<< Galatians 6:10 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Therefore, as we have opportunity, let us work for the good of all, especially for those who belong to the household of faith.
  • 新标点和合本
    所以,有了机会就当向众人行善,向信徒一家的人更当这样。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,一有机会就要向众人行善,向信徒一家的人更要这样。
  • 和合本2010(神版)
    所以,一有机会就要向众人行善,向信徒一家的人更要这样。
  • 当代译本
    我们要把握机会为众人做善事,对待信徒更要如此。
  • 圣经新译本
    所以,我们一有机会,就应该对众人行善,对信徒更要这样。
  • 中文标准译本
    由此可见,我们一有机会,就要向众人做美善的事,尤其要对信徒家里的人。
  • 新標點和合本
    所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,一有機會就要向眾人行善,向信徒一家的人更要這樣。
  • 和合本2010(神版)
    所以,一有機會就要向眾人行善,向信徒一家的人更要這樣。
  • 當代譯本
    我們要把握機會為眾人做善事,對待信徒更要如此。
  • 聖經新譯本
    所以,我們一有機會,就應該對眾人行善,對信徒更要這樣。
  • 呂振中譯本
    所以我們有機會、就要趁機會向眾人作善事;向信仰一家的人、更要這樣。
  • 中文標準譯本
    由此可見,我們一有機會,就要向眾人做美善的事,尤其要對信徒家裡的人。
  • 文理和合譯本
    故或有機、宜行善於眾、而於信者之家為尤切、○
  • 文理委辦譯本
    有機可行善於眾、則行之、於信主之人尤急、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕有機、當行善於眾、而於同信者更當如此、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    是故吾人亟應隨機為有益於人之事、而尤以扶助同道中人、為當務之急也。
  • New International Version
    Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers.
  • New International Reader's Version
    So when we can do good to everyone, let us do it. Let’s try even harder to do good to the family of believers.
  • English Standard Version
    So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith.
  • New Living Translation
    Therefore, whenever we have the opportunity, we should do good to everyone— especially to those in the family of faith.
  • New American Standard Bible
    So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.
  • New King James Version
    Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith.
  • American Standard Version
    So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith.
  • Holman Christian Standard Bible
    Therefore, as we have opportunity, we must work for the good of all, especially for those who belong to the household of faith.
  • King James Version
    As we have therefore opportunity, let us do good unto all[ men], especially unto them who are of the household of faith.
  • New English Translation
    So then, whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith.
  • World English Bible
    So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.

交叉引用

  • Hebrews 13:16
    Don’t neglect to do what is good and to share, for God is pleased with such sacrifices.
  • Proverbs 3:27
    When it is in your power, don’t withhold good from the one to whom it belongs.
  • 1 Thessalonians 5 15
    See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.
  • Matthew 25:40
    “ And the King will answer them,‘ Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’
  • Titus 3:8
    This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have believed God might be careful to devote themselves to good works. These are good and profitable for everyone.
  • 3 John 1 5-3 John 1 8
    (niv)
  • Ephesians 2:19
    Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household, (niv)
  • Matthew 12:50
    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.” (niv)
  • Psalms 37:3
    Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. (niv)
  • Hebrews 6:10
    God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them. (niv)
  • Philippians 4:10
    I rejoiced greatly in the Lord that at last you renewed your concern for me. Indeed, you were concerned, but you had no opportunity to show it. (niv)
  • John 9:4
    As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work. (niv)
  • Luke 6:35
    But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked. (niv)
  • John 12:35
    Then Jesus told them,“ You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. Whoever walks in the dark does not know where they are going. (niv)
  • 1 Timothy 6 17-1 Timothy 6 18
    Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment.Command them to do good, to be rich in good deeds, and to be generous and willing to share. (niv)
  • Colossians 4:5
    Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. (niv)
  • Titus 2:14
    who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good. (niv)
  • 1John 3:13-19
    (niv)
  • Matthew 5:43
    “ You have heard that it was said,‘ Love your neighbor and hate your enemy.’ (niv)
  • Ephesians 3:15
    from whom every family in heaven and on earth derives its name. (niv)
  • 1John 5:1
    (niv)
  • Ephesians 5:16
    making the most of every opportunity, because the days are evil. (niv)
  • Mark 3:4
    Then Jesus asked them,“ Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they remained silent. (niv)
  • 3 John 1 11
    (niv)
  • Ecclesiastes 3:12
    I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. (niv)
  • Hebrews 3:6
    But Christ is faithful as the Son over God’s house. And we are his house, if indeed we hold firmly to our confidence and the hope in which we glory. (niv)
  • Psalms 37:27
    Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever. (niv)
  • Ecclesiastes 9:10
    Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the realm of the dead, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom. (niv)
  • Matthew 10:25
    It is enough for students to be like their teachers, and servants like their masters. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household! (niv)