息的地方。他們拔營起行的時候,日間總有耶和華的雲彩在他們上頭。約櫃起行的時候,摩西就說:“耶和華啊,求你起來,願你的仇敵四散;願恨你的人從你面前逃跑。”約櫃停住的時候,他就說:“耶和華啊,求你歸來,回到以色列的千萬人中。”
  • 創世記 30:6-24
    拉結說:“神為我伸了冤,也垂聽了我的聲音,賜給我一個兒子。”所以給他起名叫但。拉結的使女辟拉又懷孕,給雅各生了第二個兒子。拉結說:“我與姊姊大大地相爭﹙“大大地相爭”直譯是“以神的相爭來相爭”﹚,我得勝了。”於是給孩子起名叫拿弗他利﹙“拿弗他利”的意思是“相爭”﹚。利亞見自己停止生育,就把她的婢女悉帕給了雅各為妾。利亞的婢女悉帕給雅各生了一個兒子。利亞說:“我真幸運。”給他起名叫迦得。利亞的婢女悉帕又給雅各生了第二個兒子。利亞說:“我真有福氣,眾女子都要稱我是有福的。”於是給孩子起名叫亞設。到了收割麥子的時候,流本出去,在田間找到了一些風茄,就拿來給他母親利亞。拉結對利亞說:“請你把你兒子的風茄分一些給我。”利亞回答拉結:“你奪去了我的丈夫,還算小事嗎?你還要奪去我兒子的風茄嗎?”拉結說:“好吧,今夜就讓他與你同睡,來交換你兒子的風茄。”到了晚上,雅各從田間回來,利亞出去迎接他,說:“你要與我親近,因為我實在用我兒子的風茄把你雇下了。”那一夜,雅各就與利亞同睡。神垂聽了利亞的禱告,利亞就懷孕,給雅各生了第五個兒子。利亞說:“神給了我酬報,因為我把我的婢女給了我的丈夫。”於是給孩子起名叫以薩迦。利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。利亞說:“神把美好的禮物送了給我,這一次我的丈夫要抬舉我了,因為我給他生了六個兒子。”於是給孩子起名叫西布倫。後來利亞又生了一個女兒,給她起名叫底拿。神顧念拉結,垂聽了她的禱告,使她能生育。拉結就懷孕,生了一個兒子,說:“神把我的恥辱除去了。”於是給孩子起名叫約瑟,說:“願耶和華再給我一個兒子。”
  • 創世記 42:38
    雅各說:“我的兒子不可與你們一同下去,因為他的哥哥死了,只剩下他一個;如果他在你們所走的路上遇到不幸,你們就使我這白髮老人愁愁苦苦地下陰間去了。”
  • 創世記 29:32-35
    利亞懷孕,生了一個兒子,就給他起名叫流本,因為她說:“耶和華看見了我的苦情,現在我的丈夫必愛我了。”她又懷孕,生了一個兒子,就說:“耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。”於是給他起名叫西緬。她又懷孕,生了一個兒子,就說:“這一次,我的丈夫要依戀我了,因為我已經給他生了三個兒子。”因此給孩子起名叫利未。她又懷孕,生了一個兒子,就說:“這一次,我要讚美耶和華了。”因此給孩子起名叫猶大。這樣,她才停止了生育。
  • 民數記 34:1-29
    耶和華對摩西說:“你要吩咐以色列人說:‘你們進了迦南地的時候,歸你們作產業的迦南地及它的四境就是以下這些地區。你們南面的地區要從尋的曠野,貼著以東邊界;你們的南界要從鹽海東面的盡頭起;你們的邊界要轉到亞克拉濱坡的南邊,經過尋,直達加低斯.巴尼亞的南邊,又出到哈薩.亞達,過到押們;你們的邊界要從押們轉到埃及河,直達到海。“‘西界方面,你們有大海和海岸;這要作你們的西界。“‘你們的北界如下:從大海起畫界,直到何珥山;從何珥山起畫界,直到哈馬口,使邊界直到西達達;這邊界再伸到西斐崙,直到哈薩.以難;這要作你們的北界。“‘你們要從哈薩.以難,畫到示番為東界。這邊界要從示番下到亞延東面的利比拉;這邊界要繼續伸展直達基尼烈湖的東邊。這邊界要下到約旦河,直到鹽海。這要作你們的土地四周的邊界。’”摩西吩咐以色列人說:“這就是你們要抽籤承受為業之地,是耶和華吩咐給九個半支派的;因為流本子孫的支派和迦得子孫的支派,按著父家已經取得了產業,瑪拿西的半個支派也取得了產業;這兩個半支派已經在耶利哥對面,約旦河東岸,向日出之地得了產業。”耶和華對摩西說:“這是要把地業分配給你們的人的名字:以利亞撒祭司和嫩的兒子約書亞。你們又要從每支派中選出一個領袖,來幫助分配地業。這些人的名字是:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒。西緬子孫的支派有亞米忽的兒子示母利。便雅憫支派有基斯倫的兒子以利達。但子孫的支派有一個領袖,是約利的兒子布基。約瑟的後裔,瑪拿西子孫的支派有一個領袖,是以弗的兒子漢聶。以法蓮子孫的支派有一個領袖,是拾弗但的兒子基母利。西布倫子孫的支派有一個領袖,是帕納的兒子以利撒番。以薩迦子孫的支派有一個領袖,是阿散的兒子帕鐵。亞設子孫的支派有一個領袖,是示羅米的兒子亞希忽。拿弗他利子孫的支派有一個領袖,是亞米忽的兒子比大黑。”這些人,就是耶和華所吩咐,把產業分給迦南地的以色列人的。
  • 耶利米哀歌 5:7
    我們的先祖犯了罪,現在他們不在了;我們卻要擔負他們的罪孽。
  • 民數記 26:1-65
    瘟疫以後,耶和華對摩西和亞倫的兒子以利亞撒說:“你們要把以色列會眾,從二十歲以上,在以色列中能出去打仗的,按著他們的父家,計算數目。”於是,摩西和以利亞撒祭司在摩押曠野,就是在耶利哥附近的約旦河邊,告訴他們:“從二十歲以上的,你們都要登記數目。”這是照著耶和華吩咐摩西的。從埃及地出來的以色列人計有:以色列的長子流本:流本的子孫,屬哈諾的,有哈諾家族;屬法路的,有法路家族;屬希斯倫的,有希斯倫家族;屬迦米的,有迦米家族。這些是流本的家族;他們被數點的,共有四萬三千七百三十人。法路的兒子是以利押;以利押的兒子是尼母利、大坍、亞比蘭。這大坍和亞比蘭原是從會眾中選拔出來的,他們和可拉一黨的人一起與耶和華爭吵,也與摩西和亞倫爭吵的時候,地開了口,把他們和可拉吞了下去;可拉與他的同黨都死了,那時有火吞滅了二百五十個人,他們成了警戒。但是,可拉的子孫卻沒有死亡。西緬子孫,按著家族,屬尼母利的,有尼母利家族;屬雅憫的,有雅憫家族;屬雅斤的,有雅斤家族;屬謝拉的,有謝拉家族;屬掃羅的,有掃羅家族。這些就是西緬的各家族,共有二萬二千二百人。迦得子孫,按著家族,屬洗分的,有洗分家族;屬哈基的,有哈基家族;屬書尼的,有書尼家族;屬阿斯尼的,有阿斯尼家族;屬以利的,有以利家族;屬亞律的,有亞律家族;屬亞列利的,有亞列利家族。這些就是迦得子孫的各家族,按著他們各家族被數點的,共有四萬零五百人。猶大的兒子是珥和俄南;這珥和俄南都死在迦南地。猶大子孫,按著家族,屬示拉的,有示拉家族;屬法勒斯的,有法勒斯家族;屬謝拉的,有謝拉家族。法勒斯的子孫,屬希斯崙的,有希斯崙家族;屬哈母勒的,有哈母勒家族。這些就是猶大的各家族,按著他們各家族被數點的,共有七萬六千五百人。以薩迦的子孫,按著家族,屬陀拉的,有陀拉家族;屬普瓦的,有普瓦家族;屬雅述的,有雅述家族;屬伸崙的,有伸崙家族。這些就是以薩迦的各家族,按著他們各家族被數點的,共有六萬四千三百人。西布倫的子孫,按著家族,屬西烈的,有西烈家族;屬以倫的,有以倫家族;屬雅利的,有雅利家族。這些就是西布倫的各家族,按著他們各家族被數點的,共有六萬零五百人。約瑟的兒子,按著家族,有瑪拿西和以法蓮。瑪拿西的子孫,屬瑪吉的,有瑪吉家族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列家族。以下就是基列的子孫:屬伊以謝的,有伊以謝家族;屬希勒的,有希勒家族;屬亞斯列的,有亞斯列家族;屬示劍的,有示劍家族;屬示米大的,有示米大家族;屬希弗的,有希弗家族。希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒;西羅非哈的女兒名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。這些就是瑪拿西的各家族,他們被數點的,共有五萬二千七百人。以下就是以法蓮的子孫:按著家族,屬書提拉的,有書提拉家族;屬比結的,有比結家族;屬他罕的,有他罕家族。書提拉的子孫,屬以蘭的,有以蘭家族。這些就是以法蓮子孫的各家族,按著他們各家族被數點的,共有三萬二千五百人。按著他們的家族,這些都是約瑟的子孫。便雅憫的子孫,按著家族,屬比拉的,有比拉家族;屬亞實別的,有亞實別家族;屬亞希蘭的,有亞希蘭家族;屬書反的,有書反家族;屬戶反的,有戶反家族。比拉的眾子是亞勒、乃幔;屬亞勒的,有亞勒家族;屬乃幔的,有乃幔家族。這些就是便雅憫的子孫,按著他們的家族,他們被數點的,共有四萬五千六百人。以下是但的子孫:按著家族,屬書含的,有書含家族;按著家族,這些就是但的各家族。書含所有的家族,被數點的,共有六萬四千四百人。亞設的子孫,按著他們的家族,屬音拿的,有音拿家族;屬亦施葦的,有亦施葦家族;屬比利亞的,有比利亞家族。比利亞的子孫,屬希別的,有希別家族;屬瑪結的,有瑪結家族。亞設的女兒名叫西拉。這些就是亞設子孫的各家族,按著他們各家族被數點的,共有五萬三千四百人。拿弗他利的子孫,按著家族,屬雅薛的,有雅薛家族;屬沽尼的,有沽尼家族;屬耶色的,有耶色家族;屬示冷的,有示冷家族。這些就是拿弗他利的各家族,按著他們各家族被數點的,共有四萬五千四百人。以上就是以色列人被數點的,共有六十萬零一千七百三十人。耶和華對摩西說:“你要按著人名數目把地分配給他們作產業。人數多的,你要把產業多分給他們;人數少的,你要把產業少分給他們;要按著數點的人數,把產業分給各家族。雖然這樣,地還是要藉著抽籤分配;他們要按著自己父家支派的名字,承受產業。你要按著所抽的籤,照著人數的多少,把產業分配給他們。”以下是按著家族被數點的利未人:屬革順的,有革順家族;屬哥轄的,有哥轄家族;屬米拉利的,有米拉利家族。這些就是利未的各家族:有立尼家族、希伯倫家族、瑪利家族、母示家族、可拉家族。哥轄生暗蘭。暗蘭的妻子,名叫約基別,是利未的女兒,是利未在埃及所生的;她給暗蘭生了亞倫、摩西和他們的姊姊米利暗。亞倫生拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。拿答和亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候,死了。利未人中,從一個月以上被數點的所有男丁,共有二萬三千人。在以色列人中沒有數點他們,因為在以色列人中,沒有把產業分給他們。以上的人就是被摩西和以利亞撒祭司數點的;他們是在摩押平原,耶利哥對面約旦河邊數點以色列人的。這些人中間,沒有一個是摩西和亞倫祭司從前在西奈曠野數點以色列人的時候,數點過的。因為耶和華論到他們曾經說過:“他們必死在曠野。”所以除了耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞以外,連一個也沒有剩下。
  • 歷代志上 2:1-8
    以色列的兒子是:流本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。猶大的兒子是珥、俄南和示拉。這三人是迦南人書亞的女兒所生的。猶大的長子珥行耶和華看為惡的事,耶和華就使他死去。猶大的媳婦他瑪,給猶大生了法勒斯和謝拉。猶大共有五個兒子。法勒斯的兒子是希斯崙和哈母勒。謝拉的兒子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。迦米的兒子是亞干;這亞干偷取了當毀滅之物,連累了以色列人。以探的兒子是亞撒利雅。
  • 創世記 35:16-26
    他們從伯特利起程,離以法他還有一段路程的時候,拉結產期到了;但她遇到難產。她正在極辛苦的時候,接生婆對她說:“不要怕,你這次又得了一個兒子。”拉結快要死了,正要斷氣的時候,她給她兒子起名叫便.俄尼;他的父親卻叫他便雅憫。拉結死了,葬在通往以法他的路旁。以法他就是伯利恆。雅各在她的墳墓上立了一根柱子,就是拉結的墓碑,到今天還在。以色列又起程前行,在以得臺那邊支搭了帳棚。以色列在那地居住的時候,流本竟去與他父親的妾辟拉同睡;這事以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。利亞的兒子有:雅各的長子流本,以及西緬、利未、猶大、以薩迦和西布倫。拉結的兒子有:約瑟和便雅憫。拉結的婢女辟拉的兒子有:但和拿弗他利。利亞的婢女悉帕的兒子有:迦得和亞設。這些都是雅各在巴旦.亞蘭所生的兒子。
  • 民數記 1:1-54
    以色列人出埃及地以後,第二年二月一日,耶和華在西奈的曠野,在會幕裡對摩西說:“你們要把以色列全體會眾,按著他們的宗族、父家,根據人名數目,統計人口;所有男丁,都要按著人口登記。在以色列中,凡是二十歲及以上,能出去打仗的,你和亞倫要按著他們的隊伍數點他們。每一個支派要有一人幫助你們;他們每一個都是他父家的首領。以下就是幫助你們的人的名字:屬流本支派的,有示丟珥的兒子以利蓿;屬西緬支派的,有蘇利沙代的兒子示路蔑;屬猶大支派的,有亞米拿達的兒子拿順;屬以薩迦支派的,有蘇押的兒子拿坦業;屬西布倫支派的,有希倫的兒子以利押;約瑟的子孫中,屬以法蓮支派的,有亞米忽的兒子以利沙瑪;屬瑪拿西支派的,有比大蓿的兒子迦瑪列;屬便雅憫支派的,有基多尼的兒子亞比但。屬但支派的,有亞米沙代的兒子亞希以謝;屬亞設支派的,有俄蘭的兒子帕結;屬迦得支派的,有丟珥的兒子以利雅薩;屬拿弗他利支派的,有以南的兒子亞希拉。這些人是從會眾中選出來,都是他們宗族支派的領袖;他們是以色列的族長。”於是,摩西和亞倫帶著這些提名指定的人,在二月一日召集了全體會眾;他們就照著他們的宗族,按照他們的父家,根據人名數目,二十歲及以上的,都按著人口一一登記了。耶和華怎樣吩咐摩西,摩西就怎樣在西奈的曠野數點了他們。以色列的長子,流本子孫的後代,照著宗族、父家,根據人名數目,按著人口,二十歲及以上,能出去打仗的男丁,都登記了;流本支派被數點的,共有四萬六千五百人。西緬子孫的後代,照著宗族、父家,根據人名數目,按著人口,二十歲及以上,能出去打仗的男丁,都登記了;西緬支派被數點的,共有五萬九千三百人。迦得子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;迦得支派被數點的,共有四萬五千六百五十人。猶大子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;猶大支派被數點的,共有七萬四千六百人。以薩迦子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;以薩迦支派被數點的,共有五萬四千四百人。西布倫子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;西布倫支派被數點的,共有五萬七千四百人。約瑟的兒子,以法蓮子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;以法蓮支派被數點的,共有四萬零五百人。瑪拿西子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;瑪拿西支派被數點的,共有三萬二千二百人。便雅憫子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;便雅憫支派被數點的,共有三萬五千四百人。但子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;但支派被數點的,共有六萬二千七百人。亞設子孫的後代,照著宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;亞設支派被數點的,共有四萬一千五百人。拿弗他利子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;拿弗他利支派被數點的,共有五萬三千四百人。以上就是被數點的人數,是摩西和亞倫,以及以色列的首領十二人(每父家一人)所數點的。這樣,在以色列中,按著父家,二十歲及以上,凡是能出去打仗的以色列人,都登記了;被數點的,共有六十萬零三千五百五十人。只有利未人沒有按著他們家族的支派,數點在其中。因為耶和華曾對摩西說:“只有利未支派,你不可數點,也不可把他們的總數列入以色列人中。只要派利未人管理法櫃的帳幕,和其中的一切器具,以及一切屬於帳幕的事物;他們要抬帳幕和其中的一切器具;他們要辦理帳幕的事,在帳幕四周安營。帳幕要起行的時候,利未人要把它拆卸下來;帳幕要支搭的時候,利未人要把它豎立起來;如果有外人走近,必須處死。以色列人安營,要依照他們的隊伍,各歸本營,各歸本旗。但利未人要在法櫃帳幕的四周安營,免得神的忿怒臨到以色列的會眾;利未人要負看守法櫃的帳幕的責任。”以色列人就這樣行了,耶和華怎樣吩咐摩西,他們就怎樣行。
  • 馬太福音 2:18
    “在拉瑪聽見有聲音,是痛哭、極大哀號的聲音;拉結為她的兒女哀哭,不肯受安慰,因為他們都不在了。”
  • 創世記 44:28
    一個已經離開我去了,我想他必定是被野獸撕碎了;直到現在,我也沒有見過他。
  • 馬太福音 2:16
    希律見自己被星象家愚弄了,就大怒,於是照著他從星象家所問得的日子,下令把伯利恆和附近地方,兩歲及以下的小孩全都殺死。