<< Genesis 23:11 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    “ No, sir,” Ephron said.“ Listen to me. I will give you the field. I’ll also give you the cave that’s in the field. I will give it to you in front of my people. Bury your wife.”
  • 新标点和合本
    “不然,我主请听。我送给你这块田,连田间的洞也送给你,在我同族的人面前都给你,可以埋葬你的死人。”
  • 和合本2010(上帝版)
    “不,我主请听。我要把这块田送给你,连田间的洞也送给你,在我同族的人眼前都给你,让你埋葬你的死人。”
  • 和合本2010(神版)
    “不,我主请听。我要把这块田送给你,连田间的洞也送给你,在我同族的人眼前都给你,让你埋葬你的死人。”
  • 当代译本
    “不可!我主,请听我说,我当着族人的面,把那块地和山洞送给你,你只管去安葬你的妻子!”
  • 圣经新译本
    “我主,不要这样,请听我说,这块田我送给你,连其中的洞我也送给你。我在我的族人眼前送给你,让你可以埋葬你死了的人。”
  • 中文标准译本
    “不,我主啊,请听我说!我把这块田地送给你,其中的洞穴也送给你。我在我族人眼前把它送给你;你安葬你的死者吧!”
  • 新標點和合本
    「不然,我主請聽。我送給你這塊田,連田間的洞也送給你,在我同族的人面前都給你,可以埋葬你的死人。」
  • 和合本2010(上帝版)
    「不,我主請聽。我要把這塊田送給你,連田間的洞也送給你,在我同族的人眼前都給你,讓你埋葬你的死人。」
  • 和合本2010(神版)
    「不,我主請聽。我要把這塊田送給你,連田間的洞也送給你,在我同族的人眼前都給你,讓你埋葬你的死人。」
  • 當代譯本
    「不可!我主,請聽我說,我當著族人的面,把那塊地和山洞送給你,你只管去安葬你的妻子!」
  • 聖經新譯本
    “我主,不要這樣,請聽我說,這塊田我送給你,連其中的洞我也送給你。我在我的族人眼前送給你,讓你可以埋葬你死了的人。”
  • 呂振中譯本
    『不,我主請聽我!那田地我給你,其中的洞我也給你,在我族人眼前給了你,讓你可以埋葬你死了的親人。』
  • 中文標準譯本
    「不,我主啊,請聽我說!我把這塊田地送給你,其中的洞穴也送給你。我在我族人眼前把它送給你;你安葬你的死者吧!」
  • 文理和合譯本
    主歟、勿爾、請聽我言、我以田及田之穴、於我同族人前予爾、可葬汝之死者、
  • 文理委辦譯本
    主歟、尚其垂聽、我以田及田內之穴錫爾、汝可葬其死者邑眾為證。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我主、不然、請聽我言、我給爾此田、亦給爾田間之穴、在同族人前、皆給爾、可葬爾死者、
  • New International Version
    “ No, my lord,” he said.“ Listen to me; I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the presence of my people. Bury your dead.”
  • English Standard Version
    “ No, my lord, hear me: I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the sight of the sons of my people I give it to you. Bury your dead.”
  • New Living Translation
    “ No, my lord,” he said to Abraham,“ please listen to me. I will give you the field and the cave. Here in the presence of my people, I give it to you. Go and bury your dead.”
  • Christian Standard Bible
    “ No, my lord. Listen to me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the sight of my people. Bury your dead.”
  • New American Standard Bible
    “ No, my lord, listen to me; I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the sons of my people I give it to you; bury your dead.”
  • New King James Version
    “ No, my Lord, hear me: I give you the field and the cave that is in it; I give it to you in the presence of the sons of my people. I give it to you. Bury your dead!”
  • American Standard Version
    Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the children of my people give I it thee: bury thy dead.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ No, my lord. Listen to me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the presence of my people. Bury your dead.”
  • King James Version
    Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that[ is] therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
  • New English Translation
    “ No, my lord! Hear me out. I sell you both the field and the cave that is in it. In the presence of my people I sell it to you. Bury your dead.”
  • World English Bible
    “ No, my lord, hear me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the children of my people I give it to you. Bury your dead.”

交叉引用

  • 2 Samuel 24 20-2 Samuel 24 24
    Araunah looked and saw the king and his officials coming toward him. So he went out to welcome them. He bowed down to the king with his face toward the ground.Araunah said,“ King David, you are my master. Why have you come to see me?”“ To buy your threshing floor,” David answered.“ I want to build an altar there to honor the Lord. When I do, the plague on the people will be stopped.”Araunah said to David,“ Take anything you wish. Offer it up. Here are oxen for the burnt offering. Here are threshing sleds. And here are wooden collars from the necks of the oxen. Use all the wood to burn the offering.Your Majesty, I’ll give all of it to you.” Araunah continued,“ And may the Lord your God accept you.”But the king replied to Araunah,“ No. I want to pay you for it. I won’t sacrifice to the Lord my God burnt offerings that haven’t cost me anything.” So David bought the threshing floor and the oxen. He paid 20 ounces of silver for them.
  • Jeremiah 32:7-12
    ‘ Hanamel is going to come to you. He is the son of your uncle Shallum. Hanamel will say,“ Buy my field at Anathoth. You are my closest relative. So it’s your right and duty to buy it.” ’“ Then my cousin Hanamel came to me. I was in the courtyard of the guard. It happened just as the Lord had said it would. Hanamel said,‘ Buy my field at Anathoth. It is in the territory of Benjamin. It is your right to buy it and own it. So buy it for yourself.’“ I knew that this was the Lord’ s message.So I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel. I weighed out seven ounces of silver for him.I signed and sealed the deed of purchase. I had some people witness everything. And I weighed out the silver on the scales.There were two copies of the deed. One was sealed and the other wasn’t. The deed included the terms and conditions of the sale.I gave Baruch the copies of the deed. My cousin Hanamel saw me do this. The witnesses who had signed the deed were there too. So were all the Jews who were sitting in the courtyard of the guard. Baruch was the son of Neriah. Neriah was the son of Mahseiah.
  • Ruth 4:1
    Boaz went up to the town gate and sat down there. Right then, the family protector he had talked about came by. Then Boaz said,“ Come over here, my friend. Sit down.” So the man went over and sat down.
  • Deuteronomy 19:15
    Suppose someone is charged with committing a crime of any kind. Then one witness won’t be enough to prove that person is guilty. Every matter must be proved by the words of two or three witnesses.
  • Ruth 4:4
    I thought I should bring the matter to your attention. I suggest that you buy the land. Buy it while those sitting here and the elders of my people are looking on as witnesses. If you are willing to buy it back, do it. But if you aren’t, tell me. Then I’ll know. No one has the right to buy it back except you. And I’m next in line.”“ I’ll buy it,” he said.
  • Ruth 4:11
    Then the elders and all the people at the gate said,“ We are witnesses. The woman is coming into your home. May the Lord make her like Rachel and Leah. Together they built up the family of Israel. May you be an important person in Ephrathah. May you be famous in Bethlehem.
  • 1 Chronicles 21 22-1 Chronicles 21 24
    David said to him,“ Let me have the property your threshing floor is on. I want to build an altar there to honor the Lord. When I do, the plague on the people will be stopped. Sell the threshing floor to me for the full price.”Araunah said to David,“ Take it! King David, you are my master. Do what you please. I’ll even provide the oxen for the burnt offerings. Use boards from the threshing sleds for the wood. Use the wheat for the grain offering. I’ll give it all to you.”But King David replied to Araunah,“ No! I want to pay the full price. I won’t take what belongs to you and give it to the Lord. I won’t sacrifice a burnt offering that hasn’t cost me anything.”
  • Ruth 4:9
    Then Boaz said to the elders and all the people,“ Today you are witnesses. You have seen that I have bought land from Naomi. I have bought all the property that had belonged to Elimelek, Kilion and Mahlon.
  • Numbers 35:30
    “‘ Suppose a person kills someone. Then that person must be put to death as a murderer. But do it only when there are witnesses who can tell what happened. Do not put anyone to death if only one witness tells what happened.
  • Luke 19:24
    “ Then he said to those standing by,‘ Take his money away from him. Give it to the one who has ten times as much.’
  • Isaiah 32:8
    But those who are noble make noble plans. And by doing noble things they succeed.
  • Genesis 23:6
    “ Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your wife in the best place we have to bury our dead. None of us will refuse to sell you a place to bury her.”
  • Deuteronomy 17:6
    Two or three witnesses are required to put someone to death. No one can be put to death because of what only one witness says. Two or three witnesses are required.
  • Genesis 23:18
    to Abraham as his property. He bought it in front of all the Hittites who had come to the gate of the city.