<< 创世记 35:2 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版)
    雅各就对他家中的人,以及所有和他一起的人说:“除掉你们中间外邦的神明,要自洁,更换衣服。
  • 新标点和合本
    雅各就对他家中的人并一切与他同在的人说:“你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。
  • 和合本2010(神版)
    雅各就对他家中的人,以及所有和他一起的人说:“除掉你们中间外邦的神明,要自洁,更换衣服。
  • 当代译本
    于是,雅各吩咐家人和所有的随从:“你们要除掉你们当中的外族神像,沐浴更衣,洁净自己。
  • 圣经新译本
    雅各就对他的家人,和所有与他在一起的人说:“你们要除去你们中间外族人的神像,你们要洁净自己,更换你们的衣服。
  • 中文标准译本
    雅各就对他的家人以及所有与他在一起的人说:“你们要除掉你们中间的外邦神像,并要洁净自己,更换你们的衣服。
  • 新標點和合本
    雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。
  • 和合本2010(神版)
    雅各就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。
  • 當代譯本
    於是,雅各吩咐家人和所有的隨從:「你們要除掉你們當中的外族神像,沐浴更衣,潔淨自己。
  • 聖經新譯本
    雅各就對他的家人,和所有與他在一起的人說:“你們要除去你們中間外族人的神像,你們要潔淨自己,更換你們的衣服。
  • 呂振中譯本
    雅各就對他的家屬和所有同在一起的人說:『要除掉你們中間的外人神像,要潔淨自己,更換衣裳。
  • 中文標準譯本
    雅各就對他的家人以及所有與他在一起的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神像,並要潔淨自己,更換你們的衣服。
  • 文理和合譯本
    雅各命家人與從者曰、當除爾中異邦神像、潔己更衣、
  • 文理委辦譯本
    雅各命家人與從者云、外人之上帝、爾當棄之、更衣自潔。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    雅各命家人與從者云、當棄爾中所有異邦之神像、自潔更衣、
  • New International Version
    So Jacob said to his household and to all who were with him,“ Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.
  • New International Reader's Version
    So Jacob spoke to his family and to everyone with him. He said,“ Get rid of the statues of false gods you have with you. Make yourselves pure by washing and changing your clothes.
  • English Standard Version
    So Jacob said to his household and to all who were with him,“ Put away the foreign gods that are among you and purify yourselves and change your garments.
  • New Living Translation
    So Jacob told everyone in his household,“ Get rid of all your pagan idols, purify yourselves, and put on clean clothing.
  • Christian Standard Bible
    So Jacob said to his family and all who were with him,“ Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your clothes.
  • New American Standard Bible
    So Jacob said to his household and to all who were with him,“ Remove the foreign gods which are among you, and purify yourselves and change your garments;
  • New King James Version
    And Jacob said to his household and to all who were with him,“ Put away the foreign gods that are among you, purify yourselves, and change your garments.
  • American Standard Version
    Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments:
  • Holman Christian Standard Bible
    So Jacob said to his family and all who were with him,“ Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your clothes.
  • King James Version
    Then Jacob said unto his household, and to all that[ were] with him, Put away the strange gods that[ are] among you, and be clean, and change your garments:
  • New English Translation
    So Jacob told his household and all who were with him,“ Get rid of the foreign gods you have among you. Purify yourselves and change your clothes.
  • World English Bible
    Then Jacob said to his household, and to all who were with him,“ Put away the foreign gods that are among you, purify yourselves, change your garments.

交叉引用

  • 出埃及记 19:10
    耶和华对摩西说:“你往百姓那里去,使他们今天明天分别为圣,又叫他们洗衣服。
  • 出埃及记 19:14
    摩西下山到百姓那里去,使他们分别为圣,他们就洗衣服。
  • 创世记 18:19
    我拣选他,为要叫他命令他的子孙和后代家属遵行耶和华的道,秉公行义,使耶和华所应许亚伯拉罕的话都实现了。”
  • 希伯来书 10:22
    那么,我们该用诚心和充足的信心,同已蒙洁净、无亏的良心,和清水洗净了的身体来亲近上帝。
  • 雅各书 4:8
    要亲近上帝,上帝就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心!
  • 以西结书 36:25
    我必洒清水在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃绝一切的偶像。
  • 约书亚记 24:15
    若你们认为事奉耶和华不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神明,或是你们所住这地亚摩利人的神明呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”
  • 哥林多后书 7:1
    所以,亲爱的,既然我们有这样的应许,就当洁净自己,除去身体和灵魂一切的污秽,藉着敬畏上帝,得以成圣。
  • 创世记 31:19
    当时拉班去剪羊毛,拉结偷了他父亲家中的神像。
  • 撒母耳记上 7:3
    撒母耳对以色列全家说:“你们若全心回转归向耶和华,就要从你们中间除掉外邦的神明和亚斯她录,预备你们的心归向耶和华,单单事奉他,他必救你们脱离非利士人的手。”
  • 以西结书 18:31
    你们要把所犯的一切罪过尽行抛弃,为自己造一个新的心和新的灵。以色列家啊,你们为什么要死呢?
  • 彼得前书 2:1-2
    所以,你们要除去一切的恶毒,一切诡诈、假善、嫉妒,和一切毁谤的话。要爱慕那纯净的灵奶,像初生的婴孩爱慕奶一样,好使你们藉着它成长,以致得救,
  • 申命记 32:16
    他们用外邦神明惹上帝妒忌,以可憎之物惹他发怒。
  • 创世记 31:34
    拉结拿了神像,藏在骆驼的鞍子里,自己坐在上面。拉班搜遍了那帐棚,并没有找到。
  • 约书亚记 24:23
    “现在,你们要除掉你们中间外邦的神明,专心归向耶和华—以色列的上帝。”
  • 以赛亚书 1:16
    你们要洗涤、自洁,从我眼前除掉恶行;要停止作恶,
  • 利未记 15:5
    凡摸他床的人,要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。
  • 创世记 35:22
    以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事。雅各共有十二个儿子。
  • 哥林多后书 6:15-17
    基督和彼列有什么相和?信主的和不信主的有什么相干?上帝的殿和偶像有什么相同?因为我们是永生上帝的殿,就如上帝曾说:“我要在他们中间居住来往;我要作他们的上帝,他们要作我的子民。”所以主说:“你们务要从他们中间出来,跟他们分别;不要沾不洁净的东西,我就收纳你们。
  • 民数记 31:24
    第七日,你们要洗衣服,才为洁净,然后可以进营。”
  • 加拉太书 4:8
    但从前不认识上帝的时候,你们是给那些本来不是上帝的神明作奴隶;
  • 约书亚记 24:2
    约书亚对众百姓说:“耶和华—以色列的上帝如此说:‘古时你们的列祖,就是亚伯拉罕和拿鹤的父亲他拉,住在大河那边事奉别神。
  • 出埃及记 23:13
    “凡我对你们说的话,你们都要谨守。别神的名,你不可提,也不可用口说给人听。”
  • 诗篇 51:7
    求你用牛膝草洁净我,我就干净;求你洗涤我,我就比雪更白。
  • 列王纪下 17:29
    然而,各国的人在所住的城里为自己制造神像,安置在撒玛利亚人所建有丘坛的庙中。
  • 撒母耳记下 7:23
    谁像你的百姓以色列呢?上帝亲自去救赎世上的一国,作自己的子民,显出他的大名;为了你的地,从列国和他们的神明中,在你亲自从埃及赎出来的子民面前,为自己行了大而可畏的事。
  • 诗篇 51:2
    求你将我的罪孽洗涤净尽,洁除我的罪!
  • 创世记 34:24-25
    凡从城门出入的人都听从了哈抹和他儿子示剑的话。于是,凡从城门出入的男丁都受了割礼。到第三天,他们正疼痛的时候,雅各的两个儿子,就是底拿的哥哥西缅和利未,各拿刀剑,不动声色地来到城中,把所有的男丁都杀了,
  • 申命记 6:14
    不可随从别神,就是你们四围民族的众神明,
  • 哥林多前书 10:7
    也不要拜偶像,像他们中有些人曾经拜过。如经上所记:“百姓坐下吃喝,起来玩乐。”
  • 士师记 10:16
    以色列人就除掉他们中间的外邦神明,事奉耶和华。耶和华因以色列所受的苦难而心里焦急。
  • 耶利米书 16:20
    人岂可为自己制造神明呢?其实它们不是神明。”
  • 约书亚记 23:7
    不可与你们中间所剩下的这些国家往来。你们不可提他们神明的名,不可指着它们起誓,不可事奉它们,也不可敬拜它们。
  • 耶利米书 5:7
    我怎能赦免你呢?你的儿女离弃我,又指着那不是上帝的起誓。我使他们饱足,他们就行奸淫,居住在娼妓家里。
  • 路得记 1:15
    拿娥米说:“看哪,你嫂嫂已经回她的百姓和她的神明那里去了,你也跟你嫂嫂回去吧!”
  • 利未记 17:16
    但他若不洗衣服,也不洗身,就要担当自己的罪孽。”
  • 历代志上 16:26
    因万民的神明都属虚无;惟独耶和华创造诸天。
  • 诗篇 101:2-7
    我要用智慧行完全的道。你几时到我这里来呢?我要以纯正的心行在我家中。邪僻的事,我都不摆在我眼前;悖逆的人所做的事,我甚恨恶,不容沾在我身上。歪曲的心思,我必远离;邪恶的事情,我不知道。暗中谗害他邻居的,我必将他灭绝;眼目高傲、心里骄纵的,我必不容忍。我眼要看顾地上诚实可靠的人,使他们与我同住;行正直路的,他要侍候我。行诡诈的,必不得住在我家里;说谎言的,必不得立在我眼前。
  • 列王纪下 5:12-13
    大马士革的亚玛拿河和法珥法河岂不比以色列的一切水更好吗?我难道不可以在那里沐浴而得洁净吗?”于是他生气,转身走了。他的仆人近前来,对他说:“我父啊,先知若吩咐你做一件大事,你岂不做吗?何况是吩咐你去沐浴,得洁净呢?”
  • 耶利米书 13:27
    你在田野的山上行奸淫,发嘶声,谋淫乱,这些可憎之事我都看见了。耶路撒冷啊,你有祸了!你不肯洁净还要等到几时呢?
  • 使徒行传 19:26
    你们看到,也听见这保罗不但在以弗所,也几乎在亚细亚全地,引诱迷惑了许多人,说:‘人手所做的不是神明。’
  • 以西结书 20:7
    我对他们说,你们各人要抛弃眼中所喜爱的可憎之物,不可用埃及的偶像玷污自己。我是耶和华—你们的上帝。
  • 出埃及记 20:3-4
    “除了我以外,你不可有别的神。“不可为自己雕刻偶像,也不可做什么形像,仿佛上天、下地和地底下水中的百物。
  • 申命记 7:25
    你们要用火焚烧他们神明的雕刻偶像;不可贪爱偶像上的金银,也不可私自收起来,免得你因此陷入圈套,因为这是耶和华—你上帝所憎恶的。
  • 犹大书 1:23
    有些人你们要从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存惧怕的心怜悯他们,连那被情欲污染的衣服也要厌恶。
  • 但以理书 5:4
    他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石造的神明。
  • 创世记 34:2
    那地的族长希未人哈抹的儿子示剑看见她,就拉住她,与她同寝,玷辱了她。
  • 约翰福音 13:10-11
    耶稣对他说:“凡洗过澡的人不需要再洗,只要把脚一洗,全身就干净了。你们是干净的,然而不都是干净的。”耶稣已知道要出卖他的是谁,因此说“你们不都是干净的”。
  • 约书亚记 24:20
    你们若离弃耶和华去事奉外邦的神明,耶和华在降福之后,必转而降祸给你们,把你们灭绝。”
  • 申命记 11:28
    你们若不听从耶和华—你们上帝的诫命,偏离我今日所吩咐你们的道,去随从你们所不认识的别神,就必受诅咒。
  • 以赛亚书 52:11
    离开吧!离开吧!你们要从巴比伦出来。你们扛抬耶和华器皿的人哪,不要沾染不洁净之物,离去时务要保持洁净。
  • 传道书 5:1
    你到上帝的殿要谨慎你的脚步;近前听,胜过愚昧人献祭,他们不知道自己在作恶。
  • 约伯记 1:5
    宴席的日子过了,约伯派人去叫他们自洁。他清早起来,按着他们众人的数目献燔祭,因为他说:“恐怕我的儿子犯了罪,心中背弃上帝。”约伯常常这样行。
  • 列王纪下 5:10
    以利沙派一个使者,对乃缦说:“去,在约旦河中沐浴七次,你的肉就必复原,你会得洁净。”
  • 申命记 5:7
    “‘除了我以外,你不可有别的神。