<< Genesis 38:1 >>

本节经文

  • New International Version
    At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah.
  • 新标点和合本
    那时,犹大离开他弟兄下去,到一个亚杜兰人名叫希拉的家里去。
  • 和合本2010(上帝版)
    那时,犹大离开他兄弟们下去,到一个名叫希拉的亚杜兰人的家附近支搭帐棚。
  • 和合本2010(神版)
    那时,犹大离开他兄弟们下去,到一个名叫希拉的亚杜兰人的家附近支搭帐棚。
  • 当代译本
    那时,犹大离开了他的兄弟们,到亚杜兰人希拉的家里住。
  • 圣经新译本
    那时,犹大离开他的众兄弟下去,到一个亚杜兰人的家里居住,那人名叫希拉。
  • 中文标准译本
    在那段时期,犹大离开他的兄弟们,下到一个名叫希拉的亚杜兰人那里,在附近支搭帐篷。
  • 新標點和合本
    那時,猶大離開他弟兄下去,到一個亞杜蘭人名叫希拉的家裏去。
  • 和合本2010(上帝版)
    那時,猶大離開他兄弟們下去,到一個名叫希拉的亞杜蘭人的家附近支搭帳棚。
  • 和合本2010(神版)
    那時,猶大離開他兄弟們下去,到一個名叫希拉的亞杜蘭人的家附近支搭帳棚。
  • 當代譯本
    那時,猶大離開了他的兄弟們,到亞杜蘭人希拉的家裡住。
  • 聖經新譯本
    那時,猶大離開他的眾兄弟下去,到一個亞杜蘭人的家裡居住,那人名叫希拉。
  • 呂振中譯本
    那時猶大離開他的弟兄下去,直走到一個亞杜蘭人名叫希拉家裏。
  • 中文標準譯本
    在那段時期,猶大離開他的兄弟們,下到一個名叫希拉的亞杜蘭人那裡,在附近支搭帳篷。
  • 文理和合譯本
    維時、猶大離諸昆弟、就亞杜蘭人希拉、
  • 文理委辦譯本
    維時猶大離諸昆弟、就亞土蘭人希喇、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    維時猶大離兄弟、就亞杜蘭人名希拉、
  • New International Reader's Version
    At that time, Judah left his brothers. He went down to stay with a man named Hirah from the town of Adullam.
  • English Standard Version
    It happened at that time that Judah went down from his brothers and turned aside to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
  • New Living Translation
    About this time, Judah left home and moved to Adullam, where he stayed with a man named Hirah.
  • Christian Standard Bible
    At that time Judah left his brothers and settled near an Adullamite named Hirah.
  • New American Standard Bible
    And it came about at that time, that Judah departed from his brothers and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.
  • New King James Version
    It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
  • American Standard Version
    And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
  • Holman Christian Standard Bible
    At that time Judah left his brothers and settled near an Adullamite named Hirah.
  • King James Version
    And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name[ was] Hirah.
  • New English Translation
    At that time Judah left his brothers and stayed with an Adullamite man named Hirah.
  • World English Bible
    At that time, Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.

交叉引用

  • 1 Samuel 22 1
    David left Gath and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and his father’s household heard about it, they went down to him there.
  • Proverbs 13:20
    Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.
  • Joshua 15:35
    Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • 2 Kings 4 8
    One day Elisha went to Shunem. And a well-to-do woman was there, who urged him to stay for a meal. So whenever he came by, he stopped there to eat.
  • 2 Samuel 23 13
    During harvest time, three of the thirty chief warriors came down to David at the cave of Adullam, while a band of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.
  • Micah 1:15
    I will bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobles of Israel will flee to Adullam.
  • Joshua 12:15
    the king of Libnah one the king of Adullam one
  • Genesis 19:2-3
    “ My lords,” he said,“ please turn aside to your servant’s house. You can wash your feet and spend the night and then go on your way early in the morning.”“ No,” they answered,“ we will spend the night in the square.”But he insisted so strongly that they did go with him and entered his house. He prepared a meal for them, baking bread without yeast, and they ate.
  • Judges 4:18
    Jael went out to meet Sisera and said to him,“ Come, my lord, come right in. Don’t be afraid.” So he entered her tent, and she covered him with a blanket.
  • Proverbs 9:6
    Leave your simple ways and you will live; walk in the way of insight.”