<< Génesis 19:21 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    天使对他说:“这事我也应允你;我不倾覆你所说的这城。
  • 和合本2010(上帝版)
    天使对他说:“看哪,这事我也应允你,不倾覆你所说的这城。
  • 和合本2010(神版)
    天使对他说:“看哪,这事我也应允你,不倾覆你所说的这城。
  • 当代译本
    天使回答说:“好吧,我答应你,不毁灭那座小城。
  • 圣经新译本
    有一位天使对他说:“这事我也答应你,你所说的这城,我必不倾覆。
  • 中文标准译本
    天使对他说:“看哪,这事我也答应你,不会倾覆你所说的这城。
  • 新標點和合本
    天使對他說:「這事我也應允你;我不傾覆你所說的這城。
  • 和合本2010(上帝版)
    天使對他說:「看哪,這事我也應允你,不傾覆你所說的這城。
  • 和合本2010(神版)
    天使對他說:「看哪,這事我也應允你,不傾覆你所說的這城。
  • 當代譯本
    天使回答說:「好吧,我答應你,不毀滅那座小城。
  • 聖經新譯本
    有一位天使對他說:“這事我也答應你,你所說的這城,我必不傾覆。
  • 呂振中譯本
    那一位對他說:『你看,就是對這事、我也給你面子;你所說的這城、我也不覆滅。
  • 中文標準譯本
    天使對他說:「看哪,這事我也答應你,不會傾覆你所說的這城。
  • 文理和合譯本
    曰、斯事我亦允爾、所言之邑、我不翦滅、
  • 文理委辦譯本
    曰許汝所求、爾所言之邑、我不翦滅。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、此事我亦允爾、不滅爾所言之邑、
  • New International Version
    He said to him,“ Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of.
  • New International Reader's Version
    The Lord said to Lot,“ All right. I will also give you what you are asking for. I will not destroy the town you are talking about.
  • English Standard Version
    He said to him,“ Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
  • New Living Translation
    “ All right,” the angel said,“ I will grant your request. I will not destroy the little village.
  • Christian Standard Bible
    And he said to him,“ All right, I’ll grant your request about this matter too and will not demolish the town you mentioned.
  • New American Standard Bible
    And he said to him,“ Behold, I grant you this request also, not to overthrow the town of which you have spoken.
  • New King James Version
    And he said to him,“ See, I have favored you concerning this thing also, in that I will not overthrow this city for which you have spoken.
  • American Standard Version
    And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.
  • Holman Christian Standard Bible
    And he said to him,“ All right, I’ll grant your request about this matter too and will not demolish the town you mentioned.
  • King James Version
    And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.
  • New English Translation
    “ Very well,” he replied,“ I will grant this request too and will not overthrow the town you mentioned.
  • World English Bible
    He said to him,“ Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.

交叉引用

  • Salmo 34:15
    The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are attentive to their cry; (niv)
  • Job 42:8-9
    So now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and sacrifice a burnt offering for yourselves. My servant Job will pray for you, and I will accept his prayer and not deal with you according to your folly. You have not spoken the truth about me, as my servant Job has.”So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite did what the Lord told them; and the Lord accepted Job’s prayer. (niv)
  • Salmo 102:17
    He will respond to the prayer of the destitute; he will not despise their plea. (niv)
  • Salmo 145:19
    He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them. (niv)
  • Lucas 11:8
    I tell you, even though he will not get up and give you the bread because of friendship, yet because of your shameless audacity he will surely get up and give you as much as you need. (niv)
  • Génesis 4:7
    If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door; it desires to have you, but you must rule over it.” (niv)
  • Génesis 12:2
    “ I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. (niv)
  • Jeremías 14:10
    This is what the Lord says about this people:“ They greatly love to wander; they do not restrain their feet. So the Lord does not accept them; he will now remember their wickedness and punish them for their sins.” (niv)
  • Hebreos 4:15-16
    For we do not have a high priest who is unable to empathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are— yet he did not sin.Let us then approach God’s throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. (niv)
  • Génesis 18:24
    What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it? (niv)
  • Mateo 12:20
    A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out, till he has brought justice through to victory. (niv)
  • Hebreos 2:17
    For this reason he had to be made like them, fully human in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. (niv)