主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Gênesis 30:19
>>
本节经文
新标点和合本
利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
和合本2010(上帝版-简体)
利亚又怀孕,为雅各生了第六个儿子。
和合本2010(神版-简体)
利亚又怀孕,为雅各生了第六个儿子。
当代译本
后来,利亚又怀孕,给雅各生下第六个儿子。
圣经新译本
利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
中文标准译本
莉亚又怀孕,为雅各生了第六个儿子。
新標點和合本
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
和合本2010(上帝版-繁體)
利亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。
和合本2010(神版-繁體)
利亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。
當代譯本
後來,利亞又懷孕,給雅各生下第六個兒子。
聖經新譯本
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
呂振中譯本
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
中文標準譯本
莉亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。
文理和合譯本
利亞復妊、生第六子、
文理委辦譯本
利亞復妊生六子、
施約瑟淺文理新舊約聖經
利亞復孕、從雅各生第六子、
New International Version
Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
New International Reader's Version
Leah became pregnant again. She had a sixth son by Jacob.
English Standard Version
And Leah conceived again, and she bore Jacob a sixth son.
New Living Translation
Then Leah became pregnant again and gave birth to a sixth son for Jacob.
Christian Standard Bible
Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
New American Standard Bible
And Leah conceived again and bore a sixth son to Jacob.
New King James Version
Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
American Standard Version
And Leah conceived again, and bare a sixth son to Jacob.
Holman Christian Standard Bible
Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
King James Version
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
New English Translation
Leah became pregnant again and gave Jacob a son for the sixth time.
World English Bible
Leah conceived again, and bore a sixth son to Jacob.
交叉引用
结果为空