<< Genesis 33:19 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And from the sons of Hamor, Shechem’s father, he bought for a hundred pieces of money the piece of land on which he had pitched his tent.
  • 新标点和合本
    就用一百块银子向示剑的父亲、哈抹的子孙买了支帐棚的那块地,
  • 和合本2010(上帝版)
    他用一百可锡塔从示剑的父亲哈抹的众子手中买了搭帐棚的那块地。
  • 和合本2010(神版)
    他用一百可锡塔从示剑的父亲哈抹的众子手中买了搭帐棚的那块地。
  • 当代译本
    他搭营居住的这块地是他用一百块银子向示剑的父亲哈抹的子孙买的。
  • 圣经新译本
    他支搭帐棚的那块地,是他用一百块银子向示剑的父亲哈抹的子孙买来的。
  • 中文标准译本
    他用一百块银子,从示剑的父亲哈抹的儿子们手中买下了这块支搭帐篷的地。
  • 新標點和合本
    就用一百塊銀子向示劍的父親、哈抹的子孫買了支帳棚的那塊地,
  • 和合本2010(上帝版)
    他用一百可錫塔從示劍的父親哈抹的眾子手中買了搭帳棚的那塊地。
  • 和合本2010(神版)
    他用一百可錫塔從示劍的父親哈抹的眾子手中買了搭帳棚的那塊地。
  • 當代譯本
    他搭營居住的這塊地是他用一百塊銀子向示劍的父親哈抹的子孫買的。
  • 聖經新譯本
    他支搭帳棚的那塊地,是他用一百塊銀子向示劍的父親哈抹的子孫買來的。
  • 呂振中譯本
    就用一百塊銀錠從示劍的父親哈抹的子孫手裏買得了搭帳棚的地段。
  • 中文標準譯本
    他用一百塊銀子,從示劍的父親哈抹的兒子們手中買下了這塊支搭帳篷的地。
  • 文理和合譯本
    後出百金、與示劍父哈抹子孫、以購張幕之所、
  • 文理委辦譯本
    出百金以與示劍之父哈抹子孫、購田一區、以張其幕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    在邑前張幕、後、以一百基細他、一百基細他或譯百金或譯百羔向示劍父哈末子孫、於張幕之所、購田一區、
  • New International Version
    For a hundred pieces of silver, he bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, the plot of ground where he pitched his tent.
  • New International Reader's Version
    For 100 pieces of silver he bought a piece of land. He got it from Hamor’s sons. Hamor was the father of Shechem. Jacob set up his tent on that piece of land.
  • New Living Translation
    Jacob bought the plot of land where he camped from the family of Hamor, the father of Shechem, for 100 pieces of silver.
  • Christian Standard Bible
    He purchased a section of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver.
  • New American Standard Bible
    He bought the plot of land where he had pitched his tent from the hand of the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of money.
  • New King James Version
    And he bought the parcel of land, where he had pitched his tent, from the children of Hamor, Shechem’s father, for one hundred pieces of money.
  • American Standard Version
    And he bought the parcel of ground, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of money.
  • Holman Christian Standard Bible
    He purchased a section of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, Shechem’s father, for 100 qesitahs.
  • King James Version
    And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for an hundred pieces of money.
  • New English Translation
    Then he purchased the portion of the field where he had pitched his tent; he bought it from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of money.
  • World English Bible
    He bought the parcel of ground where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for one hundred pieces of money.

交叉引用

  • Joshua 24:32
    As for the bones of Joseph, which the people of Israel brought up from Egypt, they buried them at Shechem, in the piece of land that Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. It became an inheritance of the descendants of Joseph.
  • Acts 7:16
    and they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham had bought for a sum of silver from the sons of Hamor in Shechem.
  • John 4:5
    So he came to a town of Samaria called Sychar, near the field that Jacob had given to his son Joseph.
  • Genesis 34:2-31
    And when Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he seized her and lay with her and humiliated her.And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.So Shechem spoke to his father Hamor, saying,“ Get me this girl for my wife.”Now Jacob heard that he had defiled his daughter Dinah. But his sons were with his livestock in the field, so Jacob held his peace until they came.And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.The sons of Jacob had come in from the field as soon as they heard of it, and the men were indignant and very angry, because he had done an outrageous thing in Israel by lying with Jacob’s daughter, for such a thing must not be done.But Hamor spoke with them, saying,“ The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him to be his wife.Make marriages with us. Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.You shall dwell with us, and the land shall be open to you. Dwell and trade in it, and get property in it.”Shechem also said to her father and to her brothers,“ Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.Ask me for as great a bride-price and gift as you will, and I will give whatever you say to me. Only give me the young woman to be my wife.”The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.They said to them,“ We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.Only on this condition will we agree with you— that you will become as we are by every male among you being circumcised.Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to ourselves, and we will dwell with you and become one people.But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our daughter, and we will be gone.”Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.And the young man did not delay to do the thing, because he delighted in Jacob’s daughter. Now he was the most honored of all his father’s house.So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,“ These men are at peace with us; let them dwell in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters as wives, and let us give them our daughters.Only on this condition will the men agree to dwell with us to become one people— when every male among us is circumcised as they are circumcised.Will not their livestock, their property and all their beasts be ours? Only let us agree with them, and they will dwell with us.”And all who went out of the gate of his city listened to Hamor and his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.On the third day, when they were sore, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, took their swords and came against the city while it felt secure and killed all the males.They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah out of Shechem’s house and went away.The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister.They took their flocks and their herds, their donkeys, and whatever was in the city and in the field.All their wealth, all their little ones and their wives, all that was in the houses, they captured and plundered.Then Jacob said to Simeon and Levi,“ You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.”But they said,“ Should he treat our sister like a prostitute?”
  • Genesis 49:30-32
    in the cave that is in the field at Machpelah, to the east of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite to possess as a burying place.There they buried Abraham and Sarah his wife. There they buried Isaac and Rebekah his wife, and there I buried Leah—the field and the cave that is in it were bought from the Hittites.”
  • Genesis 23:17-20
    So the field of Ephron in Machpelah, which was to the east of Mamre, the field with the cave that was in it and all the trees that were in the field, throughout its whole area, was made overto Abraham as a possession in the presence of the Hittites, before all who went in at the gate of his city.After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah east of Mamre( that is, Hebron) in the land of Canaan.The field and the cave that is in it were made over to Abraham as property for a burying place by the Hittites.