<< Genesis 19:19 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ You have been so gracious to me and saved my life, and you have shown such great kindness. But I cannot go to the mountains. Disaster would catch up to me there, and I would soon die.
  • 新标点和合本
    你仆人已经在你眼前蒙恩;你又向我显出莫大的慈爱,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕这灾祸临到我,我便死了。
  • 和合本2010(上帝版)
    看哪,你仆人已经在你眼前蒙恩,你又向我大施慈爱,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕这灾祸追上我,我就死了。
  • 和合本2010(神版)
    看哪,你仆人已经在你眼前蒙恩,你又向我大施慈爱,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕这灾祸追上我,我就死了。
  • 当代译本
    仆人蒙你厚爱、施恩相救,但我无法逃到山上,要是这灾难追上我,我就没命了!
  • 圣经新译本
    看哪,你仆人既然在你眼前蒙恩,你又向我大施慈爱,救活我的性命;可是我还逃不到山上,恐怕这灾祸就追上了我,我就死了。
  • 中文标准译本
    看哪,你的仆人在你眼前已经蒙了恩,你向我大施慈爱,使我的性命得以存活。不过,我不能逃到山上;恐怕这灾祸追上我,我就死了。
  • 新標點和合本
    你僕人已經在你眼前蒙恩;你又向我顯出莫大的慈愛,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕這災禍臨到我,我便死了。
  • 和合本2010(上帝版)
    看哪,你僕人已經在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕這災禍追上我,我就死了。
  • 和合本2010(神版)
    看哪,你僕人已經在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕這災禍追上我,我就死了。
  • 當代譯本
    僕人蒙你厚愛、施恩相救,但我無法逃到山上,要是這災難追上我,我就沒命了!
  • 聖經新譯本
    看哪,你僕人既然在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救活我的性命;可是我還逃不到山上,恐怕這災禍就追上了我,我就死了。
  • 呂振中譯本
    你看,你僕人即在你面前蒙恩,你又向我大施慈愛,救活我的性命;我,我沒有力量往山上逃跑,恐怕這災禍追上了我,我便死去。
  • 中文標準譯本
    看哪,你的僕人在你眼前已經蒙了恩,你向我大施慈愛,使我的性命得以存活。不過,我不能逃到山上;恐怕這災禍追上我,我就死了。
  • 文理和合譯本
    僕蒙爾恩、大施仁慈、以全我生、今我不能避於山、恐遭災禍而殞、
  • 文理委辦譯本
    僕蒙爾恩、施我以莫大之仁慈、全我生命、茲若避於山、恐遭災害、亦終必亡、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    僕已蒙主恩、向我大施仁慈、以全我命、今不及逃於山、恐遭災而亡、
  • New International Version
    Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can’t flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I’ll die.
  • New International Reader's Version
    You have done me a big favor. You have been very kind to me by sparing my life. But I can’t run to the mountains. I won’t be able to escape this horrible thing that’s going to happen. And then I’ll die.
  • English Standard Version
    Behold, your servant has found favor in your sight, and you have shown me great kindness in saving my life. But I cannot escape to the hills, lest the disaster overtake me and I die.
  • Christian Standard Bible
    Your servant has indeed found favor with you, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
  • New American Standard Bible
    Now behold, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your compassion, which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, for the disaster will overtake me and I will die;
  • New King James Version
    Indeed now, your servant has found favor in your sight, and you have increased your mercy which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, lest some evil overtake me and I die.
  • American Standard Version
    behold now, thy servant hath found favor in thy sight, and thou hast magnified thy lovingkindness, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die:
  • Holman Christian Standard Bible
    Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
  • King James Version
    Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
  • New English Translation
    Your servant has found favor with you, and you have shown me great kindness by sparing my life. But I am not able to escape to the mountains because this disaster will overtake me and I’ll die.
  • World English Bible
    See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your loving kindness, which you have shown to me in saving my life. I can’t escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.

交叉引用

  • Genesis 12:13
    So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you.”
  • 1 Kings 9 9
    “ And the answer will be,‘ Because his people abandoned the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they worshiped other gods instead and bowed down to them. That is why the Lord has brought all these disasters on them.’”
  • Psalms 103:1-22
    Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name.Let all that I am praise the Lord; may I never forget the good things he does for me.He forgives all my sins and heals all my diseases.He redeems me from death and crowns me with love and tender mercies.He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle’s!The Lord gives righteousness and justice to all who are treated unfairly.He revealed his character to Moses and his deeds to the people of Israel.The Lord is compassionate and merciful, slow to get angry and filled with unfailing love.He will not constantly accuse us, nor remain angry forever.He does not punish us for all our sins; he does not deal harshly with us, as we deserve.For his unfailing love toward those who fear him is as great as the height of the heavens above the earth.He has removed our sins as far from us as the east is from the west.The Lord is like a father to his children, tender and compassionate to those who fear him.For he knows how weak we are; he remembers we are only dust.Our days on earth are like grass; like wildflowers, we bloom and die.The wind blows, and we are gone— as though we had never been here.But the love of the Lord remains forever with those who fear him. His salvation extends to the children’s childrenof those who are faithful to his covenant, of those who obey his commandments!The Lord has made the heavens his throne; from there he rules over everything.Praise the Lord, you angels, you mighty ones who carry out his plans, listening for each of his commands.Yes, praise the Lord, you armies of angels who serve him and do his will!Praise the Lord, everything he has created, everything in all his kingdom. Let all that I am praise the Lord.
  • Mark 9:19
    Jesus said to them,“ You faithless people! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring the boy to me.”
  • Deuteronomy 31:17
    Then my anger will blaze forth against them. I will abandon them, hiding my face from them, and they will be devoured. Terrible trouble will come down on them, and on that day they will say,‘ These disasters have come down on us because God is no longer among us!’
  • Psalms 77:7-11
    Has the Lord rejected me forever? Will he never again be kind to me?Is his unfailing love gone forever? Have his promises permanently failed?Has God forgotten to be gracious? Has he slammed the door on his compassion? InterludeAnd I said,“ This is my fate; the Most High has turned his hand against me.”But then I recall all you have done, O Lord; I remember your wonderful deeds of long ago.
  • Psalms 18:1-50
    I love you, Lord; you are my strength.The Lord is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety.I called on the Lord, who is worthy of praise, and he saved me from my enemies.The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me.The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path.But in my distress I cried out to the Lord; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears.Then the earth quaked and trembled. The foundations of the mountains shook; they quaked because of his anger.Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him.He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet.Mounted on a mighty angelic being, he flew, soaring on the wings of the wind.He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dark rain clouds.Thick clouds shielded the brightness around him and rained down hail and burning coals.The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals.He shot his arrows and scattered his enemies; great bolts of lightning flashed, and they were confused.Then at your command, O Lord, at the blast of your breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare.He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me.They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me.The Lord rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.For I have kept the ways of the Lord; I have not turned from my God to follow evil.I have followed all his regulations; I have never abandoned his decrees.I am blameless before God; I have kept myself from sin.The Lord rewarded me for doing right. He has seen my innocence.To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity.To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd.You rescue the humble, but you humiliate the proud.You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness.In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection.For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock?God arms me with strength, and he makes my way perfect.He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights.He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow.You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great.You have made a wide path for my feet to keep them from slipping.I chased my enemies and caught them; I did not stop until they were conquered.I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet.You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet.You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me.They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the Lord, but he refused to answer.I ground them as fine as dust in the wind. I swept them into the gutter like dirt.You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don’t even know now serve me.As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me.They all lose their courage and come trembling from their strongholds.The Lord lives! Praise to my Rock! May the God of my salvation be exalted!He is the God who pays back those who harm me; he subdues the nations under meand rescues me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents.For this, O Lord, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever.
  • Psalms 116:1-19
    I love the Lord because he hears my voice and my prayer for mercy.Because he bends down to listen, I will pray as long as I have breath!Death wrapped its ropes around me; the terrors of the grave overtook me. I saw only trouble and sorrow.Then I called on the name of the Lord:“ Please, Lord, save me!”How kind the Lord is! How good he is! So merciful, this God of ours!The Lord protects those of childlike faith; I was facing death, and he saved me.Let my soul be at rest again, for the Lord has been good to me.He has saved me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.And so I walk in the Lord’s presence as I live here on earth!I believed in you, so I said,“ I am deeply troubled, Lord.”In my anxiety I cried out to you,“ These people are all liars!”What can I offer the Lord for all he has done for me?I will lift up the cup of salvation and praise the Lord’s name for saving me.I will keep my promises to the Lord in the presence of all his people.The Lord cares deeply when his loved ones die.O Lord, I am your servant; yes, I am your servant, born into your household; you have freed me from my chains.I will offer you a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the Lord.I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people—in the house of the Lord in the heart of Jerusalem. Praise the Lord!
  • Psalms 106:1-48
    Praise the Lord! Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever.Who can list the glorious miracles of the Lord? Who can ever praise him enough?There is joy for those who deal justly with others and always do what is right.Remember me, Lord, when you show favor to your people; come near and rescue me.Let me share in the prosperity of your chosen ones. Let me rejoice in the joy of your people; let me praise you with those who are your heritage.Like our ancestors, we have sinned. We have done wrong! We have acted wickedly!Our ancestors in Egypt were not impressed by the Lord’s miraculous deeds. They soon forgot his many acts of kindness to them. Instead, they rebelled against him at the Red Sea.Even so, he saved them— to defend the honor of his name and to demonstrate his mighty power.He commanded the Red Sea to dry up. He led Israel across the sea as if it were a desert.So he rescued them from their enemies and redeemed them from their foes.Then the water returned and covered their enemies; not one of them survived.Then his people believed his promises. Then they sang his praise.Yet how quickly they forgot what he had done! They wouldn’t wait for his counsel!In the wilderness their desires ran wild, testing God’s patience in that dry wasteland.So he gave them what they asked for, but he sent a plague along with it.The people in the camp were jealous of Moses and envious of Aaron, the Lord’s holy priest.Because of this, the earth opened up; it swallowed Dathan and buried Abiram and the other rebels.Fire fell upon their followers; a flame consumed the wicked.The people made a calf at Mount Sinai; they bowed before an image made of gold.They traded their glorious God for a statue of a grass eating bull.They forgot God, their savior, who had done such great things in Egypt—such wonderful things in the land of Ham, such awesome deeds at the Red Sea.So he declared he would destroy them. But Moses, his chosen one, stepped between the Lord and the people. He begged him to turn from his anger and not destroy them.The people refused to enter the pleasant land, for they wouldn’t believe his promise to care for them.Instead, they grumbled in their tents and refused to obey the Lord.Therefore, he solemnly swore that he would kill them in the wilderness,that he would scatter their descendants among the nations, exiling them to distant lands.Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!They angered the Lord with all these things, so a plague broke out among them.But Phinehas had the courage to intervene, and the plague was stopped.So he has been regarded as a righteous man ever since that time.At Meribah, too, they angered the Lord, causing Moses serious trouble.They made Moses angry, and he spoke foolishly.Israel failed to destroy the nations in the land, as the Lord had commanded them.Instead, they mingled among the pagans and adopted their evil customs.They worshiped their idols, which led to their downfall.They even sacrificed their sons and their daughters to the demons.They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder.They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the Lord’s sight.That is why the Lord’s anger burned against his people, and he abhorred his own special possession.He handed them over to pagan nations, and they were ruled by those who hated them.Their enemies crushed them and brought them under their cruel power.Again and again he rescued them, but they chose to rebel against him, and they were finally destroyed by their sin.Even so, he pitied them in their distress and listened to their cries.He remembered his covenant with them and relented because of his unfailing love.He even caused their captors to treat them with kindness.Save us, O Lord our God! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say,“ Amen!” Praise the Lord!
  • Psalms 40:1-17
    I waited patiently for the Lord to help me, and he turned to me and heard my cry.He lifted me out of the pit of despair, out of the mud and the mire. He set my feet on solid ground and steadied me as I walked along.He has given me a new song to sing, a hymn of praise to our God. Many will see what he has done and be amazed. They will put their trust in the Lord.Oh, the joys of those who trust the Lord, who have no confidence in the proud or in those who worship idols.O Lord my God, you have performed many wonders for us. Your plans for us are too numerous to list. You have no equal. If I tried to recite all your wonderful deeds, I would never come to the end of them.You take no delight in sacrifices or offerings. Now that you have made me listen, I finally understand— you don’t require burnt offerings or sin offerings.Then I said,“ Look, I have come. As is written about me in the Scriptures:I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart.”I have told all your people about your justice. I have not been afraid to speak out, as you, O Lord, well know.I have not kept the good news of your justice hidden in my heart; I have talked about your faithfulness and saving power. I have told everyone in the great assembly of your unfailing love and faithfulness.Lord, don’t hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me.For troubles surround me— too many to count! My sins pile up so high I can’t see my way out. They outnumber the hairs on my head. I have lost all courage.Please, Lord, rescue me! Come quickly, Lord, and help me.May those who try to destroy me be humiliated and put to shame. May those who take delight in my trouble be turned back in disgrace.Let them be horrified by their shame, for they said,“ Aha! We’ve got him now!”But may all who search for you be filled with joy and gladness in you. May those who love your salvation repeatedly shout,“ The Lord is great!”As for me, since I am poor and needy, let the Lord keep me in his thoughts. You are my helper and my savior. O my God, do not delay.
  • Matthew 8:25-26
    The disciples went and woke him up, shouting,“ Lord, save us! We’re going to drown!”Jesus responded,“ Why are you afraid? You have so little faith!” Then he got up and rebuked the wind and waves, and suddenly there was a great calm.
  • 1 Samuel 27 1
    But David kept thinking to himself,“ Someday Saul is going to get me. The best thing I can do is escape to the Philistines. Then Saul will stop hunting for me in Israelite territory, and I will finally be safe.”
  • 1 Timothy 1 14-1 Timothy 1 16
    Oh, how generous and gracious our Lord was! He filled me with the faith and love that come from Christ Jesus.This is a trustworthy saying, and everyone should accept it:“ Christ Jesus came into the world to save sinners”— and I am the worst of them all.But God had mercy on me so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life.
  • Romans 8:31
    What shall we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us?