<< Genesis 17:1 >>

本节经文

  • World English Bible
    When Abram was ninety- nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him,“ I am God Almighty. Walk before me and be blameless.
  • 新标点和合本
    亚伯兰年九十九岁的时候,耶和华向他显现,对他说:“我是全能的神。你当在我面前作完全人,
  • 和合本2010(上帝版)
    亚伯兰九十九岁时,耶和华向他显现,对他说:“我是全能的上帝。你当在我面前行走,作完全的人,
  • 和合本2010(神版)
    亚伯兰九十九岁时,耶和华向他显现,对他说:“我是全能的神。你当在我面前行走,作完全的人,
  • 当代译本
    亚伯兰九十九岁那年,耶和华向他显现说:“我是全能的上帝。你要遵行我的旨意,做纯全无过的人。
  • 圣经新译本
    亚伯兰九十九岁的时候,耶和华向他显现,对他说:“我是全能的神,你要在我面前行事为人;你要作完全人。
  • 中文标准译本
    亚伯兰九十九岁时,耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我是全能的神,你当行在我面前,作纯全人。
  • 新標點和合本
    亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神。你當在我面前作完全人,
  • 和合本2010(上帝版)
    亞伯蘭九十九歲時,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的上帝。你當在我面前行走,作完全的人,
  • 和合本2010(神版)
    亞伯蘭九十九歲時,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神。你當在我面前行走,作完全的人,
  • 當代譯本
    亞伯蘭九十九歲那年,耶和華向他顯現說:「我是全能的上帝。你要遵行我的旨意,做純全無過的人。
  • 聖經新譯本
    亞伯蘭九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:“我是全能的神,你要在我面前行事為人;你要作完全人。
  • 呂振中譯本
    亞伯蘭九十九歲的時候,永恆主向亞伯蘭顯現,說:『我是全能的上帝;你在我面前往來,要純全無疵。
  • 中文標準譯本
    亞伯蘭九十九歲時,耶和華向亞伯蘭顯現,對他說:「我是全能的神,你當行在我面前,作純全人。
  • 文理和合譯本
    亞伯蘭年九十有九、耶和華顯見、諭之曰、我乃全能之上帝、爾宜行於我前、而為完人、
  • 文理委辦譯本
    亞伯蘭九十有九歲、時耶和華顯見、曰全能之上帝、我也、爾之所行、當合乎我、務無失德。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞伯蘭九十九歲時、主顯現於亞伯蘭諭之曰、我乃全能之天主、爾當奉事我、為全備之人、
  • New International Version
    When Abram was ninety- nine years old, the Lord appeared to him and said,“ I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.
  • New International Reader's Version
    When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him. He said,“ I am the Mighty God. Walk faithfully with me. Live in a way that pleases me.
  • English Standard Version
    When Abram was ninety-nine years old the Lord appeared to Abram and said to him,“ I am God Almighty; walk before me, and be blameless,
  • New Living Translation
    When Abram was ninety nine years old, the Lord appeared to him and said,“ I am El Shaddai—‘ God Almighty.’ Serve me faithfully and live a blameless life.
  • Christian Standard Bible
    When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him, saying,“ I am God Almighty. Live in my presence and be blameless.
  • New American Standard Bible
    Now when Abram was ninety nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,“ I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.
  • New King James Version
    When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,“ I am Almighty God; walk before Me and be blameless.
  • American Standard Version
    And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.
  • Holman Christian Standard Bible
    When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying,“ I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.
  • King James Version
    And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I[ am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
  • New English Translation
    When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him and said,“ I am the sovereign God. Walk before me and be blameless.

交叉引用

  • Philippians 4:13
    I can do all things through Christ, who strengthens me.
  • Ephesians 3:20
    Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
  • Genesis 6:9
    This is the history of the generations of Noah: Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
  • Luke 1:6
    They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
  • Psalms 116:9
    I will walk before Yahweh in the land of the living.
  • Isaiah 38:3
    and said,“ Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight.” Then Hezekiah wept bitterly.
  • Deuteronomy 18:13
    You shall be blameless with Yahweh your God.
  • Job 1:1
    There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.
  • 2 Kings 20 3
    “ Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight.” And Hezekiah wept bitterly.
  • Matthew 5:48
    Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
  • Genesis 28:3
    May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,
  • 1 Kings 3 6
    Solomon said,“ You have shown to your servant David my father great loving kindness, because he walked before you in truth, in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is today.
  • Acts 23:1
    Paul, looking steadfastly at the council, said,“ Brothers, I have lived before God in all good conscience until today.”
  • Micah 6:8
    He has shown you, O man, what is good. What does Yahweh require of you, but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?
  • Genesis 35:11
    God said to him,“ I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
  • Matthew 19:26
    Looking at them, Jesus said,“ With men this is impossible, but with God all things are possible.”
  • Hebrews 7:25
    Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.
  • Hebrews 12:28
    Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe,
  • Acts 24:16
    In this I also practice always having a conscience void of offense toward God and men.
  • Deuteronomy 10:17
    For Yahweh your God, he is God of gods and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn’t respect persons or take bribes.
  • Exodus 6:3
    I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.
  • Genesis 5:24
    Enoch walked with God, and he was not found, for God took him.
  • Jeremiah 32:17
    “ Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm. There is nothing too hard for you.
  • 1 Kings 2 4
    Then Yahweh may establish his word which he spoke concerning me, saying,‘ If your children are careful of their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you,’ he said,‘ a man on the throne of Israel.’
  • Job 11:7
    “ Can you fathom the mystery of God? Or can you probe the limits of the Almighty?
  • Numbers 11:23
    Yahweh said to Moses,“ Has Yahweh’s hand grown short? Now you will see whether my word will happen to you or not.”
  • Genesis 16:16
    Abram was eighty- six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.
  • Genesis 18:14
    Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son.”
  • Daniel 4:35
    All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and no one can stop his hand, or ask him,“ What are you doing?”
  • 1 Kings 8 25
    Now therefore, may Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying,‘ There shall not fail from you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk before me as you have walked before me.’
  • Genesis 48:15
    He blessed Joseph, and said,“ The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long to this day,
  • Genesis 12:7
    Yahweh appeared to Abram and said,“ I will give this land to your offspring.” He built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.
  • Psalms 115:3
    But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
  • Genesis 12:1
    Now Yahweh said to Abram,“ Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you.
  • Genesis 18:1
    Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day.
  • Genesis 5:22
    After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.