<< 創世記 41:32 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    至於法老兩次作夢,是因為神已經命定這事,並且要快快地實行。
  • 新标点和合本
    至于法老两回做梦,是因神命定这事,而且必速速成就。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    至于法老两次做梦,是因为上帝已经确定这事,上帝必速速成就。
  • 和合本2010(神版-简体)
    至于法老两次做梦,是因为神已经确定这事,神必速速成就。
  • 当代译本
    王的梦出现了两次,表示上帝的心意已定,上帝必很快成就这事。
  • 圣经新译本
    至于法老两次作梦,是因为神已经命定这事,并且要快快地实行。
  • 中文标准译本
    至于同一个梦向法老重复了两次,是因为这事已被神命定,神必快速实施。
  • 新標點和合本
    至於法老兩回做夢,是因神命定這事,而且必速速成就。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    至於法老兩次做夢,是因為上帝已經確定這事,上帝必速速成就。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    至於法老兩次做夢,是因為神已經確定這事,神必速速成就。
  • 當代譯本
    王的夢出現了兩次,表示上帝的心意已定,上帝必很快成就這事。
  • 呂振中譯本
    至於夢之所以被重複、兩次給法老夢見呢,那是因為這事乃由上帝立定;上帝必趕快作成。
  • 中文標準譯本
    至於同一個夢向法老重複了兩次,是因為這事已被神命定,神必快速實施。
  • 文理和合譯本
    上帝定此、將速成之、故使法老復夢、
  • 文理委辦譯本
    上帝定此、將速成之、故使法老復夢。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主定此事、將速成之、故使法老夢而復夢、
  • New International Version
    The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon.
  • New International Reader's Version
    God gave the dream to Pharaoh in two forms. That’s because the matter has been firmly decided by God. And it’s because God will do it soon.
  • English Standard Version
    And the doubling of Pharaoh’s dream means that the thing is fixed by God, and God will shortly bring it about.
  • New Living Translation
    As for having two similar dreams, it means that these events have been decreed by God, and he will soon make them happen.
  • Christian Standard Bible
    Since the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and he will carry it out soon.
  • New American Standard Bible
    Now as for the repeating of the dream to Pharaoh twice, it means that the matter is confirmed by God, and God will quickly bring it about.
  • New King James Version
    And the dream was repeated to Pharaoh twice because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
  • American Standard Version
    And for that the dream was doubled unto Pharaoh, it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
  • Holman Christian Standard Bible
    Since the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and He will carry it out soon.
  • King James Version
    And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice;[ it is] because the thing[ is] established by God, and God will shortly bring it to pass.
  • New English Translation
    The dream was repeated to Pharaoh because the matter has been decreed by God, and God will make it happen soon.
  • World English Bible
    The dream was doubled to Pharaoh, because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.

交叉引用

  • 民數記 23:19
    神不是人,必不致說謊,也不是人子,必不致後悔。他說話,怎能不作?他發言,怎能不作成?
  • 以賽亞書 46:10-11
    我從起初就宣告末後的事,從古時就述說還未作成的事,說:‘我的計劃必定成功,我所喜悅的,我都必作成。’我把鷙鳥從日出之地召來,就是把成就我計劃的人從遠方召來。我不但說了,而且也要使我的話實現;我不但計劃好了,而且也必實行。
  • 以賽亞書 30:33
    因為陀斐特那燒著的火早已安排好了,是為君王預備的,又深又寬;其中所堆的,是火和許多的柴;耶和華的氣像一股硫磺火,把它燃點起來。
  • 啟示錄 9:15
    那四個使者就被釋放了,他們已經預備好,要在某年某月某日某時殺害人類的三分之一。
  • 創世記 37:7
    我們正在田間捆麥子,我的麥捆忽然站立起來,你們的麥捆都來圍著我的下拜。”
  • 馬可福音 10:40
    只是坐在我的左右,不是我可以賜的,而是神預備賜給誰,就賜給誰。”
  • 馬太福音 25:41
    “王也要對左邊的說:‘你們這被咒詛的,離開我,到為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去吧!
  • 馬太福音 25:34
    那時,王要對右邊的說:‘蒙我父賜福的,來承受創世以來為你們預備好的國吧。
  • 以賽亞書 14:24-27
    萬軍之耶和華起了誓,說:“我怎樣想,事就怎樣成就;我怎樣計劃,事就怎樣立定,就是在我的地上粉碎亞述人,在我的山上踐踏他;他所加的軛必離開以色列人,他所加的重擔必離開以色列人的肩頭。”這就是對全地所定的旨意,就是向列國伸出的手。因為萬軍之耶和華決定的事,誰能阻攔呢?他的手伸了出來,誰能使他收回呢?
  • 馬太福音 24:35
    天地都要過去,但我的話決不會廢去。
  • 創世記 37:9
    後來約瑟又作了一個夢,也把夢向哥哥們述說了。他說:“我又作了一個夢,我夢見太陽、月亮和十一顆星向我下拜。”
  • 哥林多前書 2:9
    正如經上所記:“神為愛他的人所預備的,是眼睛未曾見過,耳朵未曾聽過,人心也未曾想到的。”
  • 約伯記 33:14-15
    原來神用這個方法或那個方法說了,只是,世人沒有留意。世人都在床上打盹,沉睡臨到他們的時候,神用異夢與夜間的異象,
  • 哥林多後書 13:1
    這是我第三次到你們那裡去,各樣事情必須憑兩三個證人的口,才能確定。