<< Genesis 40:5 >>

本节经文

  • New Living Translation
    While they were in prison, Pharaoh’s cup bearer and baker each had a dream one night, and each dream had its own meaning.
  • 新标点和合本
    被囚在监之埃及王的酒政和膳长二人同夜各做一梦,各梦都有讲解。
  • 和合本2010(上帝版)
    关在监狱里的这两个人,就是埃及王的司酒长和司膳长,在同一个晚上各自做了一个梦,每个梦都有自己的解释。
  • 和合本2010(神版)
    关在监狱里的这两个人,就是埃及王的司酒长和司膳长,在同一个晚上各自做了一个梦,每个梦都有自己的解释。
  • 当代译本
    一天晚上,他们俩都做了梦,他们的梦各有不同的意思。
  • 圣经新译本
    他们二人,就是被关在监里的埃及王的酒政和膳长,同一夜各作了一个梦,二人的梦各有不同的解释。
  • 中文标准译本
    他们两人,就是被囚在监狱里的埃及王的司酒长和司膳长,在同一夜都做了梦,各有各的梦,各梦各有其解。
  • 新標點和合本
    被囚在監之埃及王的酒政和膳長二人同夜各做一夢,各夢都有講解。
  • 和合本2010(上帝版)
    關在監獄裏的這兩個人,就是埃及王的司酒長和司膳長,在同一個晚上各自做了一個夢,每個夢都有自己的解釋。
  • 和合本2010(神版)
    關在監獄裏的這兩個人,就是埃及王的司酒長和司膳長,在同一個晚上各自做了一個夢,每個夢都有自己的解釋。
  • 當代譯本
    一天晚上,他們倆都做了夢,他們的夢各有不同的意思。
  • 聖經新譯本
    他們二人,就是被關在監裡的埃及王的酒政和膳長,同一夜各作了一個夢,二人的夢各有不同的解釋。
  • 呂振中譯本
    被囚在監裏的,埃及王的酒政和膳長,他們兩個人同一夜裏作了一個夢,各人各有自己的夢,各人也都各帶着自己的夢的解釋。
  • 中文標準譯本
    他們兩人,就是被囚在監獄裡的埃及王的司酒長和司膳長,在同一夜都做了夢,各有各的夢,各夢各有其解。
  • 文理和合譯本
    王之酒政膳長、繫於獄中、同夜得夢、夢各有兆、
  • 文理委辦譯本
    酒正膳長於獄中、同夜得夢、夢各不同、不知何兆。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    伊及王之酒正膳長、囚於獄中、同夜各得一夢、夢皆有預兆、
  • New International Version
    each of the two men— the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison— had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
  • New International Reader's Version
    Then each of the two men had a dream. The men were the Egyptian king’s baker and wine taster. They were being held in prison. Both of them had dreams the same night. Each of their dreams had its own meaning.
  • English Standard Version
    And one night they both dreamed— the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison— each his own dream, and each dream with its own interpretation.
  • Christian Standard Bible
    The king of Egypt’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.
  • New American Standard Bible
    Then the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in the prison, both had a dream the same night, each man with his own dream and each dream with its own interpretation.
  • New King James Version
    Then the butler and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream, both of them, each man’s dream in one night and each man’s dream with its own interpretation.
  • American Standard Version
    And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Egyptian king’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.
  • King James Version
    And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which[ were] bound in the prison.
  • New English Translation
    Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream the same night. Each man’s dream had its own meaning.
  • World English Bible
    They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

交叉引用

  • Genesis 41:11
    One night the chief baker and I each had a dream, and each dream had its own meaning.
  • Job 33:15-17
    He speaks in dreams, in visions of the night, when deep sleep falls on people as they lie in their beds.He whispers in their ears and terrifies them with warnings.He makes them turn from doing wrong; he keeps them from pride.
  • Genesis 12:1-7
    The Lord had said to Abram,“ Leave your native country, your relatives, and your father’s family, and go to the land that I will show you.I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.I will bless those who bless you and curse those who treat you with contempt. All the families on earth will be blessed through you.”So Abram departed as the Lord had instructed, and Lot went with him. Abram was seventy five years old when he left Haran.He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealth— his livestock and all the people he had taken into his household at Haran— and headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,Abram traveled through the land as far as Shechem. There he set up camp beside the oak of Moreh. At that time, the area was inhabited by Canaanites.Then the Lord appeared to Abram and said,“ I will give this land to your descendants.” And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord, who had appeared to him.
  • Daniel 4:9
    “ I said to him,‘ Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too great for you to solve. Now tell me what my dream means.
  • Judges 7:13-14
    Gideon crept up just as a man was telling his companion about a dream. The man said,“ I had this dream, and in my dream a loaf of barley bread came tumbling down into the Midianite camp. It hit a tent, turned it over, and knocked it flat!”His companion answered,“ Your dream can mean only one thing— God has given Gideon son of Joash, the Israelite, victory over Midian and all its allies!”
  • Genesis 37:5-10
    One night Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him more than ever.“ Listen to this dream,” he said.“ We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!”His brothers responded,“ So you think you will be our king, do you? Do you actually think you will reign over us?” And they hated him all the more because of his dreams and the way he talked about them.Soon Joseph had another dream, and again he told his brothers about it.“ Listen, I have had another dream,” he said.“ The sun, moon, and eleven stars bowed low before me!”This time he told the dream to his father as well as to his brothers, but his father scolded him.“ What kind of dream is that?” he asked.“ Will your mother and I and your brothers actually come and bow to the ground before you?”
  • Daniel 4:5
    But one night I had a dream that frightened me; I saw visions that terrified me as I lay in my bed.
  • Genesis 20:3
    But that night God came to Abimelech in a dream and told him,“ You are a dead man, for that woman you have taken is already married!”
  • Numbers 12:6
    And the Lord said to them,“ Now listen to what I say:“ If there were prophets among you, I, the Lord, would reveal myself in visions. I would speak to them in dreams.
  • Daniel 4:19
    “ Upon hearing this, Daniel( also known as Belteshazzar) was overcome for a time, frightened by the meaning of the dream. Then the king said to him,‘ Belteshazzar, don’t be alarmed by the dream and what it means.’“ Belteshazzar replied,‘ I wish the events foreshadowed in this dream would happen to your enemies, my lord, and not to you!
  • Esther 6:1
    That night the king had trouble sleeping, so he ordered an attendant to bring the book of the history of his reign so it could be read to him.
  • Daniel 2:1-3
    One night during the second year of his reign, Nebuchadnezzar had such disturbing dreams that he couldn’t sleep.He called in his magicians, enchanters, sorcerers, and astrologers, and he demanded that they tell him what he had dreamed. As they stood before the king,he said,“ I have had a dream that deeply troubles me, and I must know what it means.”
  • Genesis 41:1-7
    Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River.In his dream he saw seven fat, healthy cows come up out of the river and begin grazing in the marsh grass.Then he saw seven more cows come up behind them from the Nile, but these were scrawny and thin. These cows stood beside the fat cows on the riverbank.Then the scrawny, thin cows ate the seven healthy, fat cows! At this point in the dream, Pharaoh woke up.But he fell asleep again and had a second dream. This time he saw seven heads of grain, plump and beautiful, growing on a single stalk.Then seven more heads of grain appeared, but these were shriveled and withered by the east wind.And these thin heads swallowed up the seven plump, well formed heads! Then Pharaoh woke up again and realized it was a dream.
  • Daniel 7:1-8
    Earlier, during the first year of King Belshazzar’s reign in Babylon, Daniel had a dream and saw visions as he lay in his bed. He wrote down the dream, and this is what he saw.In my vision that night, I, Daniel, saw a great storm churning the surface of a great sea, with strong winds blowing from every direction.Then four huge beasts came up out of the water, each different from the others.The first beast was like a lion with eagles’ wings. As I watched, its wings were pulled off, and it was left standing with its two hind feet on the ground, like a human being. And it was given a human mind.Then I saw a second beast, and it looked like a bear. It was rearing up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And I heard a voice saying to it,“ Get up! Devour the flesh of many people!”Then the third of these strange beasts appeared, and it looked like a leopard. It had four bird’s wings on its back, and it had four heads. Great authority was given to this beast.Then in my vision that night, I saw a fourth beast— terrifying, dreadful, and very strong. It devoured and crushed its victims with huge iron teeth and trampled their remains beneath its feet. It was different from any of the other beasts, and it had ten horns.As I was looking at the horns, suddenly another small horn appeared among them. Three of the first horns were torn out by the roots to make room for it. This little horn had eyes like human eyes and a mouth that was boasting arrogantly.
  • Genesis 40:8
    And they replied,“ We both had dreams last night, but no one can tell us what they mean.”“ Interpreting dreams is God’s business,” Joseph replied.“ Go ahead and tell me your dreams.”