<< Genesis 23:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    she died at Kiriath arba( now called Hebron) in the land of Canaan. There Abraham mourned and wept for her.
  • 新标点和合本
    撒拉死在迦南地的基列亚巴,就是希伯仑。亚伯拉罕为她哀恸哭号。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    撒拉死在迦南地的基列‧亚巴,就是希伯仑。亚伯拉罕来哀悼撒拉,为她哭泣。
  • 和合本2010(神版-简体)
    撒拉死在迦南地的基列‧亚巴,就是希伯仑。亚伯拉罕来哀悼撒拉,为她哭泣。
  • 当代译本
    在迦南境内的基列·亚巴,即希伯仑去世。亚伯拉罕在那里痛哭,哀悼她。
  • 圣经新译本
    撒拉死在迦南地的基列.亚巴,就是希伯仑;亚伯拉罕进去为撒拉哀恸哭号。
  • 中文标准译本
    撒拉死在迦南地的基列-阿尔巴,就是希伯仑;亚伯拉罕前来为撒拉哀恸哭泣。
  • 新標點和合本
    撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙。亞伯拉罕為她哀慟哭號。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙。亞伯拉罕來哀悼撒拉,為她哭泣。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙。亞伯拉罕來哀悼撒拉,為她哭泣。
  • 當代譯本
    在迦南境內的基列·亞巴,即希伯崙去世。亞伯拉罕在那裡痛哭,哀悼她。
  • 聖經新譯本
    撒拉死在迦南地的基列.亞巴,就是希伯崙;亞伯拉罕進去為撒拉哀慟哭號。
  • 呂振中譯本
    撒拉死在迦南地的基列亞巴,就是希伯崙:亞伯拉罕進去,為撒拉號咷哀哭。
  • 中文標準譯本
    撒拉死在迦南地的基列-阿爾巴,就是希伯崙;亞伯拉罕前來為撒拉哀慟哭泣。
  • 文理和合譯本
    卒於迦南之基列亞巴、即希伯崙、亞伯拉罕來、為之哀哭、
  • 文理委辦譯本
    卒於迦南之基列亞巴即希伯崙。亞伯拉罕為撒拉哀哭。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    撒拉死於基列亞巴、即迦南地之希伯侖、亞伯拉罕至、為撒拉哀慟哭泣、
  • New International Version
    She died at Kiriath Arba( that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her.
  • New International Reader's Version
    She died at Kiriath Arba. Kiriath Arba is also called Hebron. It’s in the land of Canaan. Sarah’s death made Abraham very sad. He went to the place where her body was lying. There he wept over her.
  • English Standard Version
    And Sarah died at Kiriath-arba( that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.
  • Christian Standard Bible
    Sarah died in Kiriath-arba( that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.
  • New American Standard Bible
    Sarah died in Kiriath arba( that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham came in to mourn for Sarah and to weep for her.
  • New King James Version
    So Sarah died in Kirjath Arba( that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham came to mourn for Sarah and to weep for her.
  • American Standard Version
    And Sarah died in Kiriath- arba( the same is Hebron), in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
  • Holman Christian Standard Bible
    Sarah died in Kiriath-arba( that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.
  • King James Version
    And Sarah died in Kirjatharba; the same[ is] Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
  • New English Translation
    Then she died in Kiriath Arba( that is, Hebron) in the land of Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.
  • World English Bible
    Sarah died in Kiriath Arba( also called Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

交叉引用

  • Genesis 23:19
    Then Abraham buried his wife, Sarah, there in Canaan, in the cave of Machpelah, near Mamre( also called Hebron).
  • Judges 1:10
    Judah marched against the Canaanites in Hebron( formerly called Kiriath arba), defeating the forces of Sheshai, Ahiman, and Talmai.
  • Genesis 13:18
    So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the Lord.
  • Joshua 10:39
    He captured the town, its king, and all of its surrounding villages. He completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. He did to Debir and its king just what he had done to Hebron and to Libnah and its king.
  • Acts 8:2
    ( Some devout men came and buried Stephen with great mourning.)
  • 2 Samuel 5 5
    He had reigned over Judah from Hebron for seven years and six months, and from Jerusalem he reigned over all Israel and Judah for thirty three years.
  • 1 Samuel 28 3
    Meanwhile, Samuel had died, and all Israel had mourned for him. He was buried in Ramah, his hometown. And Saul had banned from the land of Israel all mediums and those who consult the spirits of the dead.
  • Numbers 13:22
    Going north, they passed through the Negev and arrived at Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai— all descendants of Anak— lived.( The ancient town of Hebron was founded seven years before the Egyptian city of Zoan.)
  • Joshua 20:7
    The following cities were designated as cities of refuge: Kedesh of Galilee, in the hill country of Naphtali; Shechem, in the hill country of Ephraim; and Kiriath arba( that is, Hebron), in the hill country of Judah.
  • John 11:35
    Then Jesus wept.
  • Ezekiel 24:16-18
    “ Son of man, with one blow I will take away your dearest treasure. Yet you must not show any sorrow at her death. Do not weep; let there be no tears.Groan silently, but let there be no wailing at her grave. Do not uncover your head or take off your sandals. Do not perform the usual rituals of mourning or accept any food brought to you by consoling friends.”So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do.
  • 2 Samuel 5 3
    So there at Hebron, King David made a covenant before the Lord with all the elders of Israel. And they anointed him king of Israel.
  • 2 Samuel 1 17
    Then David composed a funeral song for Saul and Jonathan,
  • John 11:31
    When the people who were at the house consoling Mary saw her leave so hastily, they assumed she was going to Lazarus’s grave to weep. So they followed her there.
  • 2 Samuel 1 12
    They mourned and wept and fasted all day for Saul and his son Jonathan, and for the Lord’s army and the nation of Israel, because they had died by the sword that day.
  • Jeremiah 22:18
    Therefore, this is what the Lord says about Jehoiakim, son of King Josiah:“ The people will not mourn for him, crying to one another,‘ Alas, my brother! Alas, my sister!’ His subjects will not mourn for him, crying,‘ Alas, our master is dead! Alas, his splendor is gone!’
  • 2 Chronicles 35 25
    The prophet Jeremiah composed funeral songs for Josiah, and to this day choirs still sing these sad songs about his death. These songs of sorrow have become a tradition and are recorded in The Book of Laments.
  • Numbers 20:29
    When the people realized that Aaron had died, all Israel mourned for him thirty days.
  • Joshua 14:14-15
    Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he wholeheartedly followed the Lord, the God of Israel.( Previously Hebron had been called Kiriath arba. It had been named after Arba, a great hero of the descendants of Anak.) And the land had rest from war.
  • Genesis 27:41
    From that time on, Esau hated Jacob because their father had given Jacob the blessing. And Esau began to scheme:“ I will soon be mourning my father’s death. Then I will kill my brother, Jacob.”
  • Jeremiah 22:10
    Do not weep for the dead king or mourn his loss. Instead, weep for the captive king being led away! For he will never return to see his native land again.
  • Genesis 50:10
    When they arrived at the threshing floor of Atad, near the Jordan River, they held a very great and solemn memorial service, with a seven day period of mourning for Joseph’s father.
  • 1 Samuel 20 31
    As long as that son of Jesse is alive, you’ll never be king. Now go and get him so I can kill him!”
  • 2 Samuel 2 11
    David made Hebron his capital, and he ruled as king of Judah for seven and a half years.
  • Deuteronomy 34:8
    The people of Israel mourned for Moses on the plains of Moab for thirty days, until the customary period of mourning was over.
  • 1 Chronicles 6 57
    So the descendants of Aaron were given the following towns, each with its pasturelands: Hebron( a city of refuge), Libnah, Jattir, Eshtemoa,