主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太书 5:9
>>
本节经文
圣经新译本
一点面酵能使全团面发起来。
新标点和合本
一点面酵能使全团都发起来。
和合本2010(上帝版)
一点面酵能使全团都发起来。
和合本2010(神版)
一点面酵能使全团都发起来。
当代译本
“一点面酵能使整团面发起来。”
中文标准译本
一点点酵母能使整个面团发酵。
新標點和合本
一點麵酵能使全團都發起來。
和合本2010(上帝版)
一點麵酵能使全團都發起來。
和合本2010(神版)
一點麵酵能使全團都發起來。
當代譯本
「一點麵酵能使全團麵發起來。」
聖經新譯本
一點麵酵能使全團麵發起來。
呂振中譯本
一點麵酵能使全團都發起酵來。
中文標準譯本
一點點酵母能使整個麵團發酵。
文理和合譯本
少許之酵、發全團矣、
文理委辦譯本
些須之酵、能發全團、
施約瑟淺文理新舊約聖經
少許之酵、能發全團、
吳經熊文理聖詠與新經全集
些須之酵能醱全飥、此可慮也。
New International Version
“ A little yeast works through the whole batch of dough.”
New International Reader's Version
You should know that“ just a little yeast works its way through the whole batch of dough.”
English Standard Version
A little leaven leavens the whole lump.
New Living Translation
This false teaching is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough!
Christian Standard Bible
A little leaven leavens the whole batch of dough.
New American Standard Bible
A little leaven leavens the whole lump of dough.
New King James Version
A little leaven leavens the whole lump.
American Standard Version
A little leaven leaveneth the whole lump.
Holman Christian Standard Bible
A little yeast leavens the whole lump of dough.
King James Version
A little leaven leaveneth the whole lump.
New English Translation
A little yeast makes the whole batch of dough rise!
World English Bible
A little yeast grows through the whole lump.
交叉引用
哥林多前书 15:33
你们不要自欺,“滥交朋友是会败坏品德的。”
哥林多前书 5:6-7
你们这样自夸是不好的。你们不知道一点面酵能使全团面发起来吗?你们既是无酵的面,就应当把旧酵除净,好让你们成为新的面团;因为我们逾越节的羊羔基督已经被杀献祭了。
路加福音 13:21
它好像面酵,女人拿去放在三斗面里,直到全团发起来。”
马可福音 8:15
耶稣嘱咐他们说:“你们要小心,提防法利赛人的酵和希律的酵!”
路加福音 12:1
那时有成千上万的人聚在一起,甚至彼此践踏。耶稣就先对门徒说:“你们要提防法利赛人的酵,就是虚伪。
提摩太后书 2:17
他们的话好像毒瘤一样蔓延;他们当中有许米乃和腓理徒。
马太福音 16:6-12
耶稣对他们说:“你们要小心,提防法利赛人和撒都该人的酵。”他们就彼此议论说:“这是因为我们没有带饼吧。”耶稣知道了,就说:“小信的人,为什么议论没有饼这件事呢?你们还不明白吗?你们是不是忘记了那五个饼分给五千人,又装满了多少个篮子呢?还是忘记了那七个饼分给四千人,又装满了多少个大篮子呢?我对你们讲的不是饼的事,你们为什么不明白?你们要提防法利赛人和撒都该人的酵。”这时他们才领会耶稣说的不是要提防饼酵,而是要提防法利赛人和撒都该人的教训。
马太福音 23:33
你们这些蛇,这些毒蛇所生的啊,你们怎能逃脱地狱的刑罚呢?